ID_IND
|
CODE
|
Indicateur en
|
Description en
|
Indicateur fr
|
Description fr
|
Indicateur pt
|
Description pt
|
430
|
R00
|
Remove
|
Use this indicator to mark the criteria for deletion by an admin.
|
Retirer
|
Utilisez cet indicateur pour marquer le critère afin qu'il soit supprimé par un admin.
|
Remover
|
Utilize este sinalizador para marcar o teste para que ele é excluído por um administrador.
|
425
|
NI0
|
Unclass I
|
|
NI0. Non - classé I
|
|
Não Class I
|
|
68
|
NH0
|
Un-classified H
|
|
Non - classé H
|
|
Não Class H
|
|
61
|
NG0
|
Un-classified G
|
|
Non - classé G
|
|
Não Class G
|
|
52
|
NF0
|
Un-classified F
|
|
Non - classé F
|
|
Não Class F
|
|
39
|
NE0
|
Un-classified E
|
|
Non Class E
|
|
Não Class E
|
|
32
|
ND0
|
Un-classified D
|
|
Non - classé D
|
|
Não Class D
|
|
24
|
NC0
|
Un-classified C
|
|
Non - classé C
|
|
Não Class C
|
|
15
|
NB0
|
Un-classified B
|
|
Non - classé B
|
|
Não Class B
|
|
2
|
NA0
|
Un-classified A
|
Un-classified A
|
Non - classé A
|
|
Não Class
|
|
76
|
N00
|
Un-classified
|
|
Non - classé
|
|
Não Class
|
|
431
|
I08
|
Inclusion / exclusion
|
Being excluded, rejected, overlooked/being integrated, accepted, acknowledged, discrimination
|
Inclusion / exclusion
|
Être exclu, rejeté, à l'écart/être intégré, accepté, reconnu, isolement, discrimination
|
Inclusão/exclusão
|
Ser excluído, rejeitado, ser integrado, ser aceite, ser reconhecido ; isolamento; discriminação
|
84
|
I07
|
Solidarity, sharing and transmission of knowledge and resources
|
Indifference, lack of solidarity, individualism, selfishness, jealousy, ability to listen, dialogue, mutual assistance, altruism, generosity, exchange of experience and knowledge, sharing (of ideas, work, wealth, responsibilities, inter-generational sharing)
|
Solidarité, partage et transmission des savoirs et ressources
|
Indifférence, manqué de solidarité, individualisme, égoïsme, jalousie, écoute, dialogue, aide mutuelle, altruisme, générosité, réciprocité, échange d'expérience et connaissances, partage (d'idées, du travail, des richesses, des responsabilités, partage en
|
Solidariedade, partilha e transmissão dos conhecimentos e recursos
|
Indiferença, falta de solidariedade, individualismo, egoísmo, ciúme, escuta, diálogo, ajuda mutual, altruísmo, generosidade, reciprocidade, intercâmbio de experiências e conhecimentos, partilha (de ideias, do trabalho, das riquezas, das responsabilidades, partilha entre as gerações)
|
83
|
I06
|
Politeness, respect and tolerance
|
Racism, prejudice, arrogance, hypocrisy, lying, feeling of superiority, ridiculing, verbal aggression, tolerance, mutual respect (between individuals, cultures, generations), acceptance of others, kindness, civism
|
Politesse, respect et tolérance
|
Racisme, préjugés, arrogance, hypocrisie, mensonge, sentiment de supériorité, moqueries, agressivité verbale, tolérance, respect mutuel (entre personnes, cultures, générations), acceptation des autres, gentillesse, civisme,
|
Cortesia, respeito e tolerância
|
Racismo, preconceitos, arrogância, hipocrisia, mentira, sentimento de superioridade, escárnios, agressividade verbal, tolerância, respeito mutual (entre pessoas, culturas, gerações), aceitação dos outros, bondade, civismo
|
82
|
I05
|
Proximity relationships
|
Relations between neighbors, people sharing the same place, conviviality of those relations
|
Relations de proximité
|
Relations de voisinage, entre personnes qui partagent un même lieu, proximité ou froideur des relations,
|
Relações de proximidade
|
Relações de vizinhança, entre pessoas que partilham um só lugar, proximidade ou frieza das relações
|
81
|
I04
|
Relationships between social classes
|
Relations between persons from different social backgrounds, origins, wealth levels and cultures and respect, solidarity, mixity between them
|
Relations entre classes sociales
|
Relations entre personnes issues de milieux, d'origines, de niveaux de richesse et de culture différents, mixité, respect, solidarité entre ces milieux
|
Relações entre as classes sociais
|
Relações entre pessoas pertencentes à níveis de riqueza e, ou posições sociais diferentes, respeito, relações, solidariedade entre estas pessoas
|
80
|
I03
|
Relationships between cultures
|
Inter-cultural, inter-religion, inter-community relationships and dialog, openness of cultures, forms of extremism
|
Relations entre cultures
|
Relations et dialogue inter-culturels, inter-communautaires et/ou inter-religieux, ouverture culturelle, extrémismes
|
Relações interculturais
|
Relações e diálogo interculturais, inter-comunitários e, ou inter-religiosos, aberta cultural
|
79
|
I02
|
Relationships between generations
|
Relations between persons of different generations and ages, between young and old people, respect, tolerance between different ages
|
Relations entre générations
|
Relations entre personnes de génération et d'âge différents, entre jeunes et personnes âgées, mixité, respect, écoute
|
Relações entre gerações
|
Relações entre pessoas de geração e idade diferentes, entre jovens e pessoas idosas, miscibilidade, respeito, escuta, cooperação entre as gerações
|
78
|
I01
|
Gender relationships
|
Relations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between genders
|
Relations de genre
|
Relations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres
|
I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01
|
Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos
|
77
|
I00
|
Relationships within society in general
|
|
Relations dans la société en général
|
|
Relações na sociedade em geral
|
|
75
|
H07
|
Dynamism / collective actions
|
Organisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action.
|
Dynamique, volonté collective
|
Organisations, actions, synergies collectives mises en uvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs.,
|
Dinâmica, vontade coletiva
|
Organizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos
|
74
|
H06
|
Commitment within civic life
|
Taking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc)
|
S'engager dans la société
|
Participer, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolat
|
Comprometer-se na sociedade
|
Participar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …)
|
73
|
H05
|
Being responsible towards common goods
|
Shouldering responsibilities, being responsible (in society, to one's family - bringing up children, etc), upholding the law, complying with the rules of life in the community and security/safety (speed limits, noise, etc); sorting waste, caring for the environment, the common spaces and goods, no waste of resources, responsible consumption
|
Responsabilité envers les biens communs
|
Assumer ses responsabilités, être responsable (dans la société, envers sa famille - éducation enfants?), respecter la loi, respecter les règles de cohabitation et de sécurité (limites de vitesse, bruit?), respecter l'environnement (déchets, tri), les espa,
|
Responsabilidade para com os bens comuns
|
Assumir as suas responsabilidades, ser responsável (na sociedade, para com a sua família -educação das crianças…), respeitar a lei, respeitar as regras de coabitação e de segurança (limites de velocidade, ruído…), triagem de resíduos, respeitar o ambiente (resíduos, triagem), os espaços e os bens comuns, gastar inutilmente, consumir de maneira responsável
|
72
|
H04
|
Listening / applying solidarity values
|
Helping out, reaching out, listening to, taking care of; being attentive to, having time for, being ready to listen; kindness; pleasing people, doing a good turn
|
Rencontrer / Écouter, Être solidaire
|
Aider, donner, rendre service, aller vers, écouter, s'occuper de, être au service de, attentif, disponible, être là pour, être à l'écoute, générosité, faire plaisir, faire du bien
|
Encontrar, Ouvir, ser solidário
|
Ajudar, dar, fazer um favor, ir ao encontro, ocupar-se de; estar ao serviço de, atento, disponível, estar lá para, estar à escuta; generosidade; fazer o bem
|
71
|
H03
|
Behaviour / sociability
|
Attitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trust
|
Attitude / Être sociable
|
Comportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance,
|
Atitudes, ser sociável
|
Comportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança
|
70
|
H02
|
Personal / entrepreneurial initiatives
|
Carrying out projects, fulfilling dreams; creating, developing, working; doing one's best, being successful, life changes, travelling
|
Activités et initiatives privées
|
S'investir dans des projets, activités, faire des rêves, créer, développer, travailler, faire de son mieux,
|
Atividades e iniciativas privadas
|
Fazer, realizar projetos, sonhos; criar, desenvolver, trabalhar; fazer o melhor possível
|
69
|
H01
|
Selfimprovement / selfrespect
|
Accepting; confronting; learning; stopping (smoking, drinking, etc); taking care of oneself, having a healthy lifestyle; taking time, seizing opportunities; following one's instincts
|
Travail sur soi / Respect de soi
|
Accepter, affronter ; apprendre ; arrêter de/fumer, boire, prendre soin de soi, avoir une hygiène de vie ; prendre le temps, s'écouter,
|
Trabalho sobre si, Respeito de si mesmo
|
Aceitar, afrontar; aprender; parar de fumar, de beber, etc. preocupar-se com si próprio, ter uma higiene de vida; ter tempo para si, aproveitar, ouvir-se
|
67
|
H00
|
Attitudes and initiatives in general
|
Motivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimism
|
Attitudes et initiatives en général
|
Motivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme.
|
Atitudes e iniciativas em geral
|
Motivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo
|
66
|
G05
|
Happiness / sadness
|
Laughing/crying; being content/being sad
|
Joie / tristesse
|
Rire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin,
|
Alegria, tristeza
|
Rir, chorar ; estar contente, estar triste
|
65
|
G04
|
Stress / Peace of mind
|
Upset/composure, calmness; excess of responsibilities/peaceful life
|
Stress / soucis
|
Tracas/quiétude, sérénité au présent, excès de responsabilités/vie dans le calme,
|
Stress, dificuldades
|
Problemas, quietude, serenidade face ao presente ; excesso de responsabilidades, vida calma
|
64
|
G03
|
Serenity / fear
|
Peace of mind, calmness/fear of the future, of time passing, of the unknown
|
Sérénité / Peur
|
Sérénité, tranquillité / peur de l'avenir, du temps qui passe, de l'inconnu
|
Serenidade, medo
|
Serenidade, tranquilidade, medo do futuro, do tempo que passa, do desconhecido
|
63
|
G02
|
Satisfaction / frustration
|
Disappointment/satisfaction; regret/contentment
|
Satisfaction / frustration
|
Déception/satisfaction ; regret/contentement,
|
Satisfação, frustração
|
Deceção, satisfação ; pesar, contentamento
|
62
|
G01
|
Selfesteem or shame
|
Liking oneself, self-esteem/lack of self-esteem; self-confidence; self-image
|
Estime de soi / honte
|
S'aimer, se (dé)plaire ; confiance en soi ; image de soi,
|
Autoestima, vergonha
|
Autoestima, não amar-se, confiança em si, imagem de si
|
60
|
G00
|
Wellbeing or illbeing feelings in general
|
Feelings linked to good/bad news; happiness/unhappiness, bereavement
|
Sentiments de bien / mal-être en général
|
Sentiments liés aux bonnes/mauvaises nouvelles : bonheur/malheur, deuil
|
Sentimentos de bem, mal-estar em geral
|
Sentimentos associados às boas, más notícias; felicidade, infelicidade, luto
|
59
|
F08
|
Personal development
|
Personal self-fulfilment; success/failure; taking enjoyment in life; creativity
|
Développement personnel
|
Épanouissement personnel ; réussite/échec ; aimer la vie ; créativité, projet de vie,
|
Desenvolvimento pessoal
|
Desenvolvimento pessoal ; sucesso, insucesso ; amar a vida ; criatividade ; projeto de vida
|
432
|
F07
|
Balance in relations with nature
|
|
Équilibre dans les relations avec la nature
|
|
equilíbrio nas relações com a natureza
|
|