Romania - Timisoara
to complete |
Statistics page
Registered S3 methods overwritten by 'ggplot2':
method from
[.quosures rlang
c.quosures rlang
print.quosures rlang
Error in load(file = "/var/www/clients/client0/web1/web/export_stats_files/stats_4_R.Rda") :
empty (zero-byte) input file
Execution halted
For more statistics, please click here
Liste des groupes homogènes
Nom du groupe | Plate-forme | Langue | Créé le |
---|---|---|---|
Timisoara : Actori culturali | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Antreprenori | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Bărbați | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Cadre didactice | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Cadre medicale | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Copii | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Familii afectate de migraţie | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Femei | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Funcţionari publici | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Homeless | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Imigranți | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Mame | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Părinți, tutori ai persoanelor cu disabilități | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Persoane defavorizate | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Persoane private de libertate | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Polițiști | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Reprezentanți ong | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Romi | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Studenți | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Suporteri poli | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Tineri | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Vârstnici | Timisoara | 2012-07-05 16:04 |
Accès aux synthèses
Synthesis graphical Synthesis print
Accès à la base de données des critères
Éléments trouvés : 2547
Crit ID | Plate-forme | Nom du groupe homogène | Questions | NB express | Post-it | Composante | Sens | Proposition | Créé le | dernière modif. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
229181 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | IB | 1 | timpul niciodată suficient pentru toate planurile pe care le faci. Prioritizare | F03 | O31 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229180 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | IB | 1 | boala | F01 | O31 | Nu am sănătate. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229460 | Timisoara | Timisoara : Cadre medicale | IB | 1 | Problemele de sănătate | F01 | O31 | Nu am sănătate. | 2014-07-09 11:42 | 2014-07-09 11:42 |
229312 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | kilogramele în plus | F01 | O31 | Am prea multe kilograme în plus. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229313 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | lipsa sportului | F01 | O31 | Nu fac sport. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229314 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | Posibilităţi naturale personale reduse | F01 | O31 | Posibilităţi naturale personale reduse | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229315 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | Probleme de sănătate | F01 | O31 | Nu am sănătate. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229317 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | Prea multe ore petrecute la servici | F03 | O31 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229318 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | IB | 1 | prea puţine ore petrecute cu familia | D02 | O31 | Petrec prea puţine ore cu familia | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229097 | Timisoara | Timisoara : Antreprenori | IB | 1 | problemele de sănătate | F01 | O31 | Nu am sănătate. | 2014-07-09 11:40 | 2014-07-09 11:40 |
231381 | Timisoara | Timisoara : Vârstnici | IB | 1 | vârsta înaintată | F01 | O31 | Am o vârstă prea înaintată. | 2014-07-09 12:14 | 2014-07-09 12:14 |
229683 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | timpul prea scurt rămas pentru a-mi petrece timpul liber | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229682 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | timpul | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229679 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | criza de timp | F03 | O33 | Sunt în criza de timp | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229788 | Timisoara | Timisoara : Femei | IB | 1 | faptul că viața profesională ocupă marea parte a timpului (chiar și acelui care teoretic ar trebui să fie liber) | F03 | O33 | Viața profesională îmi ocupă marea parte a timpului (chiar și acelui care teoretic ar trebui să fie liber) | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
230228 | Timisoara | Timisoara : Mame | IB | 1 | timp liber | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 12:07 | 2014-07-09 12:07 |
228942 | Timisoara | Timisoara : Actori culturali | IB | 1 | compromisul de a-mi adapta viața, timpul, la un ceasornic social (presiune socială) | F03 | O33 | Fac compromisul de a-mi adapta viața, timpul, la un ceasornic social (presiune socială) | 2014-07-09 11:39 | 2014-07-09 11:39 |
229100 | Timisoara | Timisoara : Antreprenori | IB | 1 | prea puţin timp liber pentru a sta cu familia | D02 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:40 | 2014-07-09 11:40 |
230690 | Timisoara | Timisoara : Reprezentanți ong | IB | 1 | responsabilitățile zilnice minimalizează timpul liber | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230984 | Timisoara | Timisoara : Studenți | IB | 1 | un management al timpului nu foarte bine pus la punct | F03 | O33 | Nu am un bun management al timpului. | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
229552 | Timisoara | Timisoara : Copii | IB | 1 | că nu mă lasă să trec singură strada | D02 | O34 | Nu îmi este permis să traversez singur strada | 2014-07-09 11:43 | 2014-07-09 11:43 |
230030 | Timisoara | Timisoara : Homeless | IB | 1 | Relația cu colegii la locul de muncă | D05 | O34 | Am relații proaste cu colegii | 2014-07-09 12:06 | 2014-07-09 12:06 |
230029 | Timisoara | Timisoara : Homeless | IB | 1 | Certurile cu colegii | D05 | O34 | Nu am reușit să nu mă cert cu colegii | 2014-07-09 12:06 | 2014-07-09 12:06 |
230026 | Timisoara | Timisoara : Homeless | IB | 1 | relațiile cu membrii familiei (fratele) | D02 | O34 | Pot avea o viață bună dacă îmi reglez relația cu fratele meu | 2014-07-09 12:06 | 2014-07-09 12:06 |
230152 | Timisoara | Timisoara : Imigranți | IB | 1 | încă nu am prieteni în afara colegilor | D03 | O34 | Nu am prieteni în afara colegilor | 2014-07-09 12:07 | 2014-07-09 12:07 |
230224 | Timisoara | Timisoara : Mame | IB | 1 | Lucrând prea mult se neglijează viaţa de familie | D02 | O34 | Lucrez și îmi neglijez viața de familie | 2014-07-09 12:07 | 2014-07-09 12:07 |
230461 | Timisoara | Timisoara : Persoane private de libertate | IB | 1 | familia pentru că nu mă pot distra | D02 | O34 | Am o familie destrămată | 2014-07-09 12:09 | 2014-07-09 12:09 |
228933 | Timisoara | Timisoara : Actori culturali | IB | 1 | apatia colegilor | D05 | O34 | Am colegi apatici | 2014-07-09 11:39 | 2014-07-09 11:39 |
229174 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | IB | 1 | sindromul țapului ispășitor și al grijii față de capra vecinului manifestate de unii față de mine | D04 | O34 | Nu am o viață bună din cauza sindromului țapului ispășitor și a grijii vecinului față de mine | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
230561 | Timisoara | Timisoara : Polițiști | IB | 1 | lipsa comunicării la locul de muncă | D05 | O34 | Nu pot comunica la locul de muncă | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230567 | Timisoara | Timisoara : Polițiști | IB | 1 | condițiile de muncă rece | D05 | O34 | Muncesc în condiții grele. | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230957 | Timisoara | Timisoara : Studenți | IB | 1 | privind relaţiile cu cei din jur, o posibilă viaţă bună ar putea fi afectată de lipsa de comunicare, comunicarea defectuoasă | D00 | O34 | Pot dezvolta relații cu cei din jur care să fie afectate de lipsa mea de comunicare | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
230958 | Timisoara | Timisoara : Studenți | IB | 1 | mediul familial în care se dezvoltă o persoană | D02 | O34 | Nu am un mediu familial care să mă ajute să mă dezvolt | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
230959 | Timisoara | Timisoara : Studenți | IB | 1 | relaţia părinte-copil | D02 | O34 | Nu am o viață bună din cauza relației părinte-copil | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
231217 | Timisoara | Timisoara : Tineri | IB | 1 | mediu de lucru în care lipsește cooperarea între colegi | D05 | O34 | Am un loc de muncă în care lipsește coooperarea | 2014-07-09 12:13 | 2014-07-09 12:13 |
231239 | Timisoara | Timisoara : Tineri | IB | 1 | mediul familiar | D02 | O34 | Nu am familie | 2014-07-09 12:13 | 2014-07-09 12:13 |
Accès à la base de données des actions pilotes
Articles présentant des actions pilotes
Aucun article.