Romania - Timisoara
to complete |
Statistics page
For more statistics, please click here
Liste des groupes homogènes
Nom du groupe | Plate-forme | Langue | Created |
---|---|---|---|
Timisoara : Vârstnici | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Tineri | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Suporteri poli | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Studenți | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Romi | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Reprezentanți ong | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Polițiști | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Persoane private de libertate | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Persoane defavorizate | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Părinți, tutori ai persoanelor cu disabilități | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Mame | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Imigranți | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Homeless | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Funcţionari publici | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Femei | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Familii afectate de migraţie | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Copii | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Cadre medicale | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Cadre didactice | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Bărbați | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Antreprenori | Timisoara | 2012-07-05 16:04 | |
Timisoara : Actori culturali | Timisoara | 2012-07-05 16:04 |
Accès aux synthèses
Synthesis graphical Synthesis print
Accès à la base de données des critères
Items found: 2547
Crit ID | Plate-forme | Nom du groupe homogène | Questions | NB express | Post-it | Composante | Sens | Proposition | Created | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
229008 | Timisoara | Timisoara : Actori culturali | WB | 1 | libertate de expresie | F02 | Q28 | Am libertate de exprimare. | 2014-07-09 11:39 | 2014-07-09 11:39 |
229360 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | WB | 1 | libertate de decizie în limitele legii | F02 | Q28 | Nu am libertate de decizie în limitele legii | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
230436 | Timisoara | Timisoara : Persoane private de libertate | ACT | 1 | să am libertate | F02 | Q28 | Nu sunt în libertate. | 2014-07-09 12:09 | 2014-07-09 12:09 |
230437 | Timisoara | Timisoara : Persoane private de libertate | ACT | 1 | să fiu liber | F02 | Q28 | Nu sunt în libertate. | 2014-07-09 12:09 | 2014-07-09 12:09 |
230438 | Timisoara | Timisoara : Persoane private de libertate | ACT | 1 | să mă liberez cu bine din penitenciar | F02 | Q19 | Nu sunt în libertate. | 2014-07-09 12:09 | 2014-07-09 12:09 |
230667 | Timisoara | Timisoara : Reprezentanți ong | IB | 1 | lipsa independenței financiare | F02 | P28 | Nu am bani suficienți | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230732 | Timisoara | Timisoara : Reprezentanți ong | WB | 1 | o viață în care indivIdul are libertatea de a face ce îi place | F02 | Q28 | Am libertate de exprimare. | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230739 | Timisoara | Timisoara : Reprezentanți ong | WB | 1 | libertatea de a alege și de a putea urma o anumită cale de acțiune aleasă fără a fi împiedicat de persoane (organizații) ostile | F02 | Q36 | Am libertatea de a alege și de a putea urma o anumită cale de acțiune aleasă fără a fi împiedicat de persoane (organizații) ostile | 2014-07-09 12:10 | 2014-07-09 12:10 |
230847 | Timisoara | Timisoara : Romi | WB | 2 | independenţă financiară | F02 | Q28 | Nu am bani suficienți | 2014-07-09 12:11 | 2014-07-09 12:11 |
230872 | Timisoara | Timisoara : Romi | WB | 1 | libertate de exprimare | F02 | Q28 | Am libertate de exprimare. | 2014-07-09 12:11 | 2014-07-09 12:11 |
230873 | Timisoara | Timisoara : Romi | WB | 1 | libertatea la opinii | F02 | Q28 | Am libertate de exprimare. | 2014-07-09 12:11 | 2014-07-09 12:11 |
231020 | Timisoara | Timisoara : Studenți | WB | 1 | să pot să mă întreţin singură să nu depind de părinţi | F02 | Q28 | Mă pot întreține singură, fără ajutorul părinților | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
231039 | Timisoara | Timisoara : Studenți | WB | 1 | să nu fiu restrâns de nimic, să pot face ce vreau în limita bunului simţ, să fiu independent | F02 | Q28 | Nu sunt independent. | 2014-07-09 12:12 | 2014-07-09 12:12 |
231251 | Timisoara | Timisoara : Tineri | IB | 1 | independență generală | F02 | Q28 | Nu sunt independent. | 2014-07-09 12:13 | 2014-07-09 12:13 |
231313 | Timisoara | Timisoara : Tineri | WB | 1 | independenţă din punct de vedere politic | F02 | Q43 | Nu sunt independent. | 2014-07-09 12:13 | 2014-07-09 12:13 |
231314 | Timisoara | Timisoara : Tineri | WB | 1 | posibilitatea de a alege în.relaţia cu părinţii | F02 | Q28 | Nu am posibilitatea de a alege în.relaţia cu părinţii | 2014-07-09 12:13 | 2014-07-09 12:13 |
229564 | Timisoara | Timisoara : Copii | IB | 1 | lipsa timpului liber | F03 | P33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:43 | 2014-07-09 11:43 |
229627 | Timisoara | Timisoara : Copii | WB | 1 | mai mult timp liber | F03 | Q23 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:43 | 2014-07-09 11:43 |
229741 | Timisoara | Timisoara : Femei | ACT | 1 | să trasez limite mai clare între viața profesională și cea personală | F03 | Q19 | Trasez limite mai clare între viața profesională și cea personală | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229683 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | timpul prea scurt rămas pentru a-mi petrece timpul liber | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229682 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | timpul | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229680 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | lipsa timpului | F03 | P33 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229679 | Timisoara | Timisoara : Familii afectate de migraţie | IB | 1 | criza de timp | F03 | O33 | Sunt în criza de timp | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229788 | Timisoara | Timisoara : Femei | IB | 1 | faptul că viața profesională ocupă marea parte a timpului (chiar și acelui care teoretic ar trebui să fie liber) | F03 | O33 | Viața profesională îmi ocupă marea parte a timpului (chiar și acelui care teoretic ar trebui să fie liber) | 2014-07-09 11:44 | 2014-07-09 11:44 |
229946 | Timisoara | Timisoara : Funcţionari publici | WB | 1 | Timp pentru a face ceea ce îmi place | F03 | Q33 | Timp pentru a face ceea ce îmi place | 2014-07-09 11:45 | 2014-07-09 11:45 |
229893 | Timisoara | Timisoara : Funcţionari publici | IB | 1 | Timp liber insuficient | F03 | O21 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:45 | 2014-07-09 11:45 |
230228 | Timisoara | Timisoara : Mame | IB | 1 | timp liber | F03 | O33 | Nu am timp. | 2014-07-09 12:07 | 2014-07-09 12:07 |
228942 | Timisoara | Timisoara : Actori culturali | IB | 1 | compromisul de a-mi adapta viața, timpul, la un ceasornic social (presiune socială) | F03 | O33 | Fac compromisul de a-mi adapta viața, timpul, la un ceasornic social (presiune socială) | 2014-07-09 11:39 | 2014-07-09 11:39 |
229037 | Timisoara | Timisoara : Antreprenori | ACT | 1 | să îmi gestionez timpul mai bine | F03 | Q19 | Îmi gestionez bine timpul | 2014-07-09 11:40 | 2014-07-09 11:40 |
229214 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | WB | 1 | mult timp liber | F03 | Q23 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229187 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | IB | 1 | ritmul accelerat al vieții | F03 | O63 | Am un ritmul accelerat al vieții | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229181 | Timisoara | Timisoara : Bărbați | IB | 1 | timpul niciodată suficient pentru toate planurile pe care le faci. Prioritizare | F03 | O31 | Nu am timp. | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229137 | Timisoara | Timisoara : Antreprenori | WB | 1 | echilibru profesional-personal | F03 | Q33 | Am echilibru profesional-personal | 2014-07-09 11:40 | 2014-07-09 11:40 |
229132 | Timisoara | Timisoara : Antreprenori | WB | 1 | răgaz pentru activităţi solide | F03 | Q33 | Nu am răgaz pentru activităţi solide | 2014-07-09 11:40 | 2014-07-09 11:40 |
229246 | Timisoara | Timisoara : Cadre didactice | ACT | 1 | să-mi organizez mai bine timpul (de lucru şi liber) | F03 | Q19 | Îmi organizez mai bine timpul (de lucru şi liber) | 2014-07-09 11:41 | 2014-07-09 11:41 |
229408 | Timisoara | Timisoara : Cadre medicale | ACT | 1 | Aş organiza activităţi de timp liber | F03 | Q19 | Organiza activităţi de timp liber | 2014-07-09 11:42 | 2014-07-09 11:42 |
Accès à la base de données des actions pilotes
Articles présentant des actions pilotes
Aucun article.