Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionInverser le triArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCréé ledernière modif.
GC322659FUNDAMENTAL SACap-Vert Cap-VertRIBEIRA GRANDEAfricaGroup of Citizens

Santo Antão, com 779 quilómetros quadrado, actualmente cerca de 30 a 35 mil habitantes - segundo Censo Populacional 2021, ainda não divulgado oficialmente pelo Instituto Nacional de Estatística (INE) -, é a segunda maior das nove ilhas habitadas, localizada no grupo de Barlavento a noroeste da República de Cabo Verde. De origem vulcânica, ela é o mais ocidental do Arquipélago e o seu extremo oeste é considerado, o ponto mais ocidental do Continente Africano.

Economia

Santo Antão é uma ilha eminentemente vocacionada para agricultura, pecuária e Pesca. As principais produções agrícolas, de entre outras, são:   cana-de-açúcar ,   inhamemandioca , batatas, banana , milho, feijões, manga , citrinos e hortaliças. Com uma densa rede de reservatórios e levadas construídos após a Independencia do País, permite a localização e armazenamento de água das montanhas e ribeiras a diferentes níveis, para distribuição pelas culturas de regadio praticadas nos socalcos escavados nas encostas.

Um dos principais setores da economia, se baseia-se na indústria do famoso “ Grogue ” proveniente de cana-sacarina, um tipo de “ cachaça ” produzido na ilha, muito popular em todo o Arquipélago e no estrangeiro, principalmente onde residem os Cabo- verdianos emigrados. Para além da   pesca  que tem e continua a ter, um papel importante no processo de desenvolvimento da ilha.

 

Turismo

Nos últimos anos o  turismo  tem vindo a tornar-se uma indústria com importância crescente. A paisagem íngreme, contrastando áreas verdes com regiões absolutamente secas, e uma rede de trilhos de acesso às povoações e aos campos de cultivo espalhados pelos diferentes valores são um forte atrativo para os turistas com gosto por longas caminhadas, o turismo-aventura e o  ecoturismo .

 

Nesta base e para melhor reconhecer os objetivos de curto, médio e longo prazos da “FUNDAMENTAL-SA”, temos o prazer de enviar alguns extratos da parte principal do seu Estatuto.

Definição e reconhecimento;

A Fundação de Defesa, Preservação e Promoção do Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha de Santo Antão, abreviadamente designada por: FUNDAMENTAL-SA ”, foi fundada em 30 de Novembro de 2019 e reconhecida oficialmente pelo Estado de Cabo Verde, através dos registros: “Número de Identificação Fiscal (NIF) - 382944003, de 23 / Janeiro / 2020” e da “Escritura Pública de Constituição, número 169 de 12 / Fevereiro / 2020”, publicado no Boletim Oficial (BO) número: 70 (II SÉRIE) , de 12 de Junho / 2020.

Natureza: ======

Ela é uma Organização Não-Governamental (ONG); apartidária, de fins não lucrativos; dotada de personalidade jurídica e solicitada sob a forma de Fundação, com autonomia organizativa, administrativa, financeira e patrimonial. Tem a sua sede social na Cidade do Ponto do Sol do Concelho da Ribeira Grande, podendo criar delegações e outras formas de representação, em todas as ilhas do Arquipélago e na diáspora.

Objetivo: ======

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como objetivo principal, contribuir para : “Defensor, Preservar e Promover o Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha”, em parceria direta, com as Instituições Regionais. De entre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da Ribeira Grande; Paulo e Porto Novo); as Desconcentradas do Estado e as Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura e da Sociedade Civil. Para além da parceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Instrumentos de Gestão: ======

Após cerca de 19 (dozanove) meses do seu nascimento - não obstante constrangimentos provocados pelo impacto do (Novo-cornavíres - COVID-19) -, ela já dispõe dos seus principais instrumentos de gestão para uma década. Ou seja: seu primeiro “Plano Estratégico (PE)”, dividido em cinco Sub-Planos. Ou seja: “(1) - Diagnóstico da Qualidade Ambiental da ilha; (2) - Planeamento Ambiental de forma integrada; (3) - Fortalecimento Institucional; (4) - Sistemas de Proteção Ambiental Sustentável; e (5) - Programas Ambientais Estratégicos, divididos em projetos ”, para o período - 2020/2030, devidamente enquadrados nos Planos das Instituições Regionais e nas Convenções Quadros sobre Mudanças Climáticas da (ONU).

Baseado no referido “PE”, já foram elaborados mais de uma dezena de projectos em diversas áreas, a procura de financiamentos.

Projectos elaborados: ======

  1 - Projecto de Funcionamento da “FUNDAMENTAL-SA”, 2020/2024

  2 - Projeto de Formação Ambiental

  3 - Projeto de Mitigação do impacto da pandemia COVID-19

  4 - Projeto de Saneamento da Comunidade da Chã das Furnas

  5 - Projecto de Caminhos Viciais do Concelho da Ribeira Grande

  6 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Porto Novo

  7 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Paul

  8 - Projecto Agro-Turismo da Comunidade da Fontainhas / Corvo

  9 - Projecto de Pesca Sustentável da zona Norte de Santo Antão

10 - Projecto de Carpintaria e Marcenaria do Perímetro Florestal do Planalto Leste

11 - Projecto de Energia Solar (Internato da Ribeira Grande)

12 - Projecto de rega Gota-a-Gota do Vale da Caibros

13 - Projecto Recuperação Ambiental Integrado e Sustentável de Cruzinha

14 - Projecto de Manutenção Florestal do Planalto Leste

 

OBS:  Os projectos números: (1 e 4), já foram ocorridos a dois financiadores: (um Nacional e outro internacional) respectivamente. Neste estão em análise para possível financiamento.  

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como principais PARCEIRAS, todas as InstituiçõesRegionais e Nacionais, com responsabilidades diretas na Defesa do Ambiente. Deentre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da RibeiraGrande; Paul e Porto Novo); as desconcentradas do Estado (Delegações doMinistério do Ambiente e Agricultura) e as da Sociedade Civil. Para além daparceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Quanto a ajudafinanceira, devido os constrangimentos provocados pelo impacto da pandemiaCOVID-19 (Novo-coronavírus), de Março 2019 a Setembro 2021 que“descapitalizaram” as PARCEIRAS, até essa data, a nossa ONG não recebeu asajudadas financeiras mobilizadas, para iniciar o cumprimentos das atividadesprogramadas.

 

“Formação Permanente” essa, que - a nosso ver -, tem de basear-se em primeiro lugar: 1 - Na realidade concreta da ilha de Santo Antão; 2 - Na sua Gestão Ambiental; 3 - Nas Ciências Biológicas; 4 - Na Oceanografia; 5 - Na Engenharia Ambiental; 6 - Na Agronomia; 7 - Na Biotecnologia; 8 - Na Engenharia Florestal e, 9 - No Desenvolvimento da Pecuária, de forma integrada e Sustentável.

Por esses e outros motivos, os dirigentes da ONG “FUNDAMENTAL-SA” estão condenados que: trabalhar para Defender e Preservar o Meio Ambiente, é extremamente desafiador e, ao mesmo tempo, recompensador. Mas para tal, é importante investir na “Formação Permanente” dos Santantonenses, para obter o conhecimento necessário, que lhes dê “reconquistar” sua função FUNDAMENTAL do Agente principal de Defesa do seu Meio Ambiente e o seu “Poder de Ação e de Decisão em todas as intervenções do seu próprio desenvolvimento ”.

 

Manuel João Nascimento - Presidente Conselho Directivo majona.cv@gmail.com - TELEFONE Nº - (238) 9836537    Fernanda Marinha Spencer - spencerfernanda à gmail.com - (238) 593 15 08 - Presidente Mesa de Assembleia 

 

Segundo WORLDOMETER, as emissões de CO2 fóssil em Cabo Verde foram de 99.687 toneladas em 2016.

  • Elas aumentaram 2,59% em relação ao ano anterior, representando um aumento de 2.513 toneladas em relação a 2015, quando as emissões de CO2 foram de 97.174 toneladas.
  • As emissões de CO2 per capita em Cabo Verde equivalem a 0,19 toneladas por pessoa (com base em uma população de 531.146 em 2016), um aumento de 0,00 em relação ao valor de 0,19 toneladas de CO2 por pessoa registrada em 2015; isso representa uma variação de 1,3% nas emissões de CO2 per capita.
  • Nelas estao incluidas as emissoes de CO2 provenientes de produtos  importados.     

Segunda dados fornecidos pelo relatório do Banco Mundial, o valor médio de transmissão de dióxido de carbono (CO2) emitido por Cabo Verde de 1960 a 2018, foi de 201 kilotoneladas. Ou seja, com o mínimo de 15 kilotoneladas em 1963 e o máximo de 620 kilotoneladas em 2018. Até essa data a média está dentro dos parâmetros exigidos e por isso, ainda contribui para o bem estar dos Cabo-verdianos.

Segundo relatorio de 2018 do INE – Instituto Nacional de Estatisticas de Cabo Verde, estima-se que cerca de 23,7% da população do Pais vive em pobreza extrema, com menos de US$1,90 por dia. A população rural e as crianças são as mais afetadas pela pobreza extrema:

Ou seja, 40,1% da sua população rural vivem em pobreza extrema, contra 14,7% da população urbana. 30,4% das crianças menores de 15 anos vivem em pobreza extrema, contra 18,6% e 18,8% respetivamente nas idades ativas de 25-64 anos e na terceira idade, 65 anos ou mais.

Os resultados de CO2, são disponibilizados oficialmente, por Instituições Nacionais e Internacionais, com responsabilidade na matéria. A “FUNDAMENTAL-SA” por não ter essas ferramentas de controle direto de CO2, tem como um dos objetivos, contribuindo para divulgá-los, através de “Formações Directa” e dos Órgãos de Comunicação disponíveis.

Pretende no entanto.

  • Contribuir em Parceria direta com as principais Instituições Regionais, destacando-se de entre elas: as (Câmaras Municipais da Ribeira Grande, Paulo e Porto Novo e como Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura), para tomar decisões mais rígidas, com o objetivo de melhorar o controle da emissão  de gás carbónico ;
  • Incentivar o uso crescente de energia renovável;
  • Promover como   alternativas do uso de transporte  menos poluente ;
  • Incentivar as ações de reflorestação permanente da ilha;
  • Proibir o “abate excessivo” de árvores vivas e promover ações de segurança da nossa principal floresta do Planalto Leste;
  • Incentivar à agricultura sustentável;
  • Incentivar a diminuição do uso de agro-tóxicos.

.  Reciclar o lixo e “combater” o uso excessivo de bolsas de plástico;

2021-05-09 16:532021-09-25 17:37
GC292214ywertywertDjibouti DjiboutigsdfgEurope1NonValidated
sdfgsdfg2018-09-23 19:252018-09-23 19:25
GC111423SeneffeBelgique BelgiqueWallonie - HainautEuropeTerritory of Coresponsibility

Seneffe utilise la méthode Spiral depuis 2009. Elle a fait partie des 15 communes qui dès 2009 ont appliqué à titre pilote la méthode Spiral, dans le cadre des Plans de cohésion sociale. Elle a organisé des groupes homogènes de citoyens pour évaluer ce qui fait le bien-être et le mal-être de la population, puis lancé des actions réalisées avec les citoyens pour répondre à ces besoins, et enfin, utilisé Spiral pour évaluer son plan de cohésion sociale (2012).

Depuis 2009, la commune a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

http://www.seneffe.be/theme_commune/services-communaux/theme_commune/social/plan-de-cohesion-sociale

Seneffe est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Hainaut. Seneffe compte 11 167 habitants pour une superficie de 11 028 habitants.

Seneffe constitue le centre géographique des célèbres ouvrages d'art de l'exploitation fluviale : les ascenseurs hydrauliques du Canal historique du Centre (Patrimoine mondial de l'UNESCO), le plan incliné de Ronquières et le méga ascenseur funiculaire de Strépy-Thieu.

Aux confins du Brabant Wallon, du Pays de Charleroi, et de la région du Centre, Seneffe se caractérise par son Centre sportif à La Marlette mais aussi par ses huit châteaux. Le plus visité constitue un des pôles touristiques majeurs du Hainaut : le Musée de l'Orfèvrerie de la Communauté française dans le superbe domaine du Château de Seneffe.

L'implantation de la raffinerie de Feluy a apporté une relative aisance matérielle dans la gestion publique et a permis le développement d'une politique d'aménagement du territoire, la rénovation du vieux centre urbain, l'implantation d'infrastructures publiques contemporaines.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

De plus, Seneffe a lancé en 2009 une première enquête sur les critères de bien-être et mal-être de la population, qui a conduit à l'élaboration d'indicateurs en 2009. Plusieurs actions pilotes pour la cohésion sociale et la coresponsabilité ont suivi. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo Jean-Pol GRANDMONTContact coordinatrice PCS : URBAIN Fabienne f.urbain@seneffe.be2012-11-22 04:112017-10-25 15:42
GC264061Société française de l'évaluationFrance FranceÎle-de-FranceEurope 3Paris DurableTraining
Sensibilisation SPIRAL du groupe "Utilité sociale" de la Société française de l'évaluation (SFE).8332015-11-25 11:132018-08-12 21:23
GC280446Sinagoga RibeiraCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
Sinagoga Ribeira é uma comunidade da Freguesia de Nª Senhora do Rosario, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão na região de Santo Antão em Cabo Verde1,0792016-07-18 15:012018-08-13 15:49
GC248374Saint HéandFrance FranceAuvergne-Rhône-Alpes: Département de la LoireEurope1Territory of Coresponsibility
SPIRAL est utilisé pour construire l'Agenda 21 de la commune.8112015-04-08 13:202018-04-18 20:44
GC111424SprimontBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEuropeTerritory of Coresponsibility

Sprimont utilise la méthode Spiral depuis 2009. Elle a fait partie des 15 communes qui dès 2009 ont appliqué à titre pilote la méthode Spiral, dans le cadre des plans de cohésion sociale. Elle a organisé des groupes homogènes de citoyens pour évaluer ce qui fait le bien-être et le mal-être de la population, puis lancé des actions réalisées avec les citoyens pour répondre à ces besoins, et enfin, utilisé Spiral pour évaluer son plan de cohésion sociale (2012).

Depuis 2009 la commune a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.sprimont.be/commune/services-communaux/plan-de-cohesion-sociale

Sprimont est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Liège. La commune compte près de 15 000 habitants pour une superficie de 74 km2.

La commune de Sprimont est située à environ 20 kilomètres au sud de Liège. Elle reste principalement rurale et mérite le nom de "Porte des Ardennes". Ses paysages verdoyants apparaissent dès l'accès sur son territoire et confirment cette appellation.

Sprimont est la cité du petit granit et doit sa renommée à cette pierre calcaire de qualité. Le Musée de la Pierre en détaille les différents stades de son exploitation. Les Sprimontois sont d'ailleurs souvent surnommés "les Carriers".

Le territoire communal est occupé par 27 % de surfaces boisées et près de 50 % de zones agricoles couvertes principalement par des prairies.  La production laitière est prédominante mais les élevages bovins et porcins ont aussi leur importance.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

De plus, Sprimont a lancé en 2009 une première enquête sur les critères de bien-être et mal-être de la population, qui a conduit à l'élaboration d'indicateurs en 2009. Plusieurs actions pilotes pour la cohésion sociale et la coresponsabilité ont suivi. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo Les MelouresContact coordinatrice PCS : GILLET Magali magali.gillet@sprimont.be2012-11-22 04:112017-10-31 18:07
GC237169RenensSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Suite à l’inauguration, en mars 2010, des logements protégés d’Eterpy, la Fondation Les Baumettes a lancé l’initiative d’un diagnostic communautaire. Le service de la Sécurité sociale de la Commune de Renens et l’APREMADOL ont suivi l’intérêt de cette dernière et mandaté un diagnostic.

Image  

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/renens-59.html

565Renens est une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de l'Ouest lausannois. Renens se situe à l'ouest de Lausanne. La commune fait partie de l'agglomération lausannoise. Située dans une zone urbaine dense et dans un bassin économiquement très important, Renens s'intègre dans des projets de développement importants, tant communaux que régionaux.

Le projet a englobé les quartiers des Biondes, des Baumettes et du Bugnon. Aux partenaires initiaux sont venus se joindre à la démarche l’AVIVO, section de Renens et environs, le Club des Aînés Rayons de Soleil, le Groupe Soutien et Solidarité des Biondes, la Résidence Les Novalles, ainsi que la Fondation Le Relais.

Habitants et partenaires ont poursuivi les réflexions entamées lors de la création des logements protégés des Baumettes, en traitant différents thèmes comme la sécurité, le confort, les services de soutien, la mobilité et les transports, les structures et les besoins de proximité, l’animation et l’offre culturelle, les liens avec le quartier, les liens intergénérationnels et l’économie. L’action de l’unité Travail social communautaire s’est arrêtée à la fin du diagnostic, en février 2011.

 

2014-10-13 10:032017-10-06 07:35
GC136534Tadart-AnzaMaroc MarocProvince de AgadirAfricaTerritory of Coresponsibility

Tadart-Anza est une plateforme multi-acteur créée en octobre 2013, par des associations, des élus, et des citoyens. la création de cette plateforme a été faite en deux réunions de mobilisation; une à Taddart et l'autre à Anza pour pouvoir mobiliser les acteurs des deux quartiers larges géographiquement.

L'application de la démarche SPIRAL et l’accompagnement de la plateforme et des groupes homogènes sont assurés par quatre animateurs/ facilitateurs formés par le Conseil de l'Europe. Ces facilitateurs aideront la plateforme pour approprier une notion/ vison du bien-être de tous générations futures incluses.

Actuellement les facilitateurs ont organisé la première session de formation au profit des membres de la plateforme, cette formation sera conclue par l'adoption d'un plan d'action selon la vision des acteurs de la plateforme.

La plateforme Multi-acteur Tadart-Anza, a été créée en octobre 2013, avec la présence des élus/es de la municipalité, les acteurs associatifs, et les citoyens. Les deux réunions de création de la plateforme Tadart-Anza ont connu une présentation de la démarche par le dynamiseur, suivies par un débat sur les principes de la démarche SPIRAL, des questions ont été sur le bien être de tous et comment le mesurer par des citoyens simples?. Le principe de la coresponsabilité, est appliqué dans le territoire de la plateforme entre les citoyens eux mêmes pour la propreté des deux quartiers, la création des endroits pour les loisirs populaires notamment au profit des enfants et les jeunes.

Après la création, quatre animateurs/facilitateurs ont été choisis d’une manière démocratique par les membres de la plateforme, et ils ont participé à la formation organisée du 15 au 17 novembre 2013 à Agadir (Maroc) par le Conseil de l’Europe au profit des facilitateurs de la démarche de la zone sud du Maroc. Cette formation a permis de renforcer les compétences des facilitateurs en matière des notions de la coresponsabilité entre acteurs et citoyens, le bien-être de tous, l’animation des groupes,… et les modes d’utilisation du logiciel ESPOIR pour le traitement des critères du bien-être qui seront ressortie après les formations de la plateforme.

466

Agadir a connu ces trois dernières décennies une forte immigration qui s’est traduite - du fait d’un déséquilibre structurel entre une forte demande en logement et une offre inadéquate en termes de revenus des ménages - par la création de quartiers anarchiques et sous-équipés, à forte exclusion sociale, dont Taddart Anza est un district de la municipalité d’Agadir, qui a actuellement environ 346 106 habitants.

Taddart Anza accueille des couches sociales qui ont des revenus très limités, notamment les retraités et les ouvriers venant de différentes villes Marocaines pour travailler dans les usines de ciments, et les conserveries de poissons des poissons Actuellement Taddart Anza connait un développement urbain intéressant, qui est accompagné par la municipalité avec le lancement des projets suite au propositions des citoyens de ce quartier lors de leur participation aux ateliers du plan communal de développement PCD (pour la période 2010 – 2016), ils ont proposé ce qui suit en rapport avec le domaine économique :

  • promouvoir les entreprises de pêche maritime et services annexes
  • Assister les jeunes promoteurs
  • Assister les petites entreprises
  • Intégrer la population résidente dans les usines
  • Construire des marchés modèles pour les produits de la pêche traditionnelle et de l’artisanat
  • Créer des locaux modèles pour les marchands ambulants
  • Encourager les compétences professionnelles de la ville
  • Requalifier les licenciés pour bénéficier de l’offre d’emplois locale

Et pour permettre le développement économique et résorber le chômage, les citoyens ont demandé de mettre en valeur les potentialités touristiques que présentent Anza et Taddart. Pour ce faire, ils ont opté pour les projets ci-après :

  • Aménager la plage : Hôtels / Équipements
  • Construire les espaces récréatifs côtiers
  • Créer un camping estival
  • Éclairer la baie d’Anza
  • Disposer d’unités de sûreté près de la plage
  • Créer des projets touristiques et économiques pour résorber le chômage

Tadart-Anza est connue par la dynamique de ses jeunes qui animent un tissu associatif très actif, ils plaident toujours auprès du conseil de la municipalité pour la mise en œuvre des actions du PCD restante à réaliser. http://www.pcd-agadir.com/

 

Image  

La plateforme multi-acteurs a organisée sa première réunion de présentation des acquis de la formation d’Agadir, le 1 février 2014, dont ils ont fixé la date du 16 février 2014 pour la formation des membres de la plateforme et la création des groupes homogènes. Le 16 février 2014 la plateforme de Tadart Anza a organisée une formation au profit de ses membres, elle a été déroulé comme suit :

  • Définition de la coresponsabilité
  • Détermination des formes d’exclusion sociale et de pauvreté dans le territoire de la PMA
  • Détermination des formes de mal utilisation des ressources matérielles et immatérielles dans le territoire.

Création de six groupes homogènes :

  • Groupe 1 : Les associatifs - الجمعويين
  • Groupe 2 : La vie - الحياة
  • Groupe 3 : Défi - التحدي
  • Groupe 4 : étudiants et élèves - الطلبة و التلاميد
  • Groupe 5 : Complémentarité - التكامل
  • Groupe 6 : groupe de militantisme - مجموعة النضال

Ces groupes ont travaillé sur trois questions clés :

  • Qu’est-ce que pour vous le bien-être ?
  • Qu’est-ce que pour vous le mal-être ?
  • Que faites vous pour assurer votre bien être et celui de la communauté ?

Les participants de chaque groupe homogène ont effectué l’attribution des critères exprimés en réponse aux trois questions en dessus, sur la base d’une grille des composantes et dimensions du bien-être et mal-être mise à leur disposition.

Les facilitateurs avec l’appui du dynamiseur ont fait le dépouillement des données collectées dans le logiciel ESPOIR, et ils vont refaire la même opération avec les participants dans le cadre de la deuxième session de formation, qui sera aussi l’occasion pour présenter les résultats aux participants et construire un plan d’action de la plateforme qui sera validé par tous les membres de la PMA. Tous les résultats de la formation des groupes homogènes sont publiés dans l’espace de la PMA sur le wikispiral.org : https://wikispiral.org/tiki-index.php?page=Stats&CGname=Tadart-Anza#Aper_u_global

La plateforme a proposé des actions structurantes de la coresponsabilité dans son territoire, notamment celles qui peuvent jouer le rôle de levier de développement de la cohésion sociale dans les deux quartiers. Ces propositions s’inscrivent dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité TOGETHER, dont la plateforme de Tadart-Anza est membre fondatrice.

La plateforme compte beaucoup sur son adhésion au réseau pour échanger les expériences avec les autres plateformes Européennes et Africaines et bénéficier des bonnes pratiques mises en place.

Les jeunes des deux quartiers ont lancé depuis des mois des actions de réhabilitation de la cote avec leurs propres moyens, en assurent la propreté de l’espace qui est devenu attrayant aux populations des deux quartiers et les autres quartiers voisins. Les ruelles des deux quartiers sont aussi mises à niveau par les jeunes, ils ont mis en place des règles en commun accord avec la population pour assurer la propreté du quartier. Une autre activité écologique et innovante; il s’agit de l’exploitation des pneus jetés pour fabriquer des vases et les distribuer pour les familles et les écoles des deux quartiers.

Au cours de la mise en place de la démarche SPIRAL, la plateforme envisage l’intégration de ces jeunes, avec qui on peut développer des actions de coresponsabilité dans le même sens qu’ils ont déjà initié, en s’inspirant des expériences similaires publiées dans le site https://respondingtogether.wikispiral.org/.

 

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes a u Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membres de Together.

Les facilitateurs de la plateforme Tadart-Anza sont les suivants :

  • Raja Messou : rajamessou(at)gmail.com
  • Ismaile Ziad : zayadismail(at)gmail.com
  • Akouhar Mohamed : mohamed.akouhar1994(at)gmail.com
  • Habach Mustapha : holahola181(at)gmail.com

Pour la coordination avec les autres plateformes au Maroc une page Facebook https://www.facebook.com/spiralmaroc a été créée, et elle est devenue un espace de communication entre les facilitateurs et les participants aux formations organisées par les PMA.

2013-10-09 13:332017-10-09 18:40
GC238494TekirdagTurquie TurquieTrakyaEuropeTerritory of Coresponsibility
Tekirdağ is a coastal city; it is the capital of Thrace with about 150,000 inhabitants. Its co-ordination group is the Citizens' Assembly, created in 2009 in accordance with the Turkish law. It started its participation in the Responding Together project in March 2013.5722014-10-20 15:402014-10-20 15:40
GC266043SetubalPortugal PortugalDistrito de SetubalEuropeTerritory of Coresponsibility
Territorio de coresponsablidade do Concelho de Setubal836

Setúbal é uma cidade portuguesa, capital do distrito de Setúbal (desde 1926) e sede de diocese (desde 1975). Situa-se na sub-região de Área Metropolitana de Lisboa.

É sede de um município com 230,33 km² de área e 131 000 habitantes (2011), subdividido em 5 freguesias. O município é limitado a oeste pelo município de Sesimbra, a noroeste pelo Barreiro, a norte e leste por Palmela e, a sul, o estuário do Sado separa-o dos municípios de Alcácer do Sal e Grândola. A península de Tróia, pertencente a Grândola, situa-se em frente da cidade, entre o estuário do Sado e o litoral do Oceano Atlântico.

2015-12-15 15:542017-10-04 09:27
GC304207TestAlgérie AlgérieCentreEuropeNonValidated
TestCandidate2019-03-08 17:302019-03-08 17:30
GC322680OMTCap-Vert Cap-VertNivel NacionalAfrica1NonValidated
test2022-03-15 19:412022-03-15 19:41
GC289691TestsAutre AutreTestOtherNonValidated

Test description Test

 

2017-06-01 16:042017-06-01 16:08
GC111430PergineItalie ItalieTrento - Autonomous ProvinceEuropeTerritory of Coresponsibility

The aim of the City of Pergine is to use the methodology of coresponsibility in order to test and integrate an existing Social Plan. The Local Support Group works on promoting the active participation of the citizens and believe that this new approach will further spread all over the Province. The main challenges of the city are :

  •     implementing the actions of the Social Plan and of the Youth Plan
  •     developing public transportation
  •     promoting innovation in the economic sector

 

Pergine Valsugana is a municipality of the Autonomous Province of Trento in North-Eastern Italy. The city is the youngest municipality of Italy, with a strong historical tradition of cooperation, many cooperatives in agriculture, industry and handcraft and in social services.2012-11-22 04:132017-09-28 11:03
GC238496MalkaraTurquie TurquieTrakyaEuropeTerritory of Coresponsibility
The Citizens’ Assembly was established in 2009 with a General Assembly composed of 76 people. 8 actions are planned to be carried out in the framework of Responding Together project.573

Malkara is a town of 28000 people and district of Tekirdağ Province in the Marmara region of Turkey.It covers an area of 1,225 km², which makes the district the largest in Tekirdağ.Malkara is a small market town serving the countryside around it, which is mostly devoted to growing sunflowers for seeds and oil. There are also one or two coal mines. Many of the people of Malkara originate in the Balkans and are liberal- and secular-minded.

 

2014-10-20 15:432017-10-06 08:50
GC135808Kairouan - arrond DjabliaTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
The Gouvernorat of Kairouan is the first pilot zone of Tunisia to use SPIRAL. Kairouan is the capital of the Gouvernorat and Djablia is one of its "arrondissement" (neighbourhoud).438

L’un des faubourgs anciens de la médina, l'arrondissement de El Keblia contient des quartiers modernes qui groupent les services administratifs : siège de la municipalité, banques, hôtels, centre commercial…mais aussi des quartiers construit récemment d’une manière anarchique et qui sont en mauvais état

 

2013-09-30 09:232018-08-13 09:23
GC136165Kairouan - arrond MansouraTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
The Gouvernorat of Kairouan is the first pilot zone of Tunisia to use SPIRAL. Kairouan is the capital of the Gouvernorat and Mansoura is one of its "arrondissement" (neighbourhoud).4392013-09-30 09:322018-08-13 09:25
GC111431SalaspilsLettonie LettonieLatvia EuropeTerritory of Coresponsibility
The municipality intends to engage in this process in order to define social inclusion and well-being of all, largely involving the different parts of the population, especially those people suffering from the risk of social exclusion, such as the unemployed, poor families, students, the elderly, large families and single mothers.

Salaspils is a town in Latvia, the administrative centre of Salaspils municipality. The town is situated on the northern bank of the Daugava River 18 kilometres to the south-east of the city of Riga. During the late 1950s and early 1960s, various industrial enterprises and governmental institutions developed in Salaspils, such as the nuclear plant and four branches of the Academy of Science. Large multi-storied housing blocks appeared to house incoming power plant workers, many of whom were Russians. In a few decades Salaspils transformed from a very peaceful rural settlement to a mikroraion-style town. Due to the rapid development, Soviet authorities ordered construction of the Riga HES and Riga TEC-2. The dam created a massive reservoir that flooded monuments of Salaspils ancient history. The last unsubmerged sections of old Salaspils have been preserved at Salaspils railway station.

Salaspils Municipality is situated in the central part of Latvia, on the periphery of the capital Riga. The town is surrounded by a rural area and its history is closely related to the Riga hydroelectric station, that literally contributed to its birth.

The main challenges of the Municipality in this project are:

  •     The improvement of social services;
  •     helping to launch a day care centre for people with disabilities;
  •     reducing the cost of heating, which is one of the highest in Latvia;
  •     better integration in the city’s life of the Russian-speaking population, who represent 57 % of Salaspils population;
  •     development of the economic sector and helping to create new businesses.
2012-11-22 04:142017-09-28 10:50
GC157091Barreiro.Portugal PortugalDistrito de SetubalEuropeTerritory of Coresponsibility
The work has been started in early 2014 in the historical districts of Barreiro with an aim to improve the quality of life of the local population and the image of the district.526

O Barreiro é uma cidade portuguesa no Distrito de Setúbal, com perto de 78 000 habitantes.

É sede de um concelho com 36,39 km² de área e 78 764 habitantes (2011), subdividido em 4 freguesias. O município é limitado a leste pelo concelho da Moita, a sudeste por Palmela, a sul por Setúbal e Sesimbra, a oeste pelo Seixal e a norte pelo rio Tejo e o seu estuário. Na outra margem encontra-se a cidade de Lisboa.

De salientar que a cidade do Barreiro apresenta uma posição estratégica a 6 km da Baixa Alfacinha. Banhada pelo rio Tejo e apoiada por um importante terminal rodo-ferro-fluvial, dista, por via terrestre, 20 km da cidade de Lisboa (pela Ponte 25 de Abril — 35 km pela Ponte Vasco da Gama) e cerca de 35 km de Setúbal, capital de distrito (pela A2).

2014-02-17 09:302017-10-04 09:39
GC131079Training AnkaraTurquie TurquieAnkaraEuropeTraining
TRAINING in ANKARA on the 4th of June3372013-06-27 16:332013-06-28 09:10
GC130752Training RyazanFédération de Russie Fédération de RussieRyazanEuropeTraining
Training in Ryazan Ministry for Social Protection, June17th - 18th 20133362013-06-27 12:392013-06-27 12:39
GC131080Training ToulouseFrance FranceOccitanie: Département de la Haute-GaronneEurope 3FontanellesTrainingSPIRAL TRAINING in Toulouse
Training in Toulouse on June 27th, 2013.3382013-06-27 16:362018-08-11 18:23
GC134531Center for rehabilitation of disabled persons, MoscowFédération de Russie Fédération de RussieMoscow regionEuropeTraining
Training made by Maria for Center for rehabilitation of disabled persons, in Moscow4072013-08-16 09:062013-08-16 09:06
GC146702Formation Al HoceimaMaroc MarocProvince d'AlhoceimaAfrica2A- Niveau de la Province d'Al HoceimaTraining

Training of facilitators of North of Morocco, in Al Hoceima city and surrounding cities. Persons from Fes were also present.

Formation des facilitateurs du nord du Maroc, de la ville de Al Hoceima et des villes environnantes. Des personnes de Fes etaient egalement presentes.

4992013-11-21 14:532018-08-13 14:23
GC223544Yakutia 1Fédération de Russie Fédération de RussieYakutiaEuropeTerritory of Coresponsibility
Training of SPIRAL trainers in Yatia region5452014-06-03 13:592014-06-03 14:01
GC134697Training Kavala Black seaGrèce GrèceEuropeTraining Training that had happened in Kavala, Greece, with the meeting of members of the Black sea network from different countries (Greece, Bulgaria, Georgia, Ukraine, Moldova).4222013-09-07 07:012013-09-07 07:01
GC292215qe56ertyAfrique du Sud Afrique du SudywetryAfrica1NonValidated
trytryer2018-09-23 19:302018-09-23 19:30
GC240955RolleSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility
Un diagnostic communautaire a démarré en août 2014 sur l’ensemble de cette commune, qui compte près de 6000 habitants pour environ trois kilomètres carré. Une telle étude est bienvenue car les problématiques des aînés rollois sont peu documentées.615Rolle est une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de Nyon. Rolle se situe au bord du Lac Léman entre Genève et Lausanne dans la région de La Côte. Les compagnies S.C. Johnson, Chiquita Brands International, Honeywell, Cisco, PPG, Nissan, Nidecker qui ont aussi leur fabrique originale à Rolle, ont toutes leur siège social européen installé à Rolle.

Les seniors semblent très attachés à leur commune, dont ils décrivent le cadre de vie idéal, entre bord du lac, château et ruelles pittoresques. Toutefois, malgré l’abondance de commerces, de cafés et de restaurants, les aînés manquent d’un lieu de rencontre central et adapté à leurs besoins.

A la différence d’autres villes vaudoises, Rolle a connu une croissance démographique régulière, jusqu'à ces dernières années, qui ont vu l’arrivée de nombreux nouveaux citoyens. Face aux dangers d’isolement social, un travail de mise en lien entre rollois peut contribuer à développer le mieux vivre ensemble.

 

2014-11-03 09:512017-10-06 07:30
GC237172VallorbeSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Un projet communautaire a démarré à Vallorbe en février 2007 à l’initiative et avec le financement de la Municipalité de Vallorbe, du Foyer des Fontaines, de l’Entraide Familiale et de Pro Senectute Vaud.

Image

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/vallorbe-entr-aide-2030-46.html Entr'aide 2030

567

Vallorbe est une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district du Jura-Nord vaudois.

Elle est située dans un vallon du massif du Jura, sur le cours de l'Orbe, entouré notamment par la chaîne de la Dent de Vaulion et par celle du Mont d'Or.

Vallorbe, dont l'existence est attestée depuis le XIIe siècle, s'est notamment faite connaître par sa longue tradition industrielle dans le domaine de la métallurgie - forges, clous, chaînes, limes, etc. - ainsi que par sa gare internationale où le Simplon-Orient-Express et le TGV ont fait ou font encore halte.

Les entretiens réalisés avec des habitants et des professionnels de Vallorbe ont fait émerger cinq thèmes qui leur tenaient à cœur : la solidarité, la solitude, la mobilité, la différence et la communication. Ceux-ci ont été présentés et discutés lors des forums communautaires. Depuis l’été 2008, plusieurs projets se sont concrétisés, dont un groupe de marche et un groupe de pétanque, des promenades destinées à des personnes à mobilité réduite et un Café du dimanche. Au total, ce sont quatorze activités qui ont vu le jour, fondées sur les besoins, les envies et les possibilités des personnes impliquées dans le projet. Elles se poursuivent et se développent sous l'égide de l'association Entr'aide 2030 qui s'est constituée au terme du projet communautaire, en janvier 2010.

Les activités de l'association Entr'aide 2030 :

  • Astronomie
  • Café du Dimanche
  • Ciné'thique
  • Cours informatique
  • Groupe de parole
  • Groupe visiteurs
  • Info et accueil
  • Le coup de fourchette
  • Le Vallon solidaire
  • Lecture
  • Marche
  • Pétanque
  • Promenade
  • Théâtre

 

2014-10-13 10:162017-10-06 07:19
GC266688Ostello delle IdeeItalie ItalieMarcheEurope1Territory of Coresponsibility
Un réseau d'associations qui travaillent dans le domaine culturel et de l'économie solidaire au sein d'un bien commun recuperée ( Villa Borgognoni) dans la ville de Jesi, Marche, Italie.8402016-01-18 12:112018-04-18 06:49
GC136520AgadirMaroc MarocProvince de AgadirAfricaTerritory of Coresponsibility

Une plateforme multi acteur a été créée en octobre 2013 à Agadir, elle est constituée par des élus/es, acteurs associatifs, des jeunes créateurs, et des citoyens. L'application de la démarche SPIRAL et l’accompagnement de la plateforme sont assurés par quatre animateurs/ facilitateurs formés par le Conseil de l'Europe. Ces facilitateurs aideront la plateforme pour approprier une notion/ vision du bien-être de tous générations futures incluses.

La plateforme Multi-acteur Agadir, a été créée en octobre 2013, avec la présence des élus/es de la municipalité, les acteurs associatifs, et les citoyens. La réunion de création de la plateforme a connu une présentation de la démarche par le dynamiseur, suivie d’un débat sur les principes de la démarche SPIRAL, des questions ont été sur le bien être de tous comme une notion flexible qui dépend aux spécificités de chaque pays, les différentes aspects de ressemblance entre la démarche SPIRAL et l’INDH (Initiative nationale de développement humain). Cette réunion de création de la plateforme, a connu la présence du vice président de la municipalité qui a exprimé tous son appui à la plateforme d'Agadir pour l’accompagner dans la réalisation de ses actions.

Après la création, quatre animateurs/facilitateurs ont étaient choisi d’une manière démocratique par les membres de la plateforme, et ils ont participé à la formation organisée du 15 au 17 novembre 2013 à Agadir (Maroc) par le conseil de l’Europe au profit des facilitateurs de la démarche de la zone sud du Maroc.

Cette formation a permis de renforcer les compétences des facilitateurs en matière des notions de la coresponsabilité entre acteurs et citoyens, le bien-être de tous, l’animation des groupes,… et les modes d’utilisation du logiciel ESPOIR pour le traitement des critères du bien être qui seront ressorti après l’application de la démarche avec les membres de la plateforme.

455

Agadir (mot qui signifie « grenier collectif fortifié » en tachelhit- AGADIR (Arabe : أڭادير), est une ville du sud-ouest marocain située sur la côte Atlantique à environ 500 km au sud de la ville de Casablanca la capitale économique du royaume du Maroc. La ville d’Agadir est la capitale du Souss Massa-Draa.

Image

La ville d’Agadir compte 344.422 habitants et enregistre un accroissement de la population avec un taux de 3,10% (1994 / 2004). Les projections de population pour l’année 2014 sont de : 464927 habitants / 2014 (Prochain RGPH).

L’état de la pauvreté : sur les 77485 ménages que compte la ville, la municipalité a recensé 2867 / 3,7% qui sont en dessous du seuil de pauvreté relative ; et 4494 / 5,8% qui sont en dessous du seuil de vulnérabilité. Le nombre de ménages non reliés au réseau électrique public s’élève à 8376 / 10,8% ; celui des ménages non reliés au réseau d’eau potable public s’élève à 19948 / 25,74.L’Indice du Développement Humain / IDH est de 0,75 ; et l’Indice de Sévérité / IS est de 0,5.

Concernant l’investissement ; de manière générale, il ressort de l’analyse des études réalisés que les quatre piliers classiques qui fondent l’économie de la région Souss Massa Draa sont les secteurs de :

  • L’agriculture,
  • Le tourisme
  • La pêche.
  • •Les services

La municipalité a des défis en matière sociale, et il prévoit que la réalisation des objectifs fixés, pourrait être envisagée dans le cadre d’un contrat programme public- privé-société civile commune urbaine d’Agadir. Elle devrait concerner tous les domaines ci-après : _ Résorption des déficits en infrastructures sociales de base, _ Lutte contre les abandons scolaires, _ Création d’activité génératrice de revenus, _ Réduction de l’impact de la pauvreté, _ Lutte conte l’exclusion sociale des femmes et des jeunes, _ Création des opportunités de formation et d’insertion sociale, _ Développement des capacités des acteurs (Associations, Coopératives, TPE), _ Amélioration des conditions d'accès aux services de base (éducation, santé, culte), _ Equipement en infrastructures de base (route, eau potable, assainissement liquide et solide et électricité etc.), _ Soutien aux personnes en grande vulnérabilité, _ Promotion des droits humains, _ Protection et promotion des droits de la femme et de l’enfant, _ Ancrage de la confiance des citoyens en l’avenir, _ Implication et intégration des citoyens dans le circuit économique.

La ville d’Agadir a réalisé depuis 2010 un PCD plan de développement communal, d’une manière participative avec les acteurs associatifs, le privé, les institutionnels et les citoyens, ce PCD couvre une vision de 2010 à 2016. Plusieurs projets ont été réalisés mais il y a toujours des défis des blocages à enlever pour faire avancer les chantiers de développement. http://www.pcd-agadir.ma Cependant, il est important de signaler que la démarche de planification participative, comme exercice d'ancrage de la démocratie locale, a déjà été pratiqué au niveau de la ville d'Agadir - bien avant l'instauration du PCD en 2009 - en 2003.En effet, dans le cadre du programme Agenda 21 local, et en partenariat avec le PNUD, l'UN-HABITAT et le ministère chargé de l'Aménagement du territoire, la ville d'Agadir avait en ce temps organisé 27 ateliers de concertation - tenus entre février 2003 et mai 2004 - avec les différents acteurs du développement territorial et particulièrement la société civile, et dont le résumé des grandes problématiques est comme ci-après : Axe 01 : Les problèmes d’intégration urbaine et sociale de quartiers sous équipés, Axe 02 : Les problèmes du tourisme et du développement durable, Axe 03 : Les problèmes liés à l’environnement, qualité de vie et services urbains, Axe 04 : Problèmes liés au transport et à la circulation, Axe 05 : Problèmes liés à l’absence d’une stratégie de développement intégré de la ville d’Agadir, Axe 06 : Entraves à l’investissement public et privé.

La ville d'Agadir est jumelée avec : Nantes (France) Olhão (Portugal) Miami (États-Unis) Oakland (États-Unis)

Après les Agenda 21 locaux, la municipalité d’Agadir rejoigne la démarche SPIRAL et elle est devenue un territoire de coresponsabilité, son président a mobilisé les élus/élues et les fonctionnaires pour le suivi de l’application de la démarche, l’impact du cumul acquit des Agendas 21 est très démonstratif dans les grands projets de développement qu’a connus la ville.

 

La plateforme multi-acteurs a organisée sa première réunion de présentation des acquis de la formation d’Agadir, ils ont fixé la date du le 17 mai 2014 pour la formation des membres de la plateforme et la création des groupes homogènes.

La plateforme d’Agadir a organisée une formation au profit de ses membres, elle a été déroulée comme suit :

  • Définition de la coresponsabilité
  • Détermination des formes d’exclusion sociale et de pauvreté dans le territoire de la PMA
  • Détermination des formes de mal utilisation des ressources matérielles et immatérielles dans le territoire.

Création de quatre groupes homogènes :

  • Groupe 1 : Le changement est possible - التغيير ممكن
  • Groupe 2 : Les scouts – الكشافة
  • Groupe 3 : Les sœurs - الأخوات
  • Groupe 4 : إخرفان

Ces groupes ont travaillé sur trois questions clés :

  • Qu’est-ce que pour vous le bien-être ?
  • Qu’est-ce que pour vous le mal-être ?
  • Que faites vous pour assurer votre bien être et celui de la communauté ?

Les participants de chaque groupe homogène ont effectué l’attribution des critères exprimés en réponse aux trois questions en dessus, sur la base d’une grille des composantes et dimensions du bien-être et mal-être mise à leur disposition.

Les facilitateurs avec l’appui du dynamiseur ont fait le dépouillement des données collectées dans le logiciel ESPOIR, et ils vont refaire la même opération avec les participants dans le cadre de la deuxième session de formation, qui sera aussi l’occasion pour présenter les résultats aux participants et construire un plan d’action de la plateforme qui sera validé par tous les membres de la PMA. Tous les résultats de la formation des groupes homogènes sont publiés dans l’espace de la plateforme sur le wikispiral.org : https://wikispiral.org/tiki-index.php?page=Stats&CGname=Agadir

La plateforme a proposé des actions structurantes de la coresponsabilité dans son territoire, notamment celles qui peuvent jouer le rôle de levier de développement de la cohésion sociale. Ces propositions s’inscrivent dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité Together, dont la plateforme d’Agadir membre fondatrice.

La plateforme compte beaucoup sur son adhésion au réseau pour échanger les expériences avec les autres plateformes Européennes et Africaines et bénéficier des bonnes pratiques mises en place.

Au cours de la mise en place de la démarche SPIRAL, la plateforme souhaite s’inspirer des expériences de coresponsabilité publiées dans le site : https://respondingtogether.wikispiral.org/ .

 

La plateforme multi-acteur d’Agadir, prévoit l'organisation de la deuxième session de formation pour présenter les résultats de l'analyse des critères du bien-être exprimés par les citoyens dans le logiciel ESPOIR, et construire son plan d’action, et une stratégie de réalisation des actions programmées pour l’année 2014, ainsi une politique de co-évaluation participatif.

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes au Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membres de Together.

Pour la coordination avec les autres plateformes au Maroc une page Facebook https://www.facebook.com/spiralmaroc a été créée, et elle est devenue un espace de communication entre les facilitateurs et les participants aux formations organisées par les PMA.

 

Les facilitateurs de la plateforme Agadir sont les suivants :

  • Ijjou Arjdal : t_j_a1965(at)hotmail.fr
  • Aziz Ben Moumen : aziz-benmoumen(at)hotmail.fr
  • Kaoutar Gharib : rharibkawtar(at)gmail.com
  • Elmamouni Elhoussaine : tarik.agadir(at)gmail.com
2013-10-04 15:382017-10-10 08:41
GC253554FontanellesFrance FranceOccitanie: Département de la Haute-GaronneEurope2Toulouse metropoleGroup of Citizens
Une résidence d'habitat social de 180 logements. Tous les habitants après une rénovation totale des bâtiments sont invités à participer sur la réflection de l'aménagement et l'utilisation des espaces verts. Une action participative et collective.8242015-06-25 22:142018-08-10 17:30
GC221288Seniores de AlcochetePortugal PortugalDistrito de SetubalEurope2AlcocheteTerritory of Coresponsibility

We are a Municipality, who wants promoting the welfare of the senior with a methodology, which involves citizens in the construction of their own indicators of wellbeing , facilitating the exchange of experiences promoting solutions based on local needs and resources.

The Municipal policy of Alcochete for the senior population has been based on strategies of stimulation of active ageing by creating several activities that keeps the psycho-motor skills and needs of this age group . However , planning of actions in progress are not sustained in knowledge of the priority needs of the senior population , there are few data that can assess the relationship between the needs of this population , their expectations , their potential and the current actions . The existence of these gaps is due to the low participation of senior citizens in decisions about responses directed to them.

Aiming at promoting the welfare of the population , it was decided to prepare the Municipal Plan Senior using a participatory methodology , allowing simultaneous listening and involve the responsibility of the senior citizens of the Municipality of Alcochete , recognizing their right and duty to participate actively in society , overcoming the stigma of age.

In order to know the indicators of well-being of the target audience , we used the SPIRAL methodology.

5332014-04-02 08:492023-06-30 17:26
GC292216sdczvAzerbaïdjan AzerbaïdjancvzxcAsiaNonValidated
xcvxcvzxcv2018-09-23 19:382018-09-23 19:38
GC280447Xoxo a Rabo CurtoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
Xoxo a Rabo Curto A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Xoxo a Rabo Curto foi criada no….1,080Xoxo a Rabo Curto é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora do Rosario, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 15:042018-04-07 23:33

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC