Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionArticlepf_pictureInverser le triTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCréé ledernière modif.
GC241618SpaBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Spa a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.villedespa.be/ma-ville/services-communaux/sociaux/plan-de-cohesion-sociale

745

Spa est une ville francophone de Belgique située dans la province de Liège en Région wallonne. Sa population est de 10 591 habitants pour une superficie de 40 km2.

Connue pour ses eaux thermales, probablement depuis l’époque romaine, Spa commence à prendre son essor au xvie siècle lorsque la réputation des eaux entraîne un réel commerce. Le terme Spa est devenu un terme générique pour le thermalisme en anglais et dans quelques autres langues.

Les environs de Spa sont propices à la promenade dans la haute Ardenne, surnommée l’Ardenne bleue, qui abrite de nombreuses étendues d’eau comme le lac de Warfaaz et le lac de la Gileppe. La région est aussi connue pour le circuit automobile de Formule 1 de Spa-Francorchamps.

L’essentiel de l’économie spadoise est centrée, fidèle à elle-même depuis le xvie siècle, sur le tourisme lié à sa nature exceptionnelle aujourd’hui précieusement protégée ainsi que sur la production et commercialisation depuis 1583 de ses eaux minérales aux vertus reconnues. Le thermalisme qui vit le jour pour sa part à Spa en 1862, avec l’ouverture de son établissement des Bains, poursuit ses activités avec les nouveaux thermes, sur la colline d'Annette et Lubin, inauguré en 2006.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo Jean-Pol GRANDMONTContact coordinateur PCS : BARTH Emmanuel ppp@cjspa.be2014-11-06 15:502017-10-31 17:11
GC111429KavalaGrèce GrèceAnatoliki Makedonia - Aνατολικη Mακεδονια EuropeTerritory of Coresponsibility

By participating in the TOGETHER project, the Municipality focuses on establishing a network of its social services along with some of the more active local NGOs. The main challenges are:

  •     families in need, suffering from poverty, domestic violence, drug addicts and single mothers
  •     the problem of an ageing population and of increasing the birth rate
  •     inclusion and support of the family institutions
The city of Kavala is located in the North of Greece, in the region of East Macedonia & Thrace. Kavala is a seaside city with 85 000 inhabtiatns, not far from the Bulgarian border and from Turkey. The Municipality of Kavala is the 2nd biggest commercial port in the North. Besides being considered one of the major fishery centres in Greece, Kavala has a leading role in the local economy, as well as in the industrial economy sector.2012-11-22 04:132017-09-28 11:08
GC280883Achada MeioCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago NorteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Achada Meio foi criada no….1,351Achada Meio é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro Abade, no Concelho de Tarrafal Santiago, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde2016-07-28 00:122018-04-08 01:05
GC295022Celles-en-HainautBelgique BelgiqueWallonie - HainautEurope1Celles-en-HainautTerritory of Coresponsibility
.

Après les nomades de l'âge de la pierre et les Celtes, les peuplades des Belges vivant des produits de la terre et de l'élevage s'établirent dans la large vallée boisée de l'Escaut.

La Civilisation romaine pénétra dans cette partie de la Gaule par la chaussée principale et les routes secondaires accédant aux villas(fermes). Les envahisseurs Francs remontèrent le cours de l'Escaut, trouvèrent plus de résistance avant Tournai où certains Rois s'installèrent (Childéric).

Le christianisme réussit à s'implanter au VIIème siècle par des missionnaires venus surtout d'Irlande. Après le IX ème siècle, la région largement défrichée était parsemée de grandes fermes abbatiales et de châteaux forts. Le territoire de la rive droite de l'Escaut faisait partie du grand diocèse de Cambrai. D'après AG.Chotin, (Tournai : origine des villages) de nombreuses demeures de "colons" (fermiers plus libres), de serfs (esclaves) s'établissaient autour du château d'un seigneur très puissant. Cette agglomération avec une chapelle érigée, portait souvent son nom. D'après H. Pirenne, la noblesse du comté du Hainaut représentait au moins le dixième de la population.

Dans chaque village, souvent à côté d'une seigneurie principale, existaient des fiefs secondaires. Au cours de la première moitié du second millénaire, le Tournaisis fit souvent partie de la France. Par la suite, après 1500, su sa situation géographique, notre région, théâtre de guerres contre la France, connut plusieurs occupations étrangères, le temps des révolutions politiques et industrielles du XIX ème siècle, l'évolution rapide du XX ème siècle avec les deux grands conflits mondiaux.

2018-11-09 16:032019-01-08 15:26
GC241555MomigniesBelgique BelgiqueWallonie - HainautEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Momignies  a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.momignies.be/commune/autres-services/plan-de-cohesion-sociale-pcs

708

Momignies est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Hainaut. Sa population s'élève à 5328 habitants pour une superficie de 85km2.

Une des particularités de cette commune est qu'elle est frontalière à 3 départements français : le Nord, l'Aisne et les Ardennes.

 

 

 

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo Jean-Pol GRANDMONTContact coordinatrice PCS : SANDRARD Michèle pcsmomignies@gmail.com2014-11-06 09:172018-09-12 17:25
GC135556Arbaa SahelMaroc MarocProvince de TiznitAfricaTerritory of Coresponsibility

First Plat-Form multi-stakeholer in Morocco, Arbaa Sahel in Tiznit's province saw a very successful first meeting with the participation of a very large spectrum of the local society (Elected people, students, NGO's, cooperatives, young people) and 37 attendants.

La plateforme Multi acteurs- d'Arbaa Sahel est composée des élus, acteurs associatifs, femmes d'une coopérative d'Argan et les citoyens, la PMA d'Arbaa Sahel s'est inspirée de la vision de la démarche SPIRAL est les acteurs ont lancée un débat sur la forme convenable pour renforcer le travail collectif et lui donner une forme institutionnelle, les acteurs ont ouvert aussi le débat sur la forme de fédération ou de réseau d'associations. le débat sur le réseau et la fédération a été déclenché lors de la présentation de la démarche SPIRAL et la constitution de la plateforme, mais enfin les acteurs et citoyens ont considéré que SPIRAL offre la possibilité de travailler en groupe et ils vont commencé par cette initiative tout en gardant la réflexion sur la forme convenable pour institutionnaliser le travail en groupe et fédérer les initiatives. la plateforme était sujet de débat entre les jeunes sur les pages Facebook et les facilitateurs proposés sont formés par le conseil de l'Europe du 15 au 17 novembre 2013.

437

La commune rurale d’Arbâa Sahel est située sur le territoire de la province de Tiznit et dépend administrativement du cercle de Tiznit et du caïdat d’Aglou. Elle se situe sur les premières altitudes de l’Anti-Atlas.D’une superficie de 345 km².

Image  

La population est estimée à 12944 habitants (recensement de 2004) et dispersé sur les 91 douars de la commune et dont la densité est de 39 hab. /km2. Ces douars sont regroupés en six tribus ou fractions qui sont toutes amazighes (berbères chleuhs) sauf le douar de Tamlalet qui est d’origine arabe. Les langues parlées dans cette région sont tachelhit et l’arabe.

Le climat de la commune d’Arbâa Sahel est un climat subdésertique caractérisé par un hiver doux et un été légèrement chaud (tempéré par l’océan proche). La température varie entre 42 ° en été et 25° pendant le reste de l’année. la pluviométrie, quant à elle, est de 100 à 150 mm par an.

La commune d’Arbâa Sahel bénéficie d’une situation géographique privilégiée. En effet, elle se situe sur la côte atlantique et dans les premières montagnes de l’Anti-Atlas. L’importance de la superficie du territoire lui confère une richesse de paysages exceptionnels. Votre séjour au cour de ce paisible village peut être rythmé par diverses randonnées et ballades : plages, montagnes, arganneraie.

La commune a initié des échanges avec la municipalité Belge Ezegeme, et des activités sont en cours de réalisation.

L'application de la démarche SPIRAL et l’accompagnement de la plateforme et des groupes homogènes sont assurés par trois animateurs/ facilitateurs formés par le Conseil de l'Europe. Ces facilitateurs aideront la plateforme pour approprier une notion/ vison du bien-être de tous générations futures incluses.

Actuellement les facilitateurs se préparent pour la première session de formation au profit de membres de la plateforme, cette formation sera conclue par l'adoption d'un plan d'action selon la vision des acteurs de la plateforme.

Le principe de la coresponsabilité est appliqué par les acteurs et citoyens d’Arbaa Sahel, cette commune est un modèle dans la province de TIZNIT, le préscolaire est assuré par le secteur associatif,(123 élèves(60 f/50 garçons). La maison de l'étudiant qui est un projet mis en place en collaboration entre les entrepreneurs originaires d'Arbaa Sahel, la commune, les associations et services de l’État, ce projet est toujours en évolution et plusieurs défis sont confrontés, notamment financiers.

Les citoyens et les élus sont actuellement sur un projet d'école communale pour permettre aux élèves de se retrouver dans une seule école au lieu de plusieurs petites écoles dispersées dans les douars "villages" de la zone d’Arbaa Sahel, les acteurs comptent beaucoup sur ce projet pour contribuer à la réduction de l’échec scolaire.

La thématique jeune est présente dans l'action associative, avec des moyens très modestes. Une première édition réussie d’un festival des jeunes a eu lieu à la commune le mois d’août dernier, une deuxième édition est en cours avec beaucoup de courage pour le mois d’août 2014. Ce festival est un exemple concret de l’adhésion des jeunes de cette zone rurale dans la dynamique locale, le festival était une occasion pour les jeunes afin de débattre autour de leur responsabilité pour le progrès de leur village. La plateforme de Arbaa Sahel a organisée une formation au profit de ses membres le 15 février 2014, la formation été sur la notion de coresponsabilité, les intérêts des générations futures, et ils ont créé quatre groupes homogènes :

  1. Groupe Barkat Allah ( La Baraka du Dieu),
  2. Groupe al-Ahram,
  3. Groupe excellence,
  4. Groupe Imahdarne (le terme utilisé pour les étudiants dans les anciens écoles coranique)~~

Ces groupes ont travaillé sur trois questions clés ; bien-être ? mal-être ? Que faites vous?. Les facilitateurs font le dépouillement des données collecté dans le logiciel ESPOIR, et ils vont refaire la même opération avec les participants dans le cadre de la deuxième session de formation, qui sera aussi l’occasion pour présenter les résultats aux participants et construire un plan d’action de la plateforme qui sera validé par tous les membres de la PMA. Tous les résultats de formation des groupes homogènes seront publiés prochainement dans l’espace de la PMA sur le wikispiral.

La plateforme a proposé des actions de propreté et de protection d’environnement dans les quartiers de la commune. Cette proposition s’inscrit dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité Together, dont la plateforme Arbaa Sahel est membre fondatrice, et la commune Sahel membre de droit et elle occupe aussi le poste de secrétariat du comité d'audit et du contrôle au sein du réseau.

 

Festival des jeunes

Image

مهرجان “تداكت وورغ” في دورته الأولى
بجماعة الساحل بتيزنيت
 
تـزخـر منطـقـة أربعـاء السـاحـل بثـروات طبيعية وطاقات بشرية وموروث ثقافي غني, رغـم ذلـك مـا زالت تعيش ركودا على المستـوى الفني والتنشيط الثقافي الهادف إلى التعريف بالمنطقـة واستعـراض ما تدخره في كل الميادين. وغيـرة عليهــا وحفـاظــا على تقاليدها وعاداتهـا… بادرت مجموعة من شبابها إلـى تنـظيـم تظـاهــــرة ثـقافيـة وفنيـة تـحت عنـوان “تداكت اوورغ” احتفاءا بشجرة أركان. ويهدف هذا المهرجان إلـى التعريـف بالمنطقـة مـوازاة مـع التنمـيـة الاقتــصـاديــة والحــراك الاجتماعي الذي تعرفه الجماعة.
 
أهــــــــــــــــداف المهرجــــــــــان
إحياء الثرات المحلي وتشجيع الساكنة المحلية على الإنخراط في التعرــــف بالهوية الأمازيغية والموروث الثقافـــــي
إشراك شباب المنطقة في قافلة التنميــــــة. وضع اللبنة الأساس للإنفتاح الثقافي والفني على المجال الخارجي من خلال عقد شراكات مع مؤسسات المجتمع المدنــــــي . ا لعمل على خلق جسور التواصل بين فعاليات المجتمع المدني . تحريك العجلة الإقتصادية بمركز الجماعة خصوصا في أيام المهرجــــــــان إعادة الإعتبار لشخصيات بارزة أعطت الكثير للمنطقـــــــة . تأطير الشباب عن طريق دورات تكوينية تهم مجالات التنمية-المسرح-السينما-التشكيل…)تحت إشراف أطر مختصــــــــة. استشراف مستقبل التنمية بالمنطقة واستعراض الرصيد الثقافي والهواياتي جعل المنطقة محط أنظار المنابر الإعلامية قصد الإشعاع بها والتعريف بما تزخر به من مؤهـــــــــــلات.

La plateforme souhaite développer des partenariats et des actions dans le cadre du réseau Together pour échanger les expériences avec les autres plateformes européennes et africaines et bénéficier de leurs expériences, notamment les plateformes qui ont réalisé des actions dans le cadre de la démarche SPIRAL.

La plateforme multi-acteurs d'Arbaa Sahel recevra une commission de la plateforme d'Ahl Tifnout pour partager avec eux l’expérience du Sahel concernant la maison de l’élève.

La formation de la plateforme multi-acteur PMA dans le cadre des groupes homogènes est en cours, et elle sera conclue par la réalisation d’un plan d’action.

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes dans le sud du Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membre de Together.

 2013-09-23 08:232017-10-06 09:35
GC111413Chapelle-Lez-HerlaimontBelgique BelgiqueWallonie - HainautEuropeTerritory of Coresponsibility

Chapelle-lez-Herlaimont utilise la méthode Spiral depuis 2009. Elle a fait partie des 15 communes qui dès 2009 ont appliqué à titre pilote la méthode Spiral, dans le cadre des Plans de cohésion sociale. Elle a organisé des groupes homogènes de citoyens pour évaluer ce qui fait le bien-être et le mal-être de la population, puis lancé des actions réalisées avec les citoyens pour répondre à ces besoins, et enfin, utilisé Spiral pour évaluer son plan de cohésion sociale (2012).

Depuis 2009, la commune a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.chapelle-lez-herlaimont.be/social

Chapelle-lez-Herlaimont est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Hainaut faisant partie de l'Arrondissement de Charleroi. Elle compte 14 582 habitants pour une superficie de 18 km2.

Chapelle est un village à moitié-urbanisé mais assez développé. Deux autres villages font partie de la commune, Piéton et Godarville. Le village en lui-même a une forte notoriété malgré sa taille, par le biais de son carnaval populaire, de ses écoles avoisinantes (Athénée Warocqué) et de son ancienne activité ferroviaire assez importante.

Pendant longtemps la commune est rurale mais elle ne pouvait cependant pas manquer de suivre le développement de l'industrie charbonnière, la principale richesse de son sous-sol étant la houille. Suite à l'épuisement des couches le dernier charbonnage fermera ses portes en 1961.

En passant successivement d'un village agricole à un centre industriel avec ses charbonnages pour enfin être aujourd'hui un carrefour important avec des commerces qui se développent (Zoning Commercial), Chapelle-lez-Herlaimont vit bien dans l'air du temps.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

De plus, Chapelle-lez-Herlaimont a lancé en 2009 une première enquête sur les critères de bien-être et mal-être de la population, qui a conduit à l'élaboration d'indicateurs en 2009. Plusieurs actions pilotes pour la cohésion sociale et la coresponsabilité ont suivi. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Picture courtesy Jean-Pol GRANDMONTContact coordinatrice PCS : MASQUILLIER Cristelle c.masquillier@hotmail.com2012-11-22 04:092017-10-26 08:50
GC241361TubizeBelgique BelgiqueWallonie - Brabant wallonEuropeTerritory of Coresponsibility
Depuis 2009 la Commune de ……. a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce, entre autres, à l’appui de la Wallonie. S’inspirant de la stratégie du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous. Conduite sous l’égide d’une Commission d’Accompagnement représentative des différents acteurs de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes : 1- L’ insertion socioprofessionnelle ; 2- L’accès à un logement décent ; 3- L’accès à la santé et au traitement des assuétudes ; 4- Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels. En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain. Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par lesservices, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.631

Tubize est une ville francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province du Brabant wallon.

Photo: Par Jean-Pol GRANDMONT, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=16239810

Contact coordinatrice PCS : DEDOBBELEER Sophie Sophie.Dedobbeleer@tubize.be2014-11-05 12:482019-03-29 15:33
GC280335Vale de São JorgeCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago CentroTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Vale de São Jorge foi criada no….969Vale de São Jorge é uma comunidade da Freguesia de São Lourenço dos Órgãos, no Concelho de São Salvador do Mundo, na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde.2016-07-14 11:462018-04-09 07:25
GC123206Ponte da BarcaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Ponte da Barca é uma vila portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 2 300 habitantes.

É sede do concelho de mesmo nome com 184,76 km² de área e 12 061 habitantes (2011), subdividido em 17 freguesias. O concelho é limitado a norte pelo concelho de Arcos de Valdevez, a leste pela Espanha, a sul por Terras de Bouro e Vila Verde e a oeste por Ponte de Lima.

Deve o seu topónimo à "barca" que fazia a ligação entre as duas margens do Rio Lima, muitas vezes peregrinos a caminho de Santiago de Compostela, sendo a "ponte" construída em meados do século XIV que lhe vai dar o nome de S.João de Ponte da Barca (1450).

O ponto mais alto do concelho situa-se em plena Serra Amarela, no alto da Louriça, com 1 359 metros de altitude, na freguesia do Lindoso.

Desta terra é oriunda a mãe de Santo António de Lisboa, Teresa Taveira, nascida na Casa do Paço, freguesia de Lavradas; bem como o navegador Fernão de Magalhães, da nobre família do Paço Vedro (freguesia de Magalhães).

2013-04-26 09:092017-10-03 09:55
GC270903HénnebontFrance FranceBretagneEuropeTerritory of Coresponsibility

La plateforme a été longue à constituer car la volonté de la ville était au départ de faire appel au monde associatif représentant la commune (cf. note de septembre en annexe). Une 1ere réunion s’est tenue le 19 septembre 2016 mais seules 2 personnes étaient présentes et une excusée.

Malheureusement le monde associatif n’a pas répondu à nos sollicitations tout comme les entreprises, établissements scolaires ou comités d’entreprise.

Nous avons donc présenté le projet dans les quatre conseils de quartiers (EVAQ) et au conseil citoyen. Un appel à participation est paru dans la presse et le magazine municipal (cf. annexes).

Des volontaires se sont manifestés et une nouvelle réunion de mise en place de la plateforme a été organisée le 9 novembre.

Cette plateforme est constituée de 11 personnes plus M. Pondaven (élu en charge du dossier) et Laetitia Hello (service municipal en charge du dossier).

Nous avons donc 4 hommes et 9 femmes

La moyenne d’âge est de 45 ans sachant que la plus jeune doit avoir 25 environ et le plus âgé 65 ans.

La moitié des participants est issue du quartier prioritaire et l’autre moitié du reste de la commune et de différents quartiers.

La moitié a une activité professionnelle (indépendant, salarié, fonctionnaire…) et l’autre moitié sans emploi car au chômage, au foyer ou en retraite.

Lors des premières réunions, une personne âgée handicapée s’est jointe au groupe mais elle a cessé d’y venir car les réunions étaient trop difficiles pour elle dans le sens où, étant malvoyante, les documents n’étaient pas adaptés. Une autre personne du groupe l’aidait mais elle a souhaité arrêter.

847

Située entre mer et campagne, ancienne ville-pont sur le Blavet, porte médiévale du réseau des canaux bretons, Hennebont, chef-lieu de canton, fortifiée au XIIIe siècle, offre le charme d’une ville de 16 000 habitants, riche de son passé, de ses traditions.

Assise sur les bords du Blavet qui subit l’influence des marées, à quelque 10 kilomètres en amont de son estuaire, Hennebont, Ville historique en Bretagne, ville fleurie, dévoile ses charmes de part et d’autre du fleuve ponctué d’écluses.

A pied, à vélo, à cheval ou sur l’eau, découvrez ses circuits de randonnée et son patrimoine allant des grands monuments avec ses remparts et sa basilique, jusqu’aux ensembles urbains, en passant par le petit patrimoine bâti et naturel.

Son Haras National et l’Espace Découverte du Cheval méritent le détour.

À ne pas manquer le marché le jeudi matin.

 

2016-03-04 13:522017-09-28 09:41
GC295200HamoirBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEurope2Territory of Coresponsibility
.Hamoir is a Walloon municipality located in the Belgian province of Liège.2018-11-23 16:212019-01-18 18:53
GC296796D'OheyBelgique BelgiqueWallonie - NamurEurope2Territory of Coresponsibility
La Commune d’Ohey.

La Commune d’Ohey est un service public de proximité destiné principalement à la population oheytoise. Elle offre un ensemble de services, de conseils et de prestations garant du bon fonctionnement de l’entité communale. Son accessibilité, sa capacité d’écoute, la mise à disposition de ses compétences, l’aide qu’elle apporte, son professionnalisme sont autant d’atouts qu’elle souhaite garantir à chaque citoyen.

Commune rurale, elle vise à ce que chacun dispose d’un cadre de vie patrimonial, social et environnemental durable et de qualité. Elle développe des actions et projets permettant de répondre aux besoins identifiés de la collectivité locale.

2018-11-30 14:572018-11-30 14:59
GC136520AgadirMaroc MarocProvince de AgadirAfricaTerritory of Coresponsibility

Une plateforme multi acteur a été créée en octobre 2013 à Agadir, elle est constituée par des élus/es, acteurs associatifs, des jeunes créateurs, et des citoyens. L'application de la démarche SPIRAL et l’accompagnement de la plateforme sont assurés par quatre animateurs/ facilitateurs formés par le Conseil de l'Europe. Ces facilitateurs aideront la plateforme pour approprier une notion/ vision du bien-être de tous générations futures incluses.

La plateforme Multi-acteur Agadir, a été créée en octobre 2013, avec la présence des élus/es de la municipalité, les acteurs associatifs, et les citoyens. La réunion de création de la plateforme a connu une présentation de la démarche par le dynamiseur, suivie d’un débat sur les principes de la démarche SPIRAL, des questions ont été sur le bien être de tous comme une notion flexible qui dépend aux spécificités de chaque pays, les différentes aspects de ressemblance entre la démarche SPIRAL et l’INDH (Initiative nationale de développement humain). Cette réunion de création de la plateforme, a connu la présence du vice président de la municipalité qui a exprimé tous son appui à la plateforme d'Agadir pour l’accompagner dans la réalisation de ses actions.

Après la création, quatre animateurs/facilitateurs ont étaient choisi d’une manière démocratique par les membres de la plateforme, et ils ont participé à la formation organisée du 15 au 17 novembre 2013 à Agadir (Maroc) par le conseil de l’Europe au profit des facilitateurs de la démarche de la zone sud du Maroc.

Cette formation a permis de renforcer les compétences des facilitateurs en matière des notions de la coresponsabilité entre acteurs et citoyens, le bien-être de tous, l’animation des groupes,… et les modes d’utilisation du logiciel ESPOIR pour le traitement des critères du bien être qui seront ressorti après l’application de la démarche avec les membres de la plateforme.

455

Agadir (mot qui signifie « grenier collectif fortifié » en tachelhit- AGADIR (Arabe : أڭادير), est une ville du sud-ouest marocain située sur la côte Atlantique à environ 500 km au sud de la ville de Casablanca la capitale économique du royaume du Maroc. La ville d’Agadir est la capitale du Souss Massa-Draa.

Image

La ville d’Agadir compte 344.422 habitants et enregistre un accroissement de la population avec un taux de 3,10% (1994 / 2004). Les projections de population pour l’année 2014 sont de : 464927 habitants / 2014 (Prochain RGPH).

L’état de la pauvreté : sur les 77485 ménages que compte la ville, la municipalité a recensé 2867 / 3,7% qui sont en dessous du seuil de pauvreté relative ; et 4494 / 5,8% qui sont en dessous du seuil de vulnérabilité. Le nombre de ménages non reliés au réseau électrique public s’élève à 8376 / 10,8% ; celui des ménages non reliés au réseau d’eau potable public s’élève à 19948 / 25,74.L’Indice du Développement Humain / IDH est de 0,75 ; et l’Indice de Sévérité / IS est de 0,5.

Concernant l’investissement ; de manière générale, il ressort de l’analyse des études réalisés que les quatre piliers classiques qui fondent l’économie de la région Souss Massa Draa sont les secteurs de :

  • L’agriculture,
  • Le tourisme
  • La pêche.
  • •Les services

La municipalité a des défis en matière sociale, et il prévoit que la réalisation des objectifs fixés, pourrait être envisagée dans le cadre d’un contrat programme public- privé-société civile commune urbaine d’Agadir. Elle devrait concerner tous les domaines ci-après : _ Résorption des déficits en infrastructures sociales de base, _ Lutte contre les abandons scolaires, _ Création d’activité génératrice de revenus, _ Réduction de l’impact de la pauvreté, _ Lutte conte l’exclusion sociale des femmes et des jeunes, _ Création des opportunités de formation et d’insertion sociale, _ Développement des capacités des acteurs (Associations, Coopératives, TPE), _ Amélioration des conditions d'accès aux services de base (éducation, santé, culte), _ Equipement en infrastructures de base (route, eau potable, assainissement liquide et solide et électricité etc.), _ Soutien aux personnes en grande vulnérabilité, _ Promotion des droits humains, _ Protection et promotion des droits de la femme et de l’enfant, _ Ancrage de la confiance des citoyens en l’avenir, _ Implication et intégration des citoyens dans le circuit économique.

La ville d’Agadir a réalisé depuis 2010 un PCD plan de développement communal, d’une manière participative avec les acteurs associatifs, le privé, les institutionnels et les citoyens, ce PCD couvre une vision de 2010 à 2016. Plusieurs projets ont été réalisés mais il y a toujours des défis des blocages à enlever pour faire avancer les chantiers de développement. http://www.pcd-agadir.ma Cependant, il est important de signaler que la démarche de planification participative, comme exercice d'ancrage de la démocratie locale, a déjà été pratiqué au niveau de la ville d'Agadir - bien avant l'instauration du PCD en 2009 - en 2003.En effet, dans le cadre du programme Agenda 21 local, et en partenariat avec le PNUD, l'UN-HABITAT et le ministère chargé de l'Aménagement du territoire, la ville d'Agadir avait en ce temps organisé 27 ateliers de concertation - tenus entre février 2003 et mai 2004 - avec les différents acteurs du développement territorial et particulièrement la société civile, et dont le résumé des grandes problématiques est comme ci-après : Axe 01 : Les problèmes d’intégration urbaine et sociale de quartiers sous équipés, Axe 02 : Les problèmes du tourisme et du développement durable, Axe 03 : Les problèmes liés à l’environnement, qualité de vie et services urbains, Axe 04 : Problèmes liés au transport et à la circulation, Axe 05 : Problèmes liés à l’absence d’une stratégie de développement intégré de la ville d’Agadir, Axe 06 : Entraves à l’investissement public et privé.

La ville d'Agadir est jumelée avec : Nantes (France) Olhão (Portugal) Miami (États-Unis) Oakland (États-Unis)

Après les Agenda 21 locaux, la municipalité d’Agadir rejoigne la démarche SPIRAL et elle est devenue un territoire de coresponsabilité, son président a mobilisé les élus/élues et les fonctionnaires pour le suivi de l’application de la démarche, l’impact du cumul acquit des Agendas 21 est très démonstratif dans les grands projets de développement qu’a connus la ville.

 

La plateforme multi-acteurs a organisée sa première réunion de présentation des acquis de la formation d’Agadir, ils ont fixé la date du le 17 mai 2014 pour la formation des membres de la plateforme et la création des groupes homogènes.

La plateforme d’Agadir a organisée une formation au profit de ses membres, elle a été déroulée comme suit :

  • Définition de la coresponsabilité
  • Détermination des formes d’exclusion sociale et de pauvreté dans le territoire de la PMA
  • Détermination des formes de mal utilisation des ressources matérielles et immatérielles dans le territoire.

Création de quatre groupes homogènes :

  • Groupe 1 : Le changement est possible - التغيير ممكن
  • Groupe 2 : Les scouts – الكشافة
  • Groupe 3 : Les sœurs - الأخوات
  • Groupe 4 : إخرفان

Ces groupes ont travaillé sur trois questions clés :

  • Qu’est-ce que pour vous le bien-être ?
  • Qu’est-ce que pour vous le mal-être ?
  • Que faites vous pour assurer votre bien être et celui de la communauté ?

Les participants de chaque groupe homogène ont effectué l’attribution des critères exprimés en réponse aux trois questions en dessus, sur la base d’une grille des composantes et dimensions du bien-être et mal-être mise à leur disposition.

Les facilitateurs avec l’appui du dynamiseur ont fait le dépouillement des données collectées dans le logiciel ESPOIR, et ils vont refaire la même opération avec les participants dans le cadre de la deuxième session de formation, qui sera aussi l’occasion pour présenter les résultats aux participants et construire un plan d’action de la plateforme qui sera validé par tous les membres de la PMA. Tous les résultats de la formation des groupes homogènes sont publiés dans l’espace de la plateforme sur le wikispiral.org : https://wikispiral.org/tiki-index.php?page=Stats&CGname=Agadir

La plateforme a proposé des actions structurantes de la coresponsabilité dans son territoire, notamment celles qui peuvent jouer le rôle de levier de développement de la cohésion sociale. Ces propositions s’inscrivent dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité Together, dont la plateforme d’Agadir membre fondatrice.

La plateforme compte beaucoup sur son adhésion au réseau pour échanger les expériences avec les autres plateformes Européennes et Africaines et bénéficier des bonnes pratiques mises en place.

Au cours de la mise en place de la démarche SPIRAL, la plateforme souhaite s’inspirer des expériences de coresponsabilité publiées dans le site : https://respondingtogether.wikispiral.org/ .

 

La plateforme multi-acteur d’Agadir, prévoit l'organisation de la deuxième session de formation pour présenter les résultats de l'analyse des critères du bien-être exprimés par les citoyens dans le logiciel ESPOIR, et construire son plan d’action, et une stratégie de réalisation des actions programmées pour l’année 2014, ainsi une politique de co-évaluation participatif.

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes au Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membres de Together.

Pour la coordination avec les autres plateformes au Maroc une page Facebook https://www.facebook.com/spiralmaroc a été créée, et elle est devenue un espace de communication entre les facilitateurs et les participants aux formations organisées par les PMA.

 

Les facilitateurs de la plateforme Agadir sont les suivants :

  • Ijjou Arjdal : t_j_a1965(at)hotmail.fr
  • Aziz Ben Moumen : aziz-benmoumen(at)hotmail.fr
  • Kaoutar Gharib : rharibkawtar(at)gmail.com
  • Elmamouni Elhoussaine : tarik.agadir(at)gmail.com
2013-10-04 15:382017-10-10 08:41
GC279727LémCap-Vert Cap-VertBravaAfrica2A CRP de BravaTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lém foi criada no…..878Lém é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora de Ajuda, no Concelho de Brava em Cabo Verde2016-07-05 10:352018-03-29 22:07
GC241565PaliseulBelgique BelgiqueWallonie - LuxembourgEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Paliseul a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce, entre autres, à l’appui de la Wallonie. S’inspirant de la stratégie du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’Accompagnement représentative des différents acteurs de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes : 1- L’insertion socioprofessionnelle ; 2- L’accès à un logement décent ; 3- L’accès à la santé et au traitement des assuétudes ; 4- Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels. En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

718

Paliseul est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Luxembourg, ainsi qu’une localité où siège son administration.

La commune de Paliseul est située entre Lesse et Semois, sur un plateau fortement entaillé de vallées profondes. Grâce à un balisage très bien conçu et entretenu, 31 promenades pédestres (220 km) et 9 circuits VTT (170 km) permettent de découvrir les magnifiques forêts évoquées par Verlaine. Les visiteurs peuvent admirer la chapelle Saint-Roch, les églises classées d'Ourt et Opont, l'ancien couvent à Beth, le pont Marie-Thérèse à Maissin et , marcher avec respect, sur les traces des terribles combats de 1914 dont, au cimetière militaire un vrai calvaire breton. Paliseul, c'est aussi une halte gourmande. Plusieurs restaurants de renom, des produits du terroir et des hébergements de qualité.

 

Contact coordinatrice PCS : JONET Julie julie.jonet@paliseul.be2014-11-06 09:332019-03-08 09:06
GC280480Monte ApaudeCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Apaude foi criada no…1,112Monte Apaude é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Conceição, no Concelho de São Filipe na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-07-19 10:542018-04-02 04:14
GC241410FleurusBelgique BelgiqueWallonie - HainautEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Fleurus a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.fleurus.be/siteFleurus2014/?plan-cohesion-sociale

663

Fleurus est une ville francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Hainaut au nord-est de Charleroi.

Elle comptait 22 324 habitants en 2002, sa superficie est de 5 912 ha et l'altitude moyenne est de 156 m. La densité est d'environ 377 habitants/km2. La commune est située dans l'arrondissement de Charleroi, le code postal est 6220. Fleurus est souvent appelée la « cité des Bernardins ».

Outre la ville de Fleurus, la commune est composée de 7 villages : Brye, Heppignies, Lambusart, Saint-Amand, Wagnelée, Wanfercée-Baulet et Wangenies.

L'Institut National des Radioéléments (IRE) se trouve à Fleurus. Créée en 1971, cette institution d'utilité publique produit des radio-isotopes à usages médicaux.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit image Jean-Pol GRANDMONTContact coordinatrice PCS : FILIPPINI Muriel Muriel.Filippini@fleurus.be2014-11-05 17:362017-10-26 07:15
GC280487PatimCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Patim foi criada no…1,119Patim é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Conceição, no Concelho de São Filipe na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-07-19 11:232018-04-02 04:26
GC280869Cutelo AltoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cutelo Alto foi criada no….1,337Cutelo Alto é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde.

 

                                                                                                                                                                                                                                       PRATICA INOVADORA:       

Nesta comunidade já foram realizadas varias práticas mais a comunidade destacou –se o reservatório cmo o que teve mais impacto e que abriu a porta para as outras praticas

     Antigamente Cutelo Alto era uma zona encravada sem nenhuma condições principalmente falta de água a comunidade tinha que recorrer as outras comunidades vizinhas ou mesma distante a procura de agua .

Mais com a chegada do PLPRa esta comunidade  destacou-se que o reservatorio de agua seria a prioridade da comunidade em que fez-se um djunta mon  da comunidade para que isso seria uma realidade como não havia acesso a viaturas fez-se com a comparticipação da comunidade em que transportaram todo o material a cabeça .houve engajamento até das crianças no processo

Nesta comunidade já foram realizadas varias práticas mais a comunidade destacou –se o reservatório cmo o que teve mais impacto e que abriu a porta para as outras praticas

     Antigamente Cutelo Alto era uma zona encravada sem nenhuma condições principalmente falta de água a comunidade tinha que recorrer as outras comunidades vizinhas ou mesma distante a procura de agua .

Mais com a chegada do PLPRa esta comunidade  destacou-se que o reservatorio de agua seria a prioridade da comunidade em que fez-se um djunta mon  da comunidade para que isso seria uma realidade como não havia acesso a viaturas fez-se com a comparticipação da comunidade em que transportaram todo o material a cabeça .houve engajamento até das crianças no processo

Nesta comunidade já foram realizadas varias práticas mais a comunidade destacou –se o reservatório cmo o que teve mais impacto e que abriu a porta para as outras praticas

     Antigamente Cutelo Alto era uma zona encravada sem nenhuma condições principalmente falta de água a comunidade tinha que recorrer as outras comunidades vizinhas ou mesma distante a procura de agua .

Mais com a chegada do PLPR a esta comunidade  destacou-se que o reservatorio de agua seria a prioridade da comunidade em que fez-se um djunta mon  da comunidade para que isso seria uma realidade como não havia acesso a viaturas fez-se com a comparticipação da comunidade em que transportaram todo o material a cabeça, houve engajamento até das crianças no processo.                                                                            

Segundo a comunidade teve impacto possitivo na vida das pessoas porque foi um projecto visivel que satisfaz as necessidades  identificadas pela comunidade trouxe mais higiene ,melhor alimentação mais saúde  etc. Até hoje  quando as cisternas familiares não tiver mais agua é o reservatório que abastece agua a comunidade por algum tempo.

 

2016-07-27 23:152018-04-02 03:51
GC241358Ottignies-Louvain-la-NeuveBelgique BelgiqueWallonie - Brabant wallonEuropeOttignies-Louvain-la-NeuveTerritory of Coresponsibility
Depuis 2009 la Commune de ……. a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce, entre autres, à l’appui de la Wallonie. S’inspirant de la stratégie du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous. Conduite sous l’égide d’une Commission d’Accompagnement représentative des différents acteurs de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes : 1- L’ insertion socioprofessionnelle ; 2- L’accès à un logement décent ; 3- L’accès à la santé et au traitement des assuétudes ; 4- Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels. En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain. Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par lesservices, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.628

Ottignies-Louvain-la-Neuve est une commune et ville francophone de Belgique, située dans la province du Brabant wallon en Wallonie, qui accueille sur son territoire l'Université catholique de Louvain (UCLouvain).La commune d'Ottignies-Louvain-la-Neuve regroupe les entités d'Ottignies, de Louvain-la-Neuve, de Limelette et de Céroux-Mousty.

Photo: Par EmDee, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=7848606

Contact coordinateur PCS : EVRARD Steve steve.evrard@olln.be2014-11-05 12:442019-03-29 15:24
GC280485SaltosCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Saltos foi criada no…..1,117Saltos é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Conceição, no Concelho de São Filipe na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-07-19 11:172018-04-02 04:41
GC143650Oulad TaymaMaroc MarocProvince de TaroudantAfricaTerritory of Coresponsibility

La première réunion de création de la plateforme Oulad Tayma était en novembre 2013, en présence des élus, des acteurs associatifs, des citoyens et des coopératives, cette réunion a connu une présentation de la démarche par le dynamiseur, suivie d’un débat sur les principes de la démarche SPIRAL, des questions ont été sur le bien-être de tous comme une notion qui dépend aux spécificités de chaque pays, ainsi l’apport de la démarche SPIRAL pour le développement des actions de la société civile et quelles sont les sortes d’appui que représente SPIRAL aux plateformes. Les participants ont aussi posé la question sur la possibilité d’institutionnaliser les plateformes.

Après la création, quatre animateurs/facilitateurs ont étaient choisi d’une manière démocratique par les membres de la plateforme, et ils ont participé à la formation organisée du 15 au 17 novembre 2013 à Agadir (Maroc) par le conseil de l’Europe au profit des facilitateurs de la démarche de la zone sud du Maroc.

Cette formation a permis de renforcer les compétences des facilitateurs en matière des notions de la coresponsabilité entre acteurs et citoyens, le bien-être de tous, l’animation des groupes, et les modes d’utilisation du logiciel ESPOIR pour le traitement des critères du bien être qui seront ressortie après les formations de la plateforme.

487

Oulad Teïma, Ouled Teima ou encore Houara, est une ville du Maroc, dans la région de Souss-Massa-Draâ. Elle est située entre Agadir et Taroudant dans la plaine du Souss. Oulad Teïma est traversée par la route nationale n°10. D'après le recensement de septembre 1994 la population s'est élevée à 47 126 habitants avec 8 845 ménages (environ 5 personnes par ménage), soit une densité de 1 653 habitants par km² (ou 16 personnes par hectare).

 

La plateforme a commencé la mobilisation des acteurs pour sa première formation, qui sera assurée par les facilitateurs, avec l’appui du dynamiseur, c’est dans ce cadre qu’ils vont organiser une première réunion de présentation des acquis de la formation d’Agadir, et fixer la date d’organisation de la formation des membres de la plateforme et la création des groupes homogènes afin de préparer leur plan d’action qui peut aider la plateforme à approprier une définition du bien être de tous selon la vision de ses membres. Ce plan d’action et tous les résultats de la formation des groupes homogènes seront publiés prochainement dans l’espace de la PMA sur le wikispiral.

La plateforme a proposé des actions dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité Together, dont la plateforme d'Oulad Tayma est membre fondatrice, et la municipalité Oulad Tayma présentera sa demande au réseau pour avoir le statut de membre de droit.

La plateforme souhaite développer des partenariats et des actions dans le cadre du réseau Together pour échanger les expériences avec les autres plateformes européennes et africaines et bénéficier de leurs expériences, notamment les plateformes qui ont réalisé des actions dans le cadre de la démarche SPIRAL.

 

La formation de la plateforme multi-acteur PMA dans le cadre des groupes homogènes est en cours, et elle sera conclue par la réalisation d’un plan d’action.

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes dans le sud du Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membres de Together.

Pour la coordination avec les autres plateformes au Maroc une page Facebook a été créée, et elle est devenue un espace de communication entre les facilitateurs : www.facebook.com/spiralmaroc/

Les facilitateurs de la plateforme Oulad Tayma sont les suivants :

2013-11-01 13:222017-10-09 16:44
GC111419MarchinBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEuropeTerritory of Coresponsibility

La Commune de Marchin utilise la méthode Spiral depuis 2009. Elle a fait partie des 15 communes qui dès 2009 ont appliqué à titre pilote la méthode Spiral, dans le cadre des plans de cohésion sociale. Elle a organisé des groupes homogènes de citoyens pour évaluer ce qui fait le bien-être et le mal-être de la population, puis lancé des actions réalisées avec les citoyens pour répondre à ces besoins, et enfin, utilisé Spiral pour évaluer son plan de cohésion sociale (2012).

Depuis 2009 la commune a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.marchin.be/la-commune/action-sociale/pcs-plan-de-cohesion-sociale

Marchin est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Liège, au sud de Huy. Sa population compte 5 259 habitants pour une superficie de 30 km2.

L'activité industrielle y est représentée par les tôleries, faisant partie du groupe ARCELOR. Ces usines sont implantées aux Forges le long du Hoyoux à la limite de la commune en direction de Huy.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

De plus, Marchin a lancé en 2009 une première enquête sur les critères de bien-être et mal-être de la population, qui a conduit à l'élaboration d'indicateurs en 2009. Plusieurs actions pilotes pour la cohésion sociale et la coresponsabilité ont suivi. En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo Jean-Pol GRANDMONTContact coordinatrice PCS : CORNELIS Elise elise.cornelis@marchin.be2012-11-22 04:102017-10-31 14:01
GC280513Banda Riba BarreiroCap-Vert Cap-VertMaioAfrica2A CRP de MaioTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Banda Riba Barreiro foi criada no.....1,144Banda Riba Barreiro é uma comunidade da Freguesia de Nº Srª da Luz, no Concelho de Maio na ilha do Maio em Cabo Verde2016-07-19 13:582018-04-02 05:20
GC266355ChieriItalie ItaliePiemonteEuropeTerritory of Coresponsibility
Le groupe se réunit depuis 2011. Le groupe "Chieri c'è" a placé dans la Mairie une conseillère et un adjoint. Voir le site http://www.chierice.it837Chieri est une ville italienne de 37.000 habitants. Le groupe Chieri c'è est en train de créer un réseau sur les suujets qui suivent: Bien communs, nourriture, mobilité urbaine.Le grand sujet des biens communs (commons) a été aussi pris en charge par l'administration communale avec un "Festival intarnazionale dei beni comuni" qui s'est déroulé de 9 à 12 juillet 2015. Une grande usine de 32.000 metres carrés est le plus grand thème des commons à Chieri, mais aussi les anciens dépots militaires.2015-12-22 16:312017-09-28 10:56
GC115741Libreville 2ème arGabon GabonLibrevilleAfrica2LibrevilleTerritory of Coresponsibility
.Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO.2013-02-22 17:012018-04-02 05:47
GC243909Vaux-sur-SûreBelgique BelgiqueWallonie - LuxembourgEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Vaux-sur-Sûre a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce, entre autres, à l’appui de la Wallonie. S’inspirant de la stratégie du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’Accompagnement représentative des différents acteurs de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes : 1- L’insertion socioprofessionnelle ; 2- L’accès à un logement décent ; 3- L’accès à la santé et au traitement des assuétudes ; 4- Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels. En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

794Vaux-sur-Sûre (en wallon Li Vå-so-Seure) est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Luxembourg.Contact coordinatrice PCS : MORSOMME Anne anne.morsomme@commune-vaux-sur-sure.be2014-11-24 18:382019-03-08 10:18
GC241630NeupréBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Neupré a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce au soutien de la Wallonie. S’inspirant de la Stratégie de cohésion sociale du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’accompagnement représentative des différents acteurs, publics et associatifs, de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes :

  1. L’insertion socioprofessionnelle
  2. L’accès à un logement décent
  3. L’accès à la santé et au traitement des assuétudes
  4. Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels.

En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

www.neupre.be/vivre-a-neupre/famille/pcs/

756

Neupré est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Liège. Sa population compte 9 798 habitants pour une superficie de 31 km2.

Au niveau économique, la commune de Rotheux-Rimière fut un village essentiellement agricole et forestier au XIXe siècle. Puis, il se convertit progressivement à l’économie herbagère. Enfin signalons que le minerai de fer a été exploité, de même que le calcaire, qui alimentait des fours à chaux.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par les services, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

Pour plus de détails voir ci-dessous, la section résultats.

Crédit photo JeanhousenContact coordinateur PCS : PIRE Axel pcs@neupre.be2014-11-06 16:202017-10-31 14:13
GC146681TiznitMaroc MarocProvince de TiznitAfricaTerritory of Coresponsibility
.495

Tiznit (en tifinagh : ⵜⵉⵣⵏⵉⵜ, en arabe : تزنيت) est une ville du sud du Maroc et le chef-lieu de la province de Tiznit, dans la région Souss-Massa. La population de la ville, qui s'élevait à 74 699 habitants en 2014, est largement berbère. Tiznit se trouve à 15 km de l'océan Atlantique, à 81 km au sud d'Agadir, à 203 km au sud d'Essaouira, à 271 km au sud-ouest de Marrakech et à 553 km au sud de Rabat  

2013-11-21 07:392017-10-06 09:16
GC280574MancholyCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago CentroTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mancholy foi criada no….1,205Mancholy é uma comunidade da Freguesia de Santa Catarina, no Concelho de Santa Catarina Santiago, na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde2016-07-20 13:132018-04-09 07:03
GC241561FauvillersBelgique BelgiqueWallonie - LuxembourgEuropeTerritory of Coresponsibility

Depuis 2009 la Commune de Fauvillers a conçu et mis en œuvre un Plan de cohésion sociale grâce, entre autres, à l’appui de la Wallonie. S’inspirant de la stratégie du Conseil de l’Europe, ce plan vise à développer une démarche de coresponsabilité entre acteurs publics, privés et citoyens pour assurer l’accès aux droits fondamentaux et le bien-être pour tous.

Conduite sous l’égide d’une Commission d’Accompagnement représentative des différents acteurs de la commune, cette démarche a débouché sur des actions coordonnées et transversales s’articulant autour de 4 axes ou certains de ces axes : 1- L’insertion socioprofessionnelle ; 2- L’accès à un logement décent ; 3- L’accès à la santé et au traitement des assuétudes ; 4- Le retissage des liens sociaux, intergénérationnels et interculturels. En créant le PCS, la Wallonie veut garantir l’accès aux soins médicaux, à l’emploi, au logement, à la culture, à la formation pour tous les citoyens dans une société solidaire et respectueuse de l’être humain.

Le Plan se construit à partir d’un indicateur synthétique d’accès aux droits fondamentaux (ISADF), conçu par l’IWEPS, qui mesure le niveau de cohésion sociale de la commune, et d’un diagnostic de cohésion sociale. Ce dernier est réalisé par lesservices, les partenaires et les citoyens et recense les initiatives, publiques ou privées, déjà mises en œuvre sur le territoire de la commune mais aussi les attentes de la population et des acteurs et les besoins encore à satisfaire. Le PCS soutient prioritairement le travail en partenariat en vue de renforcer les complémentarités entre les actions des pouvoirs publics et celles des secteurs associatifs ou privés et de construire des réseaux d’opérateurs à l’échelon local ou supra-local.

En 2012, une co-évaluation participative a été réalisée sur les principes de la méthodologie SPIRAL. Elle a permis de mettre en évidence la plus-value considérable d’une démarche de coresponsabilité et d’en tirer les enseignements pour préparer le nouveau Plan de cohésion sociale démarré en 2014.

714Fauvillers est une commune francophone de Belgique située en Région wallonne dans la province de Luxembourg, ainsi qu’une localité où siège son administration.Contact coordinatrice PCS : STAS Carine carine.stas@fauvillers.be2014-11-06 09:262019-03-08 11:48
GC280862Campanas De BaixoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Campanas De Baixo foi criada no….1,330Campanas De Baixo é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe na ilha do Fogo em Cabo Verde.2016-07-27 22:592018-04-02 03:37
GC322659FUNDAMENTAL SACap-Vert Cap-VertRIBEIRA GRANDEAfricaGroup of Citizens

Santo Antão, com 779 quilómetros quadrado, actualmente cerca de 30 a 35 mil habitantes - segundo Censo Populacional 2021, ainda não divulgado oficialmente pelo Instituto Nacional de Estatística (INE) -, é a segunda maior das nove ilhas habitadas, localizada no grupo de Barlavento a noroeste da República de Cabo Verde. De origem vulcânica, ela é o mais ocidental do Arquipélago e o seu extremo oeste é considerado, o ponto mais ocidental do Continente Africano.

Economia

Santo Antão é uma ilha eminentemente vocacionada para agricultura, pecuária e Pesca. As principais produções agrícolas, de entre outras, são:   cana-de-açúcar ,   inhamemandioca , batatas, banana , milho, feijões, manga , citrinos e hortaliças. Com uma densa rede de reservatórios e levadas construídos após a Independencia do País, permite a localização e armazenamento de água das montanhas e ribeiras a diferentes níveis, para distribuição pelas culturas de regadio praticadas nos socalcos escavados nas encostas.

Um dos principais setores da economia, se baseia-se na indústria do famoso “ Grogue ” proveniente de cana-sacarina, um tipo de “ cachaça ” produzido na ilha, muito popular em todo o Arquipélago e no estrangeiro, principalmente onde residem os Cabo- verdianos emigrados. Para além da   pesca  que tem e continua a ter, um papel importante no processo de desenvolvimento da ilha.

 

Turismo

Nos últimos anos o  turismo  tem vindo a tornar-se uma indústria com importância crescente. A paisagem íngreme, contrastando áreas verdes com regiões absolutamente secas, e uma rede de trilhos de acesso às povoações e aos campos de cultivo espalhados pelos diferentes valores são um forte atrativo para os turistas com gosto por longas caminhadas, o turismo-aventura e o  ecoturismo .

 

Nesta base e para melhor reconhecer os objetivos de curto, médio e longo prazos da “FUNDAMENTAL-SA”, temos o prazer de enviar alguns extratos da parte principal do seu Estatuto.

Definição e reconhecimento;

A Fundação de Defesa, Preservação e Promoção do Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha de Santo Antão, abreviadamente designada por: FUNDAMENTAL-SA ”, foi fundada em 30 de Novembro de 2019 e reconhecida oficialmente pelo Estado de Cabo Verde, através dos registros: “Número de Identificação Fiscal (NIF) - 382944003, de 23 / Janeiro / 2020” e da “Escritura Pública de Constituição, número 169 de 12 / Fevereiro / 2020”, publicado no Boletim Oficial (BO) número: 70 (II SÉRIE) , de 12 de Junho / 2020.

Natureza: ======

Ela é uma Organização Não-Governamental (ONG); apartidária, de fins não lucrativos; dotada de personalidade jurídica e solicitada sob a forma de Fundação, com autonomia organizativa, administrativa, financeira e patrimonial. Tem a sua sede social na Cidade do Ponto do Sol do Concelho da Ribeira Grande, podendo criar delegações e outras formas de representação, em todas as ilhas do Arquipélago e na diáspora.

Objetivo: ======

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como objetivo principal, contribuir para : “Defensor, Preservar e Promover o Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha”, em parceria direta, com as Instituições Regionais. De entre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da Ribeira Grande; Paulo e Porto Novo); as Desconcentradas do Estado e as Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura e da Sociedade Civil. Para além da parceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Instrumentos de Gestão: ======

Após cerca de 19 (dozanove) meses do seu nascimento - não obstante constrangimentos provocados pelo impacto do (Novo-cornavíres - COVID-19) -, ela já dispõe dos seus principais instrumentos de gestão para uma década. Ou seja: seu primeiro “Plano Estratégico (PE)”, dividido em cinco Sub-Planos. Ou seja: “(1) - Diagnóstico da Qualidade Ambiental da ilha; (2) - Planeamento Ambiental de forma integrada; (3) - Fortalecimento Institucional; (4) - Sistemas de Proteção Ambiental Sustentável; e (5) - Programas Ambientais Estratégicos, divididos em projetos ”, para o período - 2020/2030, devidamente enquadrados nos Planos das Instituições Regionais e nas Convenções Quadros sobre Mudanças Climáticas da (ONU).

Baseado no referido “PE”, já foram elaborados mais de uma dezena de projectos em diversas áreas, a procura de financiamentos.

Projectos elaborados: ======

  1 - Projecto de Funcionamento da “FUNDAMENTAL-SA”, 2020/2024

  2 - Projeto de Formação Ambiental

  3 - Projeto de Mitigação do impacto da pandemia COVID-19

  4 - Projeto de Saneamento da Comunidade da Chã das Furnas

  5 - Projecto de Caminhos Viciais do Concelho da Ribeira Grande

  6 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Porto Novo

  7 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Paul

  8 - Projecto Agro-Turismo da Comunidade da Fontainhas / Corvo

  9 - Projecto de Pesca Sustentável da zona Norte de Santo Antão

10 - Projecto de Carpintaria e Marcenaria do Perímetro Florestal do Planalto Leste

11 - Projecto de Energia Solar (Internato da Ribeira Grande)

12 - Projecto de rega Gota-a-Gota do Vale da Caibros

13 - Projecto Recuperação Ambiental Integrado e Sustentável de Cruzinha

14 - Projecto de Manutenção Florestal do Planalto Leste

 

OBS:  Os projectos números: (1 e 4), já foram ocorridos a dois financiadores: (um Nacional e outro internacional) respectivamente. Neste estão em análise para possível financiamento.  

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como principais PARCEIRAS, todas as InstituiçõesRegionais e Nacionais, com responsabilidades diretas na Defesa do Ambiente. Deentre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da RibeiraGrande; Paul e Porto Novo); as desconcentradas do Estado (Delegações doMinistério do Ambiente e Agricultura) e as da Sociedade Civil. Para além daparceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Quanto a ajudafinanceira, devido os constrangimentos provocados pelo impacto da pandemiaCOVID-19 (Novo-coronavírus), de Março 2019 a Setembro 2021 que“descapitalizaram” as PARCEIRAS, até essa data, a nossa ONG não recebeu asajudadas financeiras mobilizadas, para iniciar o cumprimentos das atividadesprogramadas.

 

“Formação Permanente” essa, que - a nosso ver -, tem de basear-se em primeiro lugar: 1 - Na realidade concreta da ilha de Santo Antão; 2 - Na sua Gestão Ambiental; 3 - Nas Ciências Biológicas; 4 - Na Oceanografia; 5 - Na Engenharia Ambiental; 6 - Na Agronomia; 7 - Na Biotecnologia; 8 - Na Engenharia Florestal e, 9 - No Desenvolvimento da Pecuária, de forma integrada e Sustentável.

Por esses e outros motivos, os dirigentes da ONG “FUNDAMENTAL-SA” estão condenados que: trabalhar para Defender e Preservar o Meio Ambiente, é extremamente desafiador e, ao mesmo tempo, recompensador. Mas para tal, é importante investir na “Formação Permanente” dos Santantonenses, para obter o conhecimento necessário, que lhes dê “reconquistar” sua função FUNDAMENTAL do Agente principal de Defesa do seu Meio Ambiente e o seu “Poder de Ação e de Decisão em todas as intervenções do seu próprio desenvolvimento ”.

 

Manuel João Nascimento - Presidente Conselho Directivo majona.cv@gmail.com - TELEFONE Nº - (238) 9836537    Fernanda Marinha Spencer - spencerfernanda à gmail.com - (238) 593 15 08 - Presidente Mesa de Assembleia 

 

Segundo WORLDOMETER, as emissões de CO2 fóssil em Cabo Verde foram de 99.687 toneladas em 2016.

  • Elas aumentaram 2,59% em relação ao ano anterior, representando um aumento de 2.513 toneladas em relação a 2015, quando as emissões de CO2 foram de 97.174 toneladas.
  • As emissões de CO2 per capita em Cabo Verde equivalem a 0,19 toneladas por pessoa (com base em uma população de 531.146 em 2016), um aumento de 0,00 em relação ao valor de 0,19 toneladas de CO2 por pessoa registrada em 2015; isso representa uma variação de 1,3% nas emissões de CO2 per capita.
  • Nelas estao incluidas as emissoes de CO2 provenientes de produtos  importados.     

Segunda dados fornecidos pelo relatório do Banco Mundial, o valor médio de transmissão de dióxido de carbono (CO2) emitido por Cabo Verde de 1960 a 2018, foi de 201 kilotoneladas. Ou seja, com o mínimo de 15 kilotoneladas em 1963 e o máximo de 620 kilotoneladas em 2018. Até essa data a média está dentro dos parâmetros exigidos e por isso, ainda contribui para o bem estar dos Cabo-verdianos.

Segundo relatorio de 2018 do INE – Instituto Nacional de Estatisticas de Cabo Verde, estima-se que cerca de 23,7% da população do Pais vive em pobreza extrema, com menos de US$1,90 por dia. A população rural e as crianças são as mais afetadas pela pobreza extrema:

Ou seja, 40,1% da sua população rural vivem em pobreza extrema, contra 14,7% da população urbana. 30,4% das crianças menores de 15 anos vivem em pobreza extrema, contra 18,6% e 18,8% respetivamente nas idades ativas de 25-64 anos e na terceira idade, 65 anos ou mais.

Os resultados de CO2, são disponibilizados oficialmente, por Instituições Nacionais e Internacionais, com responsabilidade na matéria. A “FUNDAMENTAL-SA” por não ter essas ferramentas de controle direto de CO2, tem como um dos objetivos, contribuindo para divulgá-los, através de “Formações Directa” e dos Órgãos de Comunicação disponíveis.

Pretende no entanto.

  • Contribuir em Parceria direta com as principais Instituições Regionais, destacando-se de entre elas: as (Câmaras Municipais da Ribeira Grande, Paulo e Porto Novo e como Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura), para tomar decisões mais rígidas, com o objetivo de melhorar o controle da emissão  de gás carbónico ;
  • Incentivar o uso crescente de energia renovável;
  • Promover como   alternativas do uso de transporte  menos poluente ;
  • Incentivar as ações de reflorestação permanente da ilha;
  • Proibir o “abate excessivo” de árvores vivas e promover ações de segurança da nossa principal floresta do Planalto Leste;
  • Incentivar à agricultura sustentável;
  • Incentivar a diminuição do uso de agro-tóxicos.

.  Reciclar o lixo e “combater” o uso excessivo de bolsas de plástico;

2021-05-09 16:532021-09-25 17:37
GC240955RolleSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility
Un diagnostic communautaire a démarré en août 2014 sur l’ensemble de cette commune, qui compte près de 6000 habitants pour environ trois kilomètres carré. Une telle étude est bienvenue car les problématiques des aînés rollois sont peu documentées.615Rolle est une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de Nyon. Rolle se situe au bord du Lac Léman entre Genève et Lausanne dans la région de La Côte. Les compagnies S.C. Johnson, Chiquita Brands International, Honeywell, Cisco, PPG, Nissan, Nidecker qui ont aussi leur fabrique originale à Rolle, ont toutes leur siège social européen installé à Rolle.

Les seniors semblent très attachés à leur commune, dont ils décrivent le cadre de vie idéal, entre bord du lac, château et ruelles pittoresques. Toutefois, malgré l’abondance de commerces, de cafés et de restaurants, les aînés manquent d’un lieu de rencontre central et adapté à leurs besoins.

A la différence d’autres villes vaudoises, Rolle a connu une croissance démographique régulière, jusqu'à ces dernières années, qui ont vu l’arrivée de nombreux nouveaux citoyens. Face aux dangers d’isolement social, un travail de mise en lien entre rollois peut contribuer à développer le mieux vivre ensemble.

 

2014-11-03 09:512017-10-06 07:30
GC280538Banana dos EngenhosCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago CentroTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Banana dos Engenhos foi criada no….1,169Banana dos Engenhos é uma comunidade da Freguesia de Santa Catarina, no Concelho de Santa Catarina Santiago na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde2016-07-19 15:332018-04-07 23:59

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC