Groupes de coordination
ID_GC | Intitulé | Pays | Région | Continent | Platform level | Referent Platform | Type | Members of the Coordination Group | Free field | Free terms | Actors members of the GC | Géolocation | Plat-form description | Article | pf_picture | Territory description | Résumé - processus | Support needs | Autres informations | Contacts | Validé | Current Well-being and eCO2 situation | Nos choix | Actor type | Créé le | dernière modif. |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GC289575 | Test_politique_enfance_Dep_nievre | France | Bourgogne-Franche-Comté | Europe | 2 | Actions ponctuelles aux niveaux régional ou départemental (Bourgogne) | Training | Il s'agit de tester la méthode après des services de la politiques enfance du Département pour juger collegialement si cette méthode peut être utilisée dans le cadre de la refonte de la politique enfance. | 1,478 | 2017-04-24 07:39 | 2018-08-13 09:30 | |||||||||||||||
GC288859 | Cerema_DterCE_IDA | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département du Rhône | Europe | 3 | Lyon Métropole | Collective Actor | La plate-forme de Cerema_DterCE-IDA. | 1,477 | 2017-03-08 08:26 | 2018-08-12 21:56 | |||||||||||||||
GC289691 | Tests | Autre | Test | Other | NonValidated | Test description Test
| 2017-06-01 16:04 | 2017-06-01 16:08 | ||||||||||||||||||
GC291806 | Grenoble - Quartier Mistral | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Isère | Europe | 2 | Grenoble Métropole | Territory of Coresponsibility | Le quartier Mistral est le premier quartier pilote où la démarche SPIRAL a été lancée à Grenoble. | 1,504 | Le quartier Mistral est un des quartiers les plus défavorisés de la ville de Grenoble. | 2018-08-11 20:53 | 2018-08-11 21:01 | ||||||||||||||
GC290079 | Montréal Centre Sud | Canada | Québec | North_America | 2 | Montréal | Territory of Coresponsibility | Regroupement d’organismes communautaires qui oeuvrent à l’amélioration des conditions de vie et à la lutte à la pauvreté et à l’exclusion sociale dans le Quatier Centre-Sud de Montréal | 1,479 | Quartier Centre-Sud de Montréal, au Québec. | 2017-10-06 14:37 | 2018-08-11 22:37 | ||||||||||||||
GC290301 | Ramonville formation nov17 | France | Occitanie: Département de la Haute-Garonne | Europe | 3 | Ramonville Saint-Agne | Training | La plate-forme de Ramonville. | 1,480 | 2017-11-23 14:59 | 2018-08-11 17:51 | |||||||||||||||
GC290512 | LaBasenov2017 | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 3 | Actions ponctuelles au niveau départemental (Gironde) | Training | Formation | 1,481 | Validated | 2017-11-29 19:39 | 2018-08-13 14:55 | ||||||||||||||
GC290513 | Groupe de formation Gironde 2017 | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 3 | Actions ponctuelles au niveau départemental (Gironde) | Training | Groupe de formation les 30 novembre et 1er décembre 2017. à LaBase, animé par Julie Dumont et Dominique Saïtta. 35 personnes. | Gironde | formation | Validated | 2017-11-29 20:10 | 2018-08-13 14:54 | |||||||||||||
GC290903 | A CRP de Santiago Centro | Cap-Vert | Santiago | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) de Santiago Centro agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da parte central da ilha de Santiago assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Santiago Centro est la Plateforme Multi-Acteurs de la partie centrale de l'île de Santiago. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,482 | 2017-12-06 20:48 | 2018-04-01 03:27 | ||||||||||||||||
GC290904 | A CRP de Brava | Cap-Vert | Brava | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de Brava agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Brava est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de Brava. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,483 | A ilha de Brava é a ilha mais pequena das ilhas povoadas de Cabo Verde. é povoada por muitos antigos emigrantes nos EUA | 2017-12-06 20:59 | 2022-05-10 18:53 | |||||||||||||||
GC290905 | A CRP de Fogo | Cap-Vert | Fogo | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha do Fogo agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Fogo est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de Brava. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,484 | A CRP da ilha do Fogo é a primeira a ser criada 2002, portanto 1 (um) antes do fim da Iª Fase do PLPR. Precedeu à sua criação uma fase transitória, que consistiu na criação de uma Comissão Instaladora que realizou ações de sensibilização e de mobilização dos associados, bem como a organização da Assembleia Geral constitutiva, em Dezembro de 2002. Tem um total de 64 associados sendo 45 ACD (70,31%). A CRP-Fogo beneficiou de uma forte dinâmica associativa que existia na ilha do Fogo, sob a liderança da OAF – Organização das Associações da Ilha do Fogo. No entretanto, com a desmobilização de muitos parceiros a OAF deixou de responder às necessidads de financiamento dos seus associados. A criação da CRP-Fogo surgiu no momento de declínio da OAF. A CRP-Fogo enquanto instrumento de implementação do PRLP tinha mais recursos, pelo que assumiu a liderança do processo tanto no que concerne ao financiamento de projetos como no apoio técnico, formativo e organizacional às ACD. | 2017-12-06 21:20 | 2022-07-27 12:41 | |||||||||||||||
GC290906 | A CRP de Maio | Cap-Vert | Maio | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de Maio agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Maio est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de Maio. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,485 | 2017-12-06 21:29 | 2018-04-01 03:16 | ||||||||||||||||
GC290908 | A CRP de Santiago Sul | Cap-Vert | Santiago | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) de Santiago Sul agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da parte sul da ilha de Santiago assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Santiago Centro est la Plateforme Multi-Acteurs de la partie méridionale de l'île de Santiago. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,487 | A CRP de Santiago Sul foi criada, em 2010, no âmbito da IIIª Fase de expansão do PLPR (2008 a 2012), cujo contrato de financiamento com o FIDA fora assinado em 2008. Como todas as CRP, a de Santiago Sul contou um período transitório liderado pela Red’ANIMAR, “organização-chapéu” promovida pelo CITI-Habitat, que assumiu também as funções de Operadora Local. Foi constituída por 53 organizações, sendo 39 ACD (73,58%). Atualmente tem 52 associados, sendo 38 ACD (73,07%). De 2010 a 2016, a CRP-SS perdeu um associado, portanto, a única que no universo das 6 CRP estudadas que teve um crescimento negativo. | 2017-12-06 21:42 | 2022-07-27 16:24 | |||||||||||||||
GC290910 | A CRP de Santo Antão | Cap-Vert | Santo Antão | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de Santo Antão agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Santo Antão est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de Santo Antão. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,489 | A criação da CRP-SA beneficiou de uma importante dinâmica associativa préxistente na ilha. No conjunto é a CRP que mais evolui em termos de parceria e desenvolvimento da metodologia de intervenção, criando inclusive ferrramentas próprias, complementares ao manual de procedimentos do PLPR, designadamente o Manual de Boas Práticas feito em parceria com a Associação portuguesa MONTE. | 2017-12-06 22:03 | 2022-07-27 12:45 | |||||||||||||||
GC290911 | A CRP de São Nicolau | Cap-Vert | São Nicolau | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de São Nicolau agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de São Nicolau est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de São Nicolau. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,490 | 2017-12-06 22:19 | 2018-04-01 03:45 | ||||||||||||||||
GC290912 | A CRP de São Vicente | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de São Vincente agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha. La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de São Vicente est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de São Vincente. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village ou quartier de la ville de Mindelo (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels. | 1,491 | A ilha de São Vicente, no universo das 9 CRP constitui uma realidade particular. Trata-se de luta contra a pobreza no contexto urbano, embora desenvolva as suas atividades em zonas cujas atividades são predominantemente de características rurais (agricultura, pecuária e pesca). Por exemplo, a agricultura em São Vicente é também praticada por pessoas de outras profissões, algumas delas já reformadas, com um nível cultural e académico elevado. Portanto a agricultura e pecuária não são o seu principal modo de vida. Esta particularidade reflete também na qualidade das lideranças e na governança associativa, o que confere às ACD uma maior capacidade de gestão, relacional e institucional. A CRP de São Vicente foi criada, no âmbito da expansão do PLPR, em 2010, por 46 organizações, sendo 37 ACD (80,43%). Como todas as outras, teve um período transitório, de 2009 a 2011, em que a OMCV funcionou como Operadora Local. A OMCV desempenhou esta função até à data do registo da CRP-SV, a 29 de Abril de 2011. Do ponto de vista operacional, era técnicamente apoiada por dois animadores que anteriormente trabalhavam no Programa Social de apoio a Grupos Desfavorecidos (PSGD). Paralelamente à atividade de sensibilização dos futuros associados, a operadora local implementou ações demonstrativas nos domínios da reabilitação de habitações degradadas. Centrada no essencial na implementação do POSER, a CRP-SV vem desenvolvendo parcerias, nos domínios social, particularmente da formação com a Universidade Lusófona, garantir descontos de 25% de propinas para os jovens selecionados, assim como com o INPS. A Câmara Municipal de São Vicente e a Delegação do Ministério da Agricultura e Ambiente de São Vicente são os principais associados/parceiros da CRP-SV. | 2017-12-06 22:26 | 2022-07-27 12:42 | |||||||||||||||
GC291821 | Réseau Santé Mulhouse | France | Alsace | Europe | 3 | Quartier Drouot | Collective Actor | Le Réseau Santé Mulhouse | 1,519 | 2018-08-13 16:48 | 2018-08-15 14:32 | |||||||||||||||
GC291804 | Pays de Buch | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Pays Buch. | 1,502 | 2018-08-11 17:19 | 2018-08-11 17:22 | ||||||||||||||||
GC291672 | Co-Lège | France | Aquitaine | Europe | NonValidated | Plateforme composée de 32 écodélégués et 2 de leurs profs. | Candidate | 2018-03-15 11:07 | 2018-03-15 11:07 | |||||||||||||||||
GC291673 | Co-Lège | France | Nouvelle-Aquitaine | Europe | Collective Actor | Plate-forme du collège Jean Cocteau de Lège cap-ferret, composé de 32 éco-délégués et 2 enseignants | Candidate | 2018-03-19 15:06 | 2018-03-19 15:06 | |||||||||||||||||
GC291674 | Co-Lège | France | Occitanie: Département de la Haute-Garonne | Europe | 3 | Lège | Collective Actor | Plate-forme du collège de Lège composée de 32 éco-délégués et 2 enseignants. | Candidate | 2018-03-19 16:28 | 2018-08-11 11:06 | |||||||||||||||
GC291764 | Strasbourg | France | Alsace | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La démarche SPIRAL à Strasbourg a pour le moment été réalisée à titre pilote dans un quartier: Koeningshoffen | Strasbourg est une ville située dans l'est de la France, sur la rive gauche du Rhin. C'est le chef-lieu de la région Alsace et du département du Bas-Rhin.La ville est le siège de multiples institutions européennes et internationales, notamment le Conseil de l'Europe depuis 1949, le Parlement européen depuis 1952 (siège officiel depuis 1992), la Cour européenne des droits de l'homme au sein du Palais de Droits de l'Homme depuis 1998, le Médiateur européen. À ce titre, elle est fréquemment qualifiée de « capitale européenne » ou encore de « capitale parlementaire de l'Europe ».
| Candidate | 2018-04-18 05:21 | 2018-04-18 05:28 | |||||||||||||||
GC291766 | PNR Scarpe Escaut | France | Hauts-de-France | Europe | 1 | Training | Plateforme du Parc Naturel Régional de Scarpe Escaut | 1,494 | Le Parc naturel régional Scarpe-Escaut, créé en 1968, est l'un des quatre Parcs de la région Hauts-de-France, abritant des éléments importants du patrimoine industriel et minier de la région, dont quelques terrils aujourd'hui protégés et/ou aménagés pour la biodiversité et diverses activités récréatives. C'est le plus petit mais aussi le plus densément habité et urbanisé des 51 territoires labellisés Parcs naturels régionaux par le ministère de l'Aménagement du territoire et de l'Environnement. Il se compose de 55 communes classées et s'étend sur 48 500 hectares entre Valenciennes, Douai et Lille, et concerne 190 000 habitants. C'est un des lieux où a été expérimenté le dispositif écogarde mis en place par le Conseil régional ou encore le ramassage des déchets agricoles (et notamment des pneus usagés qui couvrent les silos agricoles) et où se déclinera la Trame verte dite Trame verte et bleue de la région Nord-Pas-de-Calais [[http://archive.wikiwix.com/cache/?ur Avec le Parc naturel des Plaines de l'Escaut créé par la Région wallonne en Belgique en 1996, il forme le Parc naturel transfrontalier du Hainaut. (Source: wikipedia) | 2018-05-17 10:20 | 2018-08-13 11:24 | |||||||||||||||
GC291794 | Spiral au travail Collonge | France | Bourgogne-Franche-Comté | Europe | 1 | Collective Actor | La plate-forme de Spiral au travail Collonge: test méthode au travail. | Candidate | 2018-07-06 07:51 | 2018-08-12 21:38 | ||||||||||||||||
GC291799 | Bordeaux Métropole | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | Il n'existe pas encore de plateforme multiacteurs de Bordeaux Métropole, mais il en existe plusieurs au niveau des communes ou quartiers. | 1,497 | Bordeaux Métropole est une métropole française, située dans le département de la Gironde, en région Nouvelle-Aquitaine. Elle regroupe 26 communes de l'agglomération de Bordeaux, ainsi que celles d'Ambès et de Saint-Louis-de-Montferrand, et compte 773 557 habitants en 2015 | 2018-08-11 09:02 | 2018-08-11 10:38 | |||||||||||||||
GC291800 | Lège | France | Occitanie: Département de la Haute-Garonne | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La commune de Lège ne dispose pas encore de Plateforme Multiacteurs. Mais une existe au niveau du Collège. | 1,498 | Lège est une commune de l'aire urbaine de Bagnères-de-Luchon située dans les Pyrénées en Comminges, à 37 km au sud-ouest de Saint-Gaudens. Elle est une commune limitrophe avec le département des Hautes-Pyrénées. | 2018-08-11 10:56 | 2018-08-11 11:01 | |||||||||||||||
GC291801 | Pays du Cœur de l'Entre-deux-Mers | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | Plate-forme de Pays du Coeur de l'Entre-deux-Mers. | 1,499 | 2018-08-11 11:40 | 2018-08-11 15:44 | ||||||||||||||||
GC291802 | Sainte Eulalie | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 2 | Pays du Cœur de l'Entre-deux-Mers | Territory of Coresponsibility | Plate-forme de Sainte Eulalie. | 1,500 | 2018-08-11 11:45 | 2018-08-11 15:38 | |||||||||||||||
GC291805 | Pays du Libournais | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Pays du Libournais. | 1,503 | 2018-08-11 18:12 | 2018-08-11 18:19 | ||||||||||||||||
GC291807 | Paris | France | Île-de-France | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme SPIRAL de Paris. | 1,505 | 2018-08-12 21:11 | 2018-08-12 21:14 | ||||||||||||||||
GC291808 | Réseaux régionaux de Île-de-France | France | Île-de-France | Europe | 2 | A- Niveau régional de Île-de-France | Territory of Coresponsibility | La plate-forme Réseaux régionaux de l'île de France. | 1,506 | 2018-08-13 08:43 | 2018-08-14 09:22 | |||||||||||||||
GC291809 | Saint-Denis | France | Île-de-France | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Saint-Denis. | 1,507 | 2018-08-13 09:06 | 2018-08-13 09:08 | ||||||||||||||||
GC291810 | Actions ponctuelles aux niveaux régional ou départemental (Bourgogne) | France | Bourgogne-Franche-Comté | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Bourgogne: Actions ponctuelles aux niveaux régional ou départemental. | 1,508 | 2018-08-13 09:20 | 2018-08-13 10:48 | ||||||||||||||||
GC291812 | Actions ponctuelles au niveau national (France) | France | A- Niveau national de France | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Actions ponctuelles au niveau nacional. | 1,510 | 2018-08-13 10:30 | 2018-08-14 08:56 | ||||||||||||||||
GC291813 | Actions ponctuelles au niveau régional (PACA) | France | Provence-Alpes-Côte d'Azur | Europe | 2 | A- Niveau régional Provence-Alpes-Côte d'Azur | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Actions ponctuelles au niveau régional (France). | 1,511 | 2018-08-13 11:05 | 2018-08-13 14:35 | |||||||||||||||
GC291814 | Organisations et réseaux au niveau départemental (Gironde) | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 2 | A- Niveau départemental (Gironde) | Territory of Coresponsibility | La plate-forme de Organisations e réseaux aux niveau régional ou départamental (Gironde). | 1,512 | 2018-08-13 11:27 | 2018-08-13 15:04 |
Acteurs des groupes de coordination
Indicateurs
ID_IND | CODE | Indicateur en | Description en | Indicateur fr | Description fr | Indicateur pt | Description pt | Indicateur ar | Description ar | Indicateur ro | Description ro | Indicateur ru | Description ru | Indicateur bg | Description bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1 | A00 | Access to essential ressources in general | To have means of life, to be poor, to be rich | Accès aux moyens de vie en général | Avoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être riche | Acesso aos meios de subsistência em geral | Ter meios, falta de meios, ser pobre, ser rico | ||||||||
3 | A01 | Food / drink | Access to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc) | Alimentation | Accès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation, | Alimentação | Acesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação | ||||||||
4 | A02 | Healthcare and medicine | Access to medication, to different types of care, surgery, hospitals | Médicaments et soins | Accès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soins | Medicamentos e cuidados | Acesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados | ||||||||
5 | A03 | Housing / furniture | Access to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulation | Logement / aménagement | Accès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement, | Alojamento, Equipamentoto físico | Acesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento | ||||||||
6 | A04 | Clothing | Access to clothing; clothes, shoes, fashionable clothing | Habillement /aspect physique | Accès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique, | Vestuário, aspeto físico | Acesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico | ||||||||
7 | A05 | Education / training | Access to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing training | Éducation / Formation | Accès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue, | Educação, Formação | Acesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua | ||||||||
8 | A06 | Employment / work | Access to work, to employment, being unemployed | Emploi / travail | Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaire | Emprego, trabalho, atividade | Acesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário | ||||||||
9 | A07 | Leisure culture / sports activities | Access to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, music | Loisirs, culture, sports | Accès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs, | Lazer, cultura, desportos | Acesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres | ||||||||
10 | A08 | Purchasing power / personal finance | Purchasing power, purchase price levels, savings, debt | Pouvoir d'achat / finances | Revenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettement | Poder de compra, acesso às finanças | Rendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas | ||||||||
11 | A09 | Home care / personal services | Access to financial and material assistance, to personal services, institutional aid | Aides et services | Accès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprises | Ajudas e serviços | Acesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições | ||||||||
12 | A10 | Mobility | Access to transport, public and private | Mobilité | Accès aux moyens de transport, aux transports publics et privés, | Mobilidade | Acesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados | ||||||||
13 | A11 | Information / exchange | Access to information, newspapers, Internet, the different means of communication | Information / échanges | Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numérique | Informação, intercâmbios | Acesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital | ||||||||
14 | B00 | Living environment in general | Isolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environment | Cadre de vie en général | Isolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique, | Quadro de vida em geral | Isolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático | ||||||||
16 | B01 | Healthiness/pollution/noise | Pollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, traffic | Salubrité / pollution / bruit | Pollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulation | Salubridade, poluição, ruído | Poluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação | ||||||||
17 | B02 | Basic infrastructure | Roads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networks | Infrastructures et équipements de base | Routes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, ports | Infra-estruturas e equipamentos de base | Estradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos | ||||||||
18 | B03 | Services infrastructure | Shops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local services | Infrastructures et équipements de services | Hôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publique | Infra-estruturas e equipamentos de serviços | Hospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos | ||||||||
19 | B04 | Meeting and leisure spaces | Parks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet up | Lieux de rencontres et de loisirs | Parcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnes | Locais de encontro e de lazer | Parques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas | ||||||||
20 | B05 | Weather and natural phenomena | Sun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomena | Météo et phénomènes naturels | Soleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels, | Meteorologia e fenómenos naturais | Sol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais | ||||||||
21 | B06 | Landscape and living spaces | Contact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscape | Espace et paysage | Contact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie, | Ambiente e paisagem | Contacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida | ||||||||
22 | B07 | Production and work conditions | Farming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries) | Cadre de production et de travail | Pratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail, | Quadro de produção e de trabalho | Qualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho | ||||||||
23 | C00 | Relations with and between organisations in general | Existing and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in general | Relations avec et entre les organisations en général | Existence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en général | Relações com e entre as organizações em geral | Existência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral | ||||||||
25 | C01 | Fundamental rights/freedom of expression | Human rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strike | Droits fondamentaux / reconnaissance | Droit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grève | Direitos fundamentais, reconhecimento | Direitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve | ||||||||
26 | C02 | Functioning of justice | Justice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security services | Fonctionnement de la justice | Justice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciaires | Funcionamento da justiça | Justiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias | ||||||||
27 | C03 | Consultation/democracy | Functioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political system | Concertation / démocratie | Fonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées, | Concertação, democracia | Funcionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas | ||||||||
28 | C04 | Transparency/communication | Communication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the media | Transparence / communication | Communication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias, | Transparência, comunicação | Comunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media | ||||||||
29 | C05 | Organisation, management, finance | All matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public service | Organisation, gestion, finances | Toutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub, | Organização, gestão, finanças | Todas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público | ||||||||
30 | C06 | Access, information, contact | Reception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, information | Accès, information, et contacts | Réception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?), | Acesso, informação, contactos | Receção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...) | ||||||||
428 | C07 | Social Policy | Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care | Politique sociale | Mesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soins | Politica social | Medidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado | ||||||||
31 | D00 | Personal relations in general | Having relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighbours | Relations personnelles en général | Avoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultés | Relações pessoais em geral | Ter relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades | ||||||||
33 | D01 | Couple / sentimental and sexual relationships | Having sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationships | Couple / relations sexuelles, sentimentales | Avoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuelles | Casal, relações sexuais e, ou sentimentais | Ter relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações | ||||||||
34 | D02 | Family life / family relations | Having a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a baby | Vie de famille / relations familiales | Avoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la famille | Vida de família, relações familiares | Ter uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família | ||||||||
35 | D03 | Friends / relations with friends | Having friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendship | Amitié / relations amicales | Avoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis, | Amizade, relações amigáveis | Ter amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos | ||||||||
36 | D04 | Relations within the neighbourhood | Having contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhood | Relation de voisinage | Avoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage, | Relações de vizinhança | Ter contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança | ||||||||
37 | D05 | Relations at work | Relations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere) | Relations dans le travail | Relations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance), | Relações no trabalho | Relações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente) | ||||||||
424 | D06 | Relations with animals | To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets | Relations with animals | Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux | Relações com os animais | Ter um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação | ||||||||
429 | D06 | Relations with animals | To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets | Relations avec les animaux | Avoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnie | Relações com os animais | Ter um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação |
Catégories
CODE | Category fr | Category en | Category ro | Category pt | Category it | Category ru | dernière modif. |
---|---|---|---|---|---|---|---|
R-- | Opposition | Opposition | Opoziție | Opposition (pt) | 2012-05-17 15:43 | ||
P-- | Possibilité | Possibility | Excludere | Condição | 2012-05-17 15:44 | ||
O-- | Obtention | Attainment | Obținere | Possessão | 2012-05-17 15:44 | ||
Q-- | Qualité | Quality | Calitate | Qualidade | 2012-05-17 15:44 | ||
S-- | Soutenabilité | Sustainability | Sustenabilitate | Durabilidade | 2012-05-17 15:44 |
Groupes homogènes
Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.