Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionInverser le triContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCréé ledernière modif.
GC280947CovoadaCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Covoada foi criada no….1,415Covoada é uma comunidade da Freguesia de Da La Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 12:162018-04-03 04:10
GC280948Estãncia De BrasCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Estancia de Bras foi criada no….1,416Estãncia De Bras é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 12:182018-04-03 04:12
GC280949FragataCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Fragata foi criada no….1,417Fragata é uma comunidade da Freguesia de Fransisco de Assis, no Concelho de..., na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde 2016-07-28 13:432018-04-03 04:14
GC280950HortelãCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Hortelã foi criada no….1,418Hortelã é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª Rosário, no Concelho de Tarrafal, na ilha São Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 13:452018-04-03 04:25
GC280951Morro BrassCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Morro Brass foi criada no….1,419Morro Brass é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 13:482018-04-03 04:18
GC280952PreguicaCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Preguiça foi criada no….1,420Preguica é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 13:512018-04-03 04:22
GC280953QueimadasCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Queimadas foi criada no….1,421Queimadas é uma comunidade da Freguesia de Nossa Sª da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 14:162018-04-03 04:22
GC280954Riberira PrataCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Riberira Prata foi criada no….1,422Riberira Prata é uma comunidade da Freguesia de São Francisco, no Concelho deTarrafal, na ilha São Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 14:202018-04-03 04:24
GC280955Vale De Ribeira BravaCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Vale De Ribeira Brava foi criada no….1,423Vale De Ribeira Brava é uma comunidade da Freguesia de ........, no Concelho de....... na ilha de São Nicolau em Cabo Verde2016-07-28 14:392018-03-20 19:46
GC281696Cachaço_São NicolauCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica2A CRP de São NicolauTerritory of Coresponsibility

Resumo

A ACD-Monte CINTINHA tem como objetivo promover o desenvolvimento de cachaço atravês de   atividades nos domínios de abastecimento e conservação de água, saúde , educação, desporto , cultura, desenvolvimento de atividades geradoras de rendimentos nos sectores de agro-pecuário e silvicultura, melhoramento de habitação social e saneamento basico , bem como proteção do meio ambiente.

Descrição detalhada

Nome: Associação Para o Desenvolvimento Comunintário  Monte Cintinha

Data de criação: 18 de Dezembro de 2005

Dados legais: Associação  para o Desenvolvimento Comunitário Monte Cintinha, com personalidade juridica, está inscrito no cadastro de contribuintes da Direção Geral das Contribuições e Impostos, com  o numero de identificação fiscal, designando abreviadamente por NIF 261448757

 

Estatuto: Tem como objectivo  promover o desenvolvimento  de Cachaço atravês de atvidades socio-culturais, recreativas e desportivas bem como outras atividades  a saber:

 abastecimento de agua, saneamento do meio, Pecuária, agricultura, sivicultura, habitação e urbanismo,bem como  aproteção ambiental.

Membros: 42 socios , a quando da criação;

Órgãos sociais:A Associação Para o Desenvolvimento Comunitario Monte Cintinha,  é constituida por tres orgãos sociais, cuja tem as seguintes pessoas com as seguintes funcões.

1º-Assembleia Geral  

Presidente-Rary Edmir da Cruz Varela; Vice Presidente- Aristides Almeida Mestre; Secretário- José Sameiro Ramos Neves

2º-Conselho de Direção

Presidente-Paulo Jorge Almeida Mestre, Vice presidente - Porfirio Almeida Mestre; Secretária-Suelen Ramos dos Santos; Tesoureiro-Benvindo João Brito Gomes; Vogal-Adelaide Maria Ramos.

3º-Conselho Fiscal

Presidente-Elvis António Varela Gomes; Viçe Presidente-Eneida Almeida Brito; Secretária-Maria Livramento Silva dos Santos.

Parcerias:GEF-Small Grants Programms, o Parque Natural de Monte Gordo; a Camara Municipal de Ribeira Brava,a CRP-SN (?), o Ministerio de Agricultura e Ambiente.

Instrumentos de gestão: PLLP e Plano de atividade anual (ver Planos de Acção  no ponto 4-Resultados

Fatos importantes na história da associação: Construção de  telecentro  no ano de 2012, em perceria com a Camra Municipal de Ribeira  Brava, e a Crp de Sao Nicolau,, espaço esse onde funciona atualmente a sede da associação

 

1,455

Resumo

Cachaço, é uma comunidade da ilha de São Nicolau, pertencente ao municipio de Ribeira Brava, com cerca de 400 habitantes. Situa-se na parte central da ilha ,dentro Parque Natural Monte Gordo , que é uma das 7 maravilhas de Cabo Verde, faz a divião entre os dois municipos da ilha pela via principal .A população vive praticamente da Agricultura e Pecuaria.  Aqui se faz a maior e melhor feira gastronomica de São Nicolau no mês de Agosto que é muito concorrido e apreciado pelos residentes na ilha, bem como os visitantes. Comemora-se ainda   a festa de Nossa Senhora de Monte Cintinha , que é uma das maiores festas de Sao Nicolau, que se realiza normalmente no mês de Maio. Tem um grande potencial turistico , para quem gosta de turismo de montanha  uma vez que se encontra dentro do Parque , espaço esse que posui uma grande biodiversidade, com especies endemicas como e o caso da Macela.

Descrição detalhada

Nome-Cachaço

Localização e área:Localizado na parte central da ilha de Sao Nicolau, no municipio de Ribeira Brava, Freguesia de Nossa Senhora do Rosario, a 17 kms da cidade de Ribeira Brva ,capital do conselho, a 9 kms  da cidade do Tarrafal  que é outro municipio da ilha  de São Nicolau

AccessibilidadeÉ de extrema facilidade no que toca ao acesso pois fica  no centro da ilha fzendo elo de ligação entre os dois municipios pela via principal, uma estrada asfaltada de cerca de 26 kms

Demografia: Segundo dados recentes na qual tive acesso a comunidade de Cachaço tem cerca de 353 habitantes, com maior predominaçia do sexo masculo, em tem 181 pessoas do sexo masculino e 172 pessoas do sexo feminino. tem cerca de 3o  homens  com idade compreendida entre 0 e 18 anos, e cerca de 20 mulheres com a mesma faixa etária.No extremo oposto temos cerca de   60 pessoas que atinjirem a treceira idade, em temos uma inversão dos papeis, onde podemos constatar que as mulhres estão em numero superior , constituindo  cerca de 40  pessoas  e os homens cerca de 20.

Meio natural e ocupação do espaço: Constituido  na quase totalidade por terrenos agriculas , terrenos esses que são ferteis, e por outra parte  e composta por area florestal, onde contempla o Praque Natural do Monte Gordo, Fica  proximo  da zona de Lompelado, Canto Fajã e Pico Agudo e é a principal entrada do  Parque Natural de Monte Gordo.Possui um polivalente, uma escola basica, uma capela, um telecentro, uma unidade sanitaria de base, um Museu de Água, Gabinete do Parque Natural de Monte Gordo, Um parque de Campismo.

Atividades económicas: A população  vive sobretudo da agricultura e da pecúaria, , com maior enfase na agricultura , que ainda é de sequeiro pois devido a elevada altitude a mobilização de água na comunidade é  dificil , logo á uma fraca ou quase inexistencia de agricultura de regadio.

Outras características:E uma zona de pessoa humildes e simpaticas, cujo o clima  é fresco e humido , na maior parte doa no, com grandes potencialidades turisticas , devido a sua localização. 

Situação antes o PLPR e o POSER: Antes da entrada dos programas PLPR e POSER, muitas familias da  comunidade tinham  deficuldadee em  levar a panela ao lumetodos dias, pois com o desenprego , acabaria por agravar a extrema pobreza no seio das mesmas. E essa situaçao era mais visivel nos anos de pouca precipitação , dai um mão ano agricula , que ainda constitui a  base do sustento das pessoas. Por outro lado as familias na sua maioria são monoparentais, em que as mulheres são chefes de familias, tinham deficuldaes em conseguir empregos , pq tinham filhos para cuidar.Com entrada dos programas, houve melhorias significativas, como melhorias nas condicoes de habitação , com a meabilitação de casas, construção de casas de banho , fazendo com que tenham mais saneamento basico, mobilização e adução de agua  para consumo nas suas casas, e daí fazendo com que tenham mais rentabilidadeeconomica e indenpencia financeira.

Resumo

Com a introdução do programa no seio da comunidade, deparamos , com melhorias significativas das condições de vida das pessoas; Entre os quais melhores condições de habitaçao, melhor saneamento basico, com a construção de casas de banho, e a mais evidencia foi  sim o financiamento de atividades geradoras de rendimento, que possibilitou a muitas familias , melhores rendimento economicos, fazendo que tenham menos depencia do estado.

Descrição detalhada

Microprojectos realizados 

Construção de um Telecentro , em parceiria com a Camara Municipal de Ribeira Brava. Todo o equipamento  para o apetrechamento e conforto do espaço, foi financiado pela CRP/PLPR( mesas para computadores e reuniões, cadeiras) e pelo Corpo da Paz dos Estados unidos  da America(computadores), tudo isso rondou um montante final de cerca de tres milhoes de escudos caboverdianos.(3.000.000$00)No ambito da preservação ambiental . executou um projeto em parceria com o The GEF Small Grants Prrogramme e  Parque Natural Monte Gordo, no valor de   1.752.938$00 e com a duração de um ano. Esse projeto consistia na transformção de plantas invasoras em artesanato eas areas  onde essas plantas foram retiradas foram entroduzidas  plantas endémicas. Por outro fez se a remodulação do viveiro da comunidade,  onde se fez o cultivo de plantas endemicas e tambem medicinais. Nos ultimos anos  muitos são aqules  que Já se beneficiaram de formaçoes,  em que a Associção faz parecerias em diversas areas, entre os quais ,confecção de doces e compotas, beleza e estetica( Manicure, Pedicure e Cabeleireiro) formação de pedrteiros,  Informatica e Administração, Contabilidade.

No ano de 2015 , foi finaceado um Quiosque  a uma jovem mãe solteira, no valor de 220 mil escudos.

Microprojectos em curso.

Por agora não temos.

Microprojectos a procura de financiamento

Construção de um aveario, Aquzição de Raças melhoras(5 Cabras e 1 Bode), Formação nas Areas de Instalação emanutenção de Equipamentos Informaticos, culinaria, Contabilidade e gestão financeira, Instalação de perimetros irrigados com o sistema Gota Gota.

Procedimentos para apresentação e aprovação de projectos 

Todos esses Projetos , já foram apresentados na comunidade, em uma assembleia comunitaria, na qual foram  descutidos e aprovados , no plano de Atividades para o ano em curso, estão apenas a espera de financiamento.

Resumo

 

Descrição detalhada

   Datas                   Necessidades de apoios e intercâmbios                            Parceiros contactados                                           Apoios e intercâmbios obtidos/realizados                      
... 
... 
... 
... 
... 
... 
... 
... 

Dados biograficos do utilizador do sait wikspiral.org Paulo Mestre

O meu nome é Paulo Jorge Almeida Mestre, solteiro, natural e residente em São Nicolau, localidade de Cachaço,de 28 anos de idade, tenho 12ºano de escolaridade, trabalho, como auxiliar administrativo na Comissão de Recenseamento Eleitoral de Ribeira Brava em Sao Nicolau. Sou facilitado/ dinamizador no programa do POSER.

Contactos da ACD

email.acdmontecintinha à hotmail.com

telefone.9532116

Contactos dos facilitadores

email.pauloalmeida2004 à live.com.pt

telefone.235 10 29 //9532116

2016-10-06 20:042018-03-20 19:45
GC290911A CRP de São NicolauCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfrica1Territory of Coresponsibility

A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de São Nicolau agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha.

La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de São Nicolau est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de São Nicolau. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels.

1,4902017-12-06 22:192018-04-01 03:45
GC280663Alto SolarineCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Solarine foi criada no….1,294Alto Solarine é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª daLuz, no Concelho de...., na ilha  São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:232018-04-03 04:28
GC280664Bela VistaCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Bela Vista foi criada no….1,295Bela Vista é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha  São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:272018-04-03 04:30
GC280666CalhauCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau foi criada no….1,297Calhau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha  São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:302018-04-03 04:31
GC280667Calhau e MadeiralCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau e Madeiral foi criada no….1,298Calhau e Madeiral é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de......, na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:312018-04-03 04:31
GC280668Curral TortolhoCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Curral Tortolho foi criada no….1,299Curral Tortolho é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:352018-04-03 04:32
GC280669Ilha São VicenteCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ilha São Vicente foi criada no….1,300Ilha São Vicente é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de.... , na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:372018-04-03 04:33
GC280670LameirãoCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lameirão foi criada no….1,301Lameirão é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:392018-04-03 04:35
GC280671LazaretoCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lazareto foi criada no….1,302Lazareto é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:412018-04-03 04:36
GC280672Norte BaiaCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Norte Baia foi criada no….1,303Norte Baia é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:432018-04-03 04:37
GC280673Rª CalhauCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Rª Calhau foi criada no1,304Rª Calhau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:462018-04-03 04:39
GC280674Rª VinhaCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Rª Vinha foi criada no….1,305Rª Vinha é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:482018-04-03 04:40
GC280676SalamansaCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Salamansa foi criada no….1,307Salamansa é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 10:532018-04-03 04:41
GC280679São VicenteCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de São Vicente foi criada no….1,310São Vicente é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 11:012018-04-03 04:43
GC280680São vicente Alto São NicolauCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de São vicente Alto São Nicolau foi criada no….1,311São vicente Alto São Nicolau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde2016-07-21 11:032018-04-03 04:43
GC280681São PedroCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
Pequena Descrição da ACD

A Associação Comunitária para Desenvolvimento de São Pedro foi fundada a 29 de Novembro de 2002, conta com 87 membros, sendo na sua maioria mulheres. Temos como áreas de intervenção: a pesca, área social, educação e cultura. A sua composição conta com 3 orgãos, sendo o concelho de direcção, concelho fiscal e assembleia geral.  

 

1,312
  • São Pedro tem uma enorme praia com águas turquesas, na baía homónima. A paisagem é árida e majestosa e os ventos constantes tornam-na numa praia internacionalmente reputada para a prática do windsurf. A aldeia é pequena e pitoresca, com casas coloridas. Praticamente apenas pescadores a habitam.
  • A oeste, no lugar de Santo André, está uma moderna unidade hoteleira, com pequenos apartamentos, chamada Foya Branca. Outro aldeamento turístico, São Pedro Village, vai também ser criado na zona. A 2 km. Sendo uma localidade totalmente piscatórias é claro que a principal actividade económica é a pesca
Antes da intervenção do PLPR/POSER

- Desmotivação dos membros da ACD

- Falta de financiamento para micro projectos em carteira

- Sede da ACD degradada                                             

- Falta de coesão social

Depois do PLPR/POSER

- Mais engajamentos dos membros da ACD

- Mais confiança da população na ACD

- Reabilitação da sede da ACD

- Financiamento de micro projectos (mini papelaria, reabilitação de casas de banho, construção de botes, aquisição de motores).

- Capacitação dos membros da ACD e da População.  

 

Actividades

- Mobilização da população 

- Realização de assembleias comunitárias (apresentação de micro projectos e selecção de beneficiários)

- Financiamento dos Micro-projectos.

Impactos

- Diminuição do desemprego;

- Melhoria das condições de vida da população;

- Mais autonomia da ACD e mais credibilidade perante as instituições e a população.

Impactos

2016-07-21 11:112018-04-03 04:41
GC281680Tchom d HolandaCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tchom d Holanda foi criada no….1,442Tchom d Holanda é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde2016-10-06 11:412018-04-03 04:44
GC281681Km 6Cap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Km 6 foi criada no….1,443Km 6 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de foi criada no….é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde2016-10-06 11:432018-04-03 04:34
GC281682Mato InglesCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mato Ingles foi criada no….1,444Mato Ingles é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde2016-10-06 11:462018-04-03 04:37
GC281683Ribeira JuliaoCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica2A CRP de São VicenteTerritory of Coresponsibility
Ribeira Julião é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde1,445A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Julião foi criada no….2016-10-06 11:512018-04-03 04:38
GC290912A CRP de São VicenteCap-Vert Cap-VertSão VicenteAfrica1Territory of Coresponsibility

A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha de São Vincente agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha.

La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de São Vicente est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de São Vincente. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village ou quartier de la ville de Mindelo (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels.

1,491

A ilha de São Vicente, no universo das 9 CRP constitui uma realidade particular. Trata-se de luta contra a pobreza no contexto urbano, embora desenvolva as suas atividades em zonas cujas atividades são predominantemente de características rurais (agricultura, pecuária e pesca). Por exemplo, a agricultura em São Vicente é também praticada por pessoas de outras profissões, algumas delas já reformadas, com um nível cultural e académico elevado. Portanto a agricultura e pecuária não são o seu principal modo de vida. Esta particularidade reflete também na qualidade das lideranças e na governança associativa, o que confere às ACD uma maior capacidade de gestão, relacional e institucional.

A CRP de São Vicente foi criada, no âmbito da expansão do PLPR, em 2010, por 46 organizações, sendo 37 ACD (80,43%). Como todas as outras, teve um período transitório, de 2009 a 2011, em que a OMCV funcionou como Operadora Local. A OMCV desempenhou esta função até à data do registo da CRP-SV, a 29 de Abril de 2011. Do ponto de vista operacional, era técnicamente apoiada por dois animadores que anteriormente trabalhavam no Programa Social de apoio a Grupos Desfavorecidos (PSGD). Paralelamente à atividade de sensibilização dos futuros associados, a operadora local implementou ações demonstrativas nos domínios da reabilitação de habitações degradadas.

Centrada no essencial na implementação do POSER, a CRP-SV vem desenvolvendo parcerias, nos domínios social, particularmente da formação com a Universidade Lusófona, garantir descontos de 25% de propinas para os jovens selecionados, assim como com o INPS. A Câmara Municipal de São Vicente e a Delegação do Ministério da Agricultura e Ambiente de São Vicente são os principais associados/parceiros da CRP-SV.

 2017-12-06 22:262022-07-27 12:42
GC322664Plataforma HumanitariaBrésil BrésilSouthSouth_AmericaGroup of Citizens
2021-05-09 17:232021-05-09 17:23
GC322665Plataforma HumanitariaBrésil BrésilSouthSouth_AmericaGroup of Citizens
2021-05-09 17:232021-05-09 17:23
GC111442BotkyrkaSuède SuèdeStockholmEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Botkyrka is one of Sweden’s youngest and most international municipalities. The fifth biggest municipality in the Stockholm county with 80 000 inhabitants, Botkyrka has exciting prospects for development.

To meet the challenges of the future, Botkyrka needs to forge together with its inhabitants and other stakeholders a coherent concept of the role which the municipality,and its inhabitants, can and will play in a growing metropolitan region.

Botkyrka municipality has launched the production of a series of district-based long-term programmes for sustainable development, prepared as collaborative efforts of various Botkyrka administrations in dialogue with people who live and work in the different districts. In this process the concept of co-responsibility fits very well. Participation in the TOGETHER network offers interesting opportunities to try out, compare and develop further methodological issues related to local development and a shared concern for the well-being of all.

 

2012-11-22 04:162017-10-05 18:20
GC322544wislenBrésil BrésilSudesteSouth_America 3Group of Citizens

Medidas tomadas pessoalmente por Wislen para diminuir o impacto de suas ações no emissão de gas de efeito estufa.

O maior impacto por enquanto é em relação às viagens de avião e alimentação.

Gostaria de achar fornecedores de frutas orgânicas, direto do produtor, ou pelo sistema das Amaps.

Tentarei, à longo prazo, achar um meio mais econômico de ir ao Brasil, por exemplo de navio.

- Transportes : 3,9 T de CO2

1 vôo Brasil - Europa + 2 ida/volta Paris-Lisboa

Eu não possuo carro, viajo principalmente de trem, onibus e transportes publicos.

- Alimentação : 2,3 T de CO2

A alimentação tem procedências variadas, com consumo de carnes que diminui cada vez mais (o que diminui o impacto de emissões de CO²). Além de produtos comprados direto do produtor e por meio da Amap. Tenho um alto consumo de frutas e sucos comprados no supermercado.

- Casa : 1 T de CO2

Meu atual alojamento é aquecido com madeira, retirada de arvores mortas, o impacto é praticamente nulo. O aquecimento da agua provém de painéis solares.

- Serviços publicos : 1,5 T de CO2

Quanto aos serviços publicos, existe uma emissão fixa.

- Consumo : 95 Kg de CO2

Meu consumo ja é bem baixo

Total dos 5 setores : Transportes - 3,9 T ; Alientação - 2,3 T ; Casa - 1 T ;  Serviços publicos - 1,5 T e Consumo - 95kg de CO2 = 8,8 T

Como a minha maior emissão de CO² concentra-se em transportes : viagens de avião, tentarei diminuir, na medida do possivel por viagens de trem ou carro compartilhado.

Para a alimentação, além da diminuição no consumo de carnes, tentarei comprar cada vez mais produtos orgânicos, e diretos do produtor, como frutas, onde tenho um alto consumo. Além disso, vou consumir mais sucos de frutas feitos em casa, que comprados no supermercado.

2020-12-04 14:532021-01-25 10:03
GC322663JessicaBrésil BrésilSulSouth_AmericaGroup of Citizens
2021-05-09 17:212021-05-09 17:21

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC