Groupes de coordination
ID_GC | Intitulé | Pays | Région | Continent | Platform level | Referent Platform | Type | Members of the Coordination Group | Free field | Free terms | Actors members of the GC | Géolocation | Plat-form description | Article | pf_picture | Territory description | Résumé - processus | Support needs | Autres informations | Contacts | Validé | Current Well-being and eCO2 situation | Nos choix | Actor type | Created | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GC280657 | Cidade Ribeira Brava | Cap-Vert | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cidade Ribeira Brava foi criada no…. | 1,288 | Cidade Ribeira Brava é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:07 | 2018-04-03 04:09 | ||||||||||||||
GC280658 | Fanja | Cap-Vert | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Fanja foi criada no…. | 1,289 | Fanja é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:09 | 2018-04-03 04:13 | ||||||||||||||
GC280660 | Lom Pelado | Cap-Vert | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lom Pelado foi criada no…. | 1,291 | Lom Pelado é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:14 | 2018-04-03 04:16 | ||||||||||||||
GC280663 | Alto Solarine | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Solarine foi criada no…. | 1,294 | Alto Solarine é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª daLuz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:23 | 2018-04-03 04:28 | ||||||||||||||
GC280664 | Bela Vista | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Bela Vista foi criada no…. | 1,295 | Bela Vista é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:27 | 2018-04-03 04:30 | ||||||||||||||
GC280666 | Calhau | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau foi criada no…. | 1,297 | Calhau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:30 | 2018-04-03 04:31 | ||||||||||||||
GC280667 | Calhau e Madeiral | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau e Madeiral foi criada no…. | 1,298 | Calhau e Madeiral é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de......, na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:31 | 2018-04-03 04:31 | ||||||||||||||
GC280668 | Curral Tortolho | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Curral Tortolho foi criada no…. | 1,299 | Curral Tortolho é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:35 | 2018-04-03 04:32 | ||||||||||||||
GC280669 | Ilha São Vicente | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ilha São Vicente foi criada no…. | 1,300 | Ilha São Vicente é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de.... , na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:37 | 2018-04-03 04:33 | ||||||||||||||
GC280670 | Lameirão | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lameirão foi criada no…. | 1,301 | Lameirão é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:39 | 2018-04-03 04:35 | ||||||||||||||
GC280671 | Lazareto | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lazareto foi criada no…. | 1,302 | Lazareto é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:41 | 2018-04-03 04:36 | ||||||||||||||
GC280672 | Norte Baia | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Norte Baia foi criada no…. | 1,303 | Norte Baia é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:43 | 2018-04-03 04:37 | ||||||||||||||
GC280673 | Rª Calhau | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Rª Calhau foi criada no | 1,304 | Rª Calhau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:46 | 2018-04-03 04:39 | ||||||||||||||
GC280674 | Rª Vinha | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Rª Vinha foi criada no…. | 1,305 | Rª Vinha é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:48 | 2018-04-03 04:40 | ||||||||||||||
GC280676 | Salamansa | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Salamansa foi criada no…. | 1,307 | Salamansa é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:53 | 2018-04-03 04:41 | ||||||||||||||
GC280679 | São Vicente | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de São Vicente foi criada no…. | 1,310 | São Vicente é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de ...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 11:01 | 2018-04-03 04:43 | ||||||||||||||
GC280680 | São vicente Alto São Nicolau | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de São vicente Alto São Nicolau foi criada no…. | 1,311 | São vicente Alto São Nicolau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 11:03 | 2018-04-03 04:43 | ||||||||||||||
GC280697 | Juncalinho | Cap-Vert | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Juncalinho foi criada no…. | 1,313 | Juncalinho é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-25 14:17 | 2018-04-03 04:16 | ||||||||||||||
GC280848 | Cachaço | Cap-Vert | Brava | Africa | 2 | A CRP de Brava | Territory of Coresponsibility | 1- Historia da ACD A Associação Comunitário para o Desenvolvimento de Cachaço foi criada no dia 10 de Março de 2001, com apoio do PNLP por um grupo de cidadão preocupados com a situação em que se encontrava a comunidade, com objectivo de resolver os problemas da comunidade, desenvolvendo estratégias para promoção do desenvolvimento da comunidade. Em 2001 este grupo trabalhou na elaboração dos estatutos da associação com o apoio do PNLP, mas a sua legalização só ocorreu em 2005 e foi publicada no B.O. III série nº 18 de 13 de Maio de 2005. Desde a sua criação, a associação tem dado particular atenção à sanidade do meio, habitação social e Pecuária, promovendo várias atividades geradoras de rendimentos, através da construção de infraestruturas, equipamentos e formação no domínio. No entanto está previsto no estatuto da associação desenvolver atividades noutras áreas, tais como:
Em 2012 a associação ja contava com a inscrição de 67 sócios, sendo 34 homens e 33 mulheres, que participam activamente em todas actividades desenvolvidas pela associação. 2- Situação da Comunidade antes da criação da associação: Antes da criação da associação, a comunidade de Cachaço apresentava as seguintes caraterísticas:
A comunidade estava dependente do emprego da FAIMO, registando-se casos de emigração da população jovem residente para os E.U.A, em busca de oportunidades de trabalho e melhoria das condições de vida. A falta de transporte de ligação Nova Sintra, impediu que muitos jovens continuassem os estudos. | 1,316 | A comunidade de Cachaço está situada na freguesia de São João Baptista, a 11 km da Cidade de Nova Sintra, no Concelho de Brava em Cabo Verde. Com uma população de cerca de 243 pessoas (a maioria mulheres chefes de família). Esta comunidade tem como principal fonte de rendimento atividades relacionadas com a prática de agricultura de sequeiro e pecuária. Entre os principais problemas desta comunidade estão a elevada taxa de desemprego, que afeta a maioria da população, seguidos de problemas relacionados com a perda de solo agrícola e falta água. Cachaço é uma zona em que a pricipal actividade geradora de rendimento é a prática de pecuária e remessas de emigrantes. As principais infraetruturas são uma escola do ensino básico, um jardim infantil e uma unidade de produção de queijo. A vegetação é composta essencialmente por prosophis e o terreno é apropriado para a prática de agricultura, sendo um dos principais constrangimentos para o desenvolvimento dessa prática, a falta de água.
| Projetos desenvolvidos com o apoio do PNLP: Com a intervenção do Programa Nacional de Luta Contra a Pobreza, que tem como missão melhorar as condições de vida das pessoas mais pobres das zonas rurais, fornecendo-lhes acesso a bens e serviços básicos, a Associação dinamizou as várias atividades:
Com outros parceiros a associação de Cachaço conseguiu ainda:
Lista de Parceiros mobilizados:
Situação atual (em 2012)
Perspetivas de futuro: Tendo como o objetivo continuar a desenvolver estratégias de intervenção para melhorar as condições de vida da comunidade de cachaço, a associação pretende no futuro desenvolver as seguintes atividades:
Exemplo de uma prática inovadora: Fábrica de queijo Consideramos que a unidade de produção de queijo em Cachaço seja uma prática inovadora, pois :
| 2016-07-27 22:04 | 2018-03-29 22:01 | |||||||||||||
GC280891 | Curral Velho | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Curral Velho foi criada no…. | 1,359 | Curral Velho é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de …., ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 00:46 | 2018-04-10 02:30 | ||||||||||||||
GC280892 | Fazenda | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Fazenda foi criada no…. | 1,360 | Fazenda é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal na ilha Santiago Norte em Cabo Verde A comunidade alberga cerca de 28 famílias (142 residentes), com a população feminina a representar cerca de 60% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (77) representa cerca de 54,2% da população total. O volume global do emprego (62) nos sectores primários (agricultura, silvicultura e pecuária) e terciários (administração pública) representa cerca de 80,5% da população activa e favorece mais a população feminina do que a masculina. A taxa de desemprego (19%), afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 61% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 25,3% não possui qualquer nível de instrução. Infra-estruturas de comunicação (isolamento), construção de cisternas familiares, abastecimento de água (rede domiciliária), USB´s, desemprego, saúde, formação profissional, espaços físicos e de lazer, infra-estruturas escolares, reabilitação de habitações sociais, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR nos domínios da agricultura, pecuária e pesca, constituem das principais preocupações desta comunidade. | 2016-07-28 00:48 | 2022-08-31 21:49 | ||||||||||||||
GC280893 | Figueira Muita | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Figueira Muita foi criada no…. | 1,361 | Figueira Muita é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal Santiago, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde A comunidade alberga cerca de 46 famílias (228 residentes), com a população feminina a representar cerca de 54% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (123) representa cerca de 53,9% da população total. A construção civil (sector secundário) emprega cerca de 9% dos efectivos totais. O volume global do emprego (93) nos sectores primários (agricultura, silvicultura e pecuária) e terciários (administração pública) representa cerca de 75,6% da população activa e favorece mais a população feminina do que a masculina. A taxa de desemprego (24%), contudo, afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 61,4% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 31,9% não possui qualquer nível de instrução. Construção de cisternas familiares, abastecimento de água e energia, desemprego, habitação social (reabilitação), formação profissional, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR, entre outras, constituem as principais preocupações desta comunidade. | 2016-07-28 00:51 | 2022-08-31 21:51 | ||||||||||||||
GC280894 | Hortelã São Miguel | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Hortelã São Miguel foi criada no…. | 1,362 | Hortelã São Miguel é uma comunidade da Freguesia de São Miguel Arcanjo, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 00:54 | 2018-04-10 02:35 | ||||||||||||||
GC280895 | Mato Brasil | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mato Brasil foi criada no…. | 1,363 | Mato Brasil é uma comunidade da Freguesia de ........, no Concelho de....., na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 00:57 | 2018-04-10 02:39 | ||||||||||||||
GC280896 | Mato Mende | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mato Mende foi criada em 2003 e legalizada em 25/05/2003, constetuido por um total de 64 membros sendo 12 homens e 52 mulheres. | 1,364 | Mato Mendes é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal, na ilha de Santiago, em Cabo Verde A comunidade alberga cerca de 59 famílias (294 residentes), com a população feminina a representar cerca de 62% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (160) representa cerca de 54,4% da população total. As principais atividades economicas desta localidade prendem-se com a Agricultura ( Tanto de sequeiro como regadio) e Pecuaria. A taxa de desemprego (18%), contudo, afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 55,4% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 22% não possui qualquer nível de instrução. As necessidades da comunidade prende com a reabilitação de habitações, tranportes escolares, formação profissional, reabilitação de estradas, espaços físicos e de lazer, sinais TV, posto sanitário, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR nos domínios da agricultura, pecuária, entre outras, constituem reivindicações da comunidade. | A Associação tem tido varios parceiros que tem permitido o desenvolvimento da comunidades de Mato Mendes, entre eles: - Camara Municipal do Tarrafal, - Delegação do Ministerio da Agricultura e Ambiente; - CRP- STN,
| O presidente da Associação Comunitária. | 2016-07-28 01:06 | 2022-09-03 11:36 | ||||||||||||
GC280897 | Monte Pousada São Miguel | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Pousada São Miguel foi criada no…. | 1,365 | Monte Pousada São Miguel é uma comunidade da Freguesia de .........., no Concelho de...........,na ilha Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 01:09 | 2018-04-10 02:41 | ||||||||||||||
GC280898 | Morango | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Morango foi criada no…. | 1,366 | Morango é uma comunidade da Freguesia de ........, no concelho de ......, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 09:40 | 2018-04-10 02:42 | ||||||||||||||
GC280899 | Palha Carga São Miguel | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Palha Carga São Miguel foi criada no…. | 1,367 | Palha Carga São Miguel é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de....... na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 09:46 | 2018-04-10 03:09 | ||||||||||||||
GC280900 | Pedra Cumprida | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pedra Cumprida foi criada no…. | 1,368 | Pedra Cumprida é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro Abade, no Concelho de Tarrafal Santiago, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 09:49 | 2018-04-10 03:10 | ||||||||||||||
GC280903 | Ponta Verde São Miguel | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ponta Verde São Miguel ……. foi criada no…. | 1,371 | Ponta Verde São Miguel é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de....... na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 09:57 | 2018-04-10 03:12 | ||||||||||||||
GC280904 | Principal São Miguel | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Principal São Miguel foi criada no…. | 1,372 | Principal São Miguel é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de....... na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 09:58 | 2018-04-10 03:13 | ||||||||||||||
GC280905 | Ribeira da Prata Cuba | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira da Prata Cuba foi criada no…. | 1,373 | Ribeira da Prata Cuba é uma comunidade da Freguesia de São Miguel Arcanjo, no Concelho de São Miguel, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 10:02 | 2018-04-13 11:29 | ||||||||||||||
GC280906 | Roçadas Sta Catarina | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Roçadas Sta Catarina foi criada no…. | 1,374 | Roçadas Sta Catarina é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de......., na iha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 10:04 | 2018-08-13 15:00 | ||||||||||||||
GC280907 | Santiago | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Santiago foi criada no…. | 1,375 | Santiago é uma comunidade da Freguesia de São Tiago Maior, no Concelho de Santa Cruz, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 10:06 | 2018-08-13 15:06 | ||||||||||||||
GC280908 | Tarrafal | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tarrafal foi criada no…. | 1,376 | .Tarrafal é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro Abade, no Concelho de Tarrafal Santiago, na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-07-28 10:10 | 2018-08-13 15:07 | ||||||||||||||
GC280909 | Trás-Os-Montes | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tras-Os-Montes foi criada no…. | 1,377 | Trás-Os-Montes é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde A Comunidade alberga cerca de 111 famílias (555 residentes), com a população feminina a representar cerca de 55,7% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (289) representa cerca de 52% da população total. O volume global do emprego (219) nos sectores primários (agricultura, silvicultura, pecuária e pesca) e terciários (comércio, transporte e administração pública) representa cerca de 75,7% da população activa e favorece mais a população feminina do que a masculina. A construção civil emprega cerca de 14% do total dos efectivos. A taxa de desemprego (24%), afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 51,4% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 34,07% não possui qualquer nível de instrução. Habitação social, electricidade, espaços físicos comunitários e de lazer, desemprego, formação profissional, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR, reabilitação de habitações sociais, pocilgas comunitárias, centro de formação em olaria, bote de pesca equipado para 5 famílias são dentre outras as principais preocupações desta comunidade. | 2016-07-28 10:15 | 2022-08-31 21:55 |
Acteurs des groupes de coordination
Indicateurs
ID_IND | CODE | Indicateur en | Description en | Indicateur fr | Description fr | Indicateur pt | Description pt | Indicateur ar | Description ar | Indicateur ro | Description ro | Indicateur ru | Description ru | Indicateur bg | Description bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
53 | F01 | Physical balance and health | Good or ill-health, illness, sleep, rest/fatigue, overweight, drug addiction, mental disorders (depression, anorexia, etc) memory | Équilibre physique et santé | Bonne ou mauvaise santé, maladie, sommeil, repos/fatigue, surpoids, toxicomanie, maladies mentales (dépression, anorexie?), mémoire, | Equilíbrio físico e saúde | Boa ou má saúde, doença, sono, repouso, cansaço, obesidade, doenças mentais (depressão, anorexia), toxicomania, memória | ||||||||
28 | C04 | Transparency/communication | Communication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the media | Transparence / communication | Communication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias, | Transparência, comunicação | Comunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media | ||||||||
71 | H03 | Behaviour / sociability | Attitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trust | Attitude / Être sociable | Comportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance, | Atitudes, ser sociável | Comportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança | ||||||||
21 | B06 | Landscape and living spaces | Contact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscape | Espace et paysage | Contact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie, | Ambiente e paisagem | Contacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida | ||||||||
57 | F05 | Spiritual life / religion | Personal beliefs, faith, religious practices | Spiritualité et religion | Croyances personnelles, foi, pratiques religieuses, | Espiritualidade e religião | Crenças pessoais, fé, práticas religiosas | ||||||||
63 | G02 | Satisfaction / frustration | Disappointment/satisfaction; regret/contentment | Satisfaction / frustration | Déception/satisfaction ; regret/contentement, | Satisfação, frustração | Deceção, satisfação ; pesar, contentamento | ||||||||
56 | F04 | Emotional / mental balance | Depression, general discomfort/enjoying living; mood (anger, joy); motivation; happy with one's lot | Equilibre mental / émotionnel | Déprime, malaise / plaisir de vivre ; humeur (colère, gaieté) ; motivation ; être en accord avec soi, être bien dans sa peau, | Equilíbrio mental, emocional | Depressão, mal estar, prazer de viver ; humor (cólera, alegria); motivação; estar bem consigo próprio | ||||||||
25 | C01 | Fundamental rights/freedom of expression | Human rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strike | Droits fondamentaux / reconnaissance | Droit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grève | Direitos fundamentais, reconhecimento | Direitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve | ||||||||
59 | F08 | Personal development | Personal self-fulfilment; success/failure; taking enjoyment in life; creativity | Développement personnel | Épanouissement personnel ; réussite/échec ; aimer la vie ; créativité, projet de vie, | Desenvolvimento pessoal | Desenvolvimento pessoal ; sucesso, insucesso ; amar a vida ; criatividade ; projeto de vida | ||||||||
45 | E06 | Economic balance | Economic balance or imbalance, economic proposals and alternatives; crisis; common goods/individual goods, where people fit into the economy; control of growth, consumption | Équilibres économiques | Équilibre ou deséquilibre économique, propositions et alternatives économiques ; crise ; biens communs/biens individuels, place de l'homme dans l'économie ; maîtrise croissance, consommation, | Equilíbrios económicos | Equilíbrio ou desequilíbrio económico, propostas e alternativas económicas; crise, bens comuns, bens individuais, papel do homem na economia; domínio do crescimento, do consumo | ||||||||
55 | F03 | Personal time management and balance between activities | Being available to help/having too much to do; having spare time for oneself; timetable; balance/organisation of activities; daily routine; working time | Emploi du temps et équilibre entre activités | Être disponible/avoir trop de tâches ; avoir du temps libre, pour soi ; emploi du temps ; équilibre/organisation des activités ; rythme de la journée ; temps de travail, temps de famille, | Gestão do tempo e equilíbrio entre atividades | Estar disponível, estar sobrecarregado ; ter tempo livre, para si ; ocupação do tempo; equilíbrio, organização das atividades; ritmo do dia; tempo de trabalho, tempo da família | ||||||||
431 | I08 | Inclusion / exclusion | Being excluded, rejected, overlooked/being integrated, accepted, acknowledged, discrimination | Inclusion / exclusion | Être exclu, rejeté, à l'écart/être intégré, accepté, reconnu, isolement, discrimination | Inclusão/exclusão | Ser excluído, rejeitado, ser integrado, ser aceite, ser reconhecido ; isolamento; discriminação | ||||||||
23 | C00 | Relations with and between organisations in general | Existing and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in general | Relations avec et entre les organisations en général | Existence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en général | Relações com e entre as organizações em geral | Existência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral | ||||||||
27 | C03 | Consultation/democracy | Functioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political system | Concertation / démocratie | Fonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées, | Concertação, democracia | Funcionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas | ||||||||
43 | E04 | Social mix/insularity | Ghettoisation, cultural/ethnic segregation, isolation (social) lack of privacy, cultural cross-fertilisation, cultural openness, social classification, inter-generational actions, life in the community | Mixité sociale / cloisonnement | Ghettoïsation, ségrégation culturelle, ethnique, isolement (social), promiscuité, métissage culturelle, ouverture culturelle, classement sociaux, actions inter-générations, cohabitation, | Inclusão, exclusão | Ghetização, segregação cultural, étnica, isolamento (social), promiscuidade, miscigenação cultural, classificação social, co-habitação | ||||||||
18 | B03 | Services infrastructure | Shops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local services | Infrastructures et équipements de services | Hôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publique | Infra-estruturas e equipamentos de serviços | Hospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos | ||||||||
84 | I07 | Solidarity, sharing and transmission of knowledge and resources | Indifference, lack of solidarity, individualism, selfishness, jealousy, ability to listen, dialogue, mutual assistance, altruism, generosity, exchange of experience and knowledge, sharing (of ideas, work, wealth, responsibilities, inter-generational sharing) | Solidarité, partage et transmission des savoirs et ressources | Indifférence, manqué de solidarité, individualisme, égoïsme, jalousie, écoute, dialogue, aide mutuelle, altruisme, générosité, réciprocité, échange d'expérience et connaissances, partage (d'idées, du travail, des richesses, des responsabilités, partage en | Solidariedade, partilha e transmissão dos conhecimentos e recursos | Indiferença, falta de solidariedade, individualismo, egoísmo, ciúme, escuta, diálogo, ajuda mutual, altruísmo, generosidade, reciprocidade, intercâmbio de experiências e conhecimentos, partilha (de ideias, do trabalho, das riquezas, das responsabilidades, partilha entre as gerações) | ||||||||
14 | B00 | Living environment in general | Isolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environment | Cadre de vie en général | Isolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique, | Quadro de vida em geral | Isolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático | ||||||||
26 | C02 | Functioning of justice | Justice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security services | Fonctionnement de la justice | Justice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciaires | Funcionamento da justiça | Justiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias | ||||||||
54 | F02 | Freedom / personal autonomy | Freedom of thought, of choice, of action, independence/disability; physical abilities, intellectual faculties | Autonomie, liberté, indépendance | Liberté de pensée, de choix, d'action ; indépendance / handicap ; capacités physiques, facultés intellectuelles, | Autonomia, liberdade, independência | Liberdade de expressão, de escolhas, de ação; independência, capacidades físicas, faculdades intelectuais | ||||||||
38 | E00 | Social balance in general | Happiness and sadness in the world, social cohesion, general balance in society, social achievements | Équilibres sociétaux en général | Malheurs et bonheur dans le monde, cohésion sociale, équilibres généraux dans la société, acquis sociaux, | Equilíbrios sociais em geral | Infelicidade e felicidade no mundo, coesão social, equilíbrios gerais na sociedade, conquistas sociais | ||||||||
428 | C07 | Social Policy | Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care | Politique sociale | Mesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soins | Politica social | Medidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado | ||||||||
67 | H00 | Attitudes and initiatives in general | Motivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimism | Attitudes et initiatives en général | Motivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme. | Atitudes e iniciativas em geral | Motivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo | ||||||||
41 | E02 | Knowledge, awareness and educational balance | General educational level of the society, openess in interests, collective sense of citizenship, democratic culture, societal progress processes | Savoirs, conscience et équilibre dans l'éducation | Niveau général d'éducation de la société, degré d'ouverture des intérêts (curiosité, ...), sentiment collectif de citoyenneté, culture démocratique, processus de progrès sociétal, | Equilíbrios na educação | Valores educativos | ||||||||
75 | H07 | Dynamism / collective actions | Organisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action. | Dynamique, volonté collective | Organisations, actions, synergies collectives mises en uvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs., | Dinâmica, vontade coletiva | Organizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos | ||||||||
44 | E05 | Violence and peace | Peace, security, protection, kinship /war, violence, conflict, crime | Violence et paix | Paix, sécurité, protection, fraternité/ guerre, violence, conflits, crimes et délits | Violência e paz | Paz, segurança, proteção, fraternidade, guerra, violência, conflitos, crimes e delitos | ||||||||
19 | B04 | Meeting and leisure spaces | Parks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet up | Lieux de rencontres et de loisirs | Parcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnes | Locais de encontro e de lazer | Parques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas | ||||||||
74 | H06 | Commitment within civic life | Taking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc) | S'engager dans la société | Participer, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolat | Comprometer-se na sociedade | Participar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …) | ||||||||
16 | B01 | Healthiness/pollution/noise | Pollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, traffic | Salubrité / pollution / bruit | Pollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulation | Salubridade, poluição, ruído | Poluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação | ||||||||
22 | B07 | Production and work conditions | Farming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries) | Cadre de production et de travail | Pratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail, | Quadro de produção e de trabalho | Qualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho | ||||||||
83 | I06 | Politeness, respect and tolerance | Racism, prejudice, arrogance, hypocrisy, lying, feeling of superiority, ridiculing, verbal aggression, tolerance, mutual respect (between individuals, cultures, generations), acceptance of others, kindness, civism | Politesse, respect et tolérance | Racisme, préjugés, arrogance, hypocrisie, mensonge, sentiment de supériorité, moqueries, agressivité verbale, tolérance, respect mutuel (entre personnes, cultures, générations), acceptation des autres, gentillesse, civisme, | Cortesia, respeito e tolerância | Racismo, preconceitos, arrogância, hipocrisia, mentira, sentimento de superioridade, escárnios, agressividade verbal, tolerância, respeito mutual (entre pessoas, culturas, gerações), aceitação dos outros, bondade, civismo | ||||||||
30 | C06 | Access, information, contact | Reception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, information | Accès, information, et contacts | Réception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?), | Acesso, informação, contactos | Receção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...) | ||||||||
48 | E09 | Technical and scientific progress | Scientific and medical research, technological, scientifical innovations, scientifical and technical means for the well-being, bioethics, scientifical progress, new technologies | Progrès scientifique et technologique | Recherche scientifique et médicale, innovations technologiques et scientifiques, moyens pour le bien-être scientifiques et techniques, bioethique, progrès scientifique, nouvelles technologies , | Progressos científicos e tecnológicos | Progresso nos conhecimentos científicos e aplicações, desenvolvimento de novas tecnologias em todos os domínios | ||||||||
58 | F06 | Balance in relations with society | Relations with others, views of others, social status, ability to express oneself; charisma, shyness | Équilibre dans les relations à la société | Regard des autres ; statut social ; capacité à s'exprimer ; charisme/timidité, se sentir utile, se sentir en compétition, | Equilíbrio nas relações à sociedade | Relações com os outros ; olhar dos outros ; estatuto social ; capacidade de se exprimir ; carisma, timidez, sentir-se útil, sentir-se em competição | ||||||||
37 | D05 | Relations at work | Relations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere) | Relations dans le travail | Relations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance), | Relações no trabalho | Relações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente) | ||||||||
82 | I05 | Proximity relationships | Relations between neighbors, people sharing the same place, conviviality of those relations | Relations de proximité | Relations de voisinage, entre personnes qui partagent un même lieu, proximité ou froideur des relations, | Relações de proximidade | Relações de vizinhança, entre pessoas que partilham um só lugar, proximidade ou frieza das relações |
Catégories
CODE | Category fr | Category en | Category ro | Category pt | Category it | Category ru | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|
R-- | Opposition | Opposition | Opoziție | Opposition (pt) | 2012-05-17 15:43 | ||
P-- | Possibilité | Possibility | Excludere | Condição | 2012-05-17 15:44 | ||
O-- | Obtention | Attainment | Obținere | Possessão | 2012-05-17 15:44 | ||
Q-- | Qualité | Quality | Calitate | Qualidade | 2012-05-17 15:44 | ||
S-- | Soutenabilité | Sustainability | Sustenabilitate | Durabilidade | 2012-05-17 15:44 |
Groupes homogènes
Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.