Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionInverser le triContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCréé ledernière modif.
GC281613GalinheiroCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Galinheiro foi criada no…1,434Galinheiro é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-10-06 07:592018-04-02 04:04
GC281614CisternoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cisterno foi criada no…1,435Cisterno é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-10-06 08:022018-04-02 03:41
GC281615Cutelo CapadoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cutelo Capado foi criada no….1,436Cutelo Capado é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-10-06 08:042018-04-02 03:52
GC281616Queimada GuinchoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Queimada Guincho foi criada no…1,437Queimada Guincho é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-10-06 08:072018-04-02 04:31
GC281617Mosteiro TrasCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mosteiro Tras foi criada no…1,438Mosteiro Tras é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde 2016-10-06 08:092018-04-02 04:22
GC281618Campanas CimaCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Campanas de Cima foi criada no…1,439

Campanas de Cima é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde

2016-10-06 08:122018-04-02 03:35
GC281619Ribeira FilipeCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Filipe foi criada no…1,440Ribeira Filipe é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde2016-10-06 08:142018-04-02 04:37
GC281620Monte TaborCap-Vert Cap-VertFogoAfrica2A CRP de FogoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Tabor foi criada no…..1,441Monte Tabor é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde

 

Exemplo de Práctica Inovadora :

Com a vontade de organizar para resolver os problemas da localidade a população começou-se a procurar recinto da escola ou em casa de famílias emprestada que as vezes nem dava para albergar toda gente. Após esta iniciativa começaram a sentir necessidade de arranjar um espaço aonde podem sentir mais à vontade para discutir os problemas que afetam a comunidade. Nesta ótica com os excedentes de projetos que realizaram começaram por aquisição de um terreno com cerca de 330 m2, mais tarde a própria população em forma de Djunta-mom começaram a construção da sua Sede. Em parceria com a C. Municipal conseguiram arranjar materiais de construção e com a mão-de-obra local atingiram a conclusão.

Hoje graças a esta dinâmica a Associação dispõe de uma Sede com espaço suficiente onde podem:

  • realizar assembleias comunitários
  • organizar intercâmbios
  • receber / dar formação
  • realizar atividades culturais
  • montar um Telecentro para jovens
2016-10-06 08:162018-04-02 04:18
GC290905A CRP de FogoCap-Vert Cap-VertFogoAfrica1Territory of Coresponsibility

A CRP (Comissão Regional de Parceiros) da ilha do Fogo agrupa as ACD (Associações Comunitárias de Desenvolvimento) da ilha assim como as principais instituições públicas (camara municipal, representações dos Ministérios,) e privadas da ilha.

La CRP (Commission Régionale des Partenaires) de Fogo est la Plateforme Multi-Acteurs au niveau de l’île de Brava. Y sont représentées les associations d’habitants de chaque village (ACD) ainsi que les institutions publiques (municipalités et représentations ministérielles) et privées de l’île. Elle est un lieu de concertation essentiel, notamment pour l’élaboration de plans d’action trisannuels et annuels.

1,484A CRP da ilha do Fogo é a primeira a ser criada 2002, portanto 1 (um) antes do fim da Iª Fase do PLPR. Precedeu à sua criação uma fase transitória, que consistiu na criação de uma Comissão Instaladora que realizou ações de sensibilização e de mobilização dos associados, bem como a organização da Assembleia Geral constitutiva, em Dezembro de 2002. Tem um total de 64 associados sendo 45 ACD (70,31%). A CRP-Fogo beneficiou de uma forte dinâmica associativa que existia na ilha do Fogo, sob a liderança da OAF – Organização das Associações da Ilha do Fogo. No entretanto, com a desmobilização de muitos parceiros a OAF deixou de responder às necessidads de financiamento dos seus associados. A criação da CRP-Fogo surgiu no momento de declínio da OAF. A CRP-Fogo  enquanto instrumento de implementação do PRLP tinha mais recursos, pelo que assumiu a liderança do processo tanto no que concerne ao financiamento de projetos como no apoio técnico, formativo e organizacional às ACD.2017-12-06 21:202022-07-27 12:41
GC136738Kairouan - arrond NassirTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
La plate-forme a été créée en 2013 et les facilitateurs, choisis par les membres, formés à la démarche Spiral fin 2013. La plate-formst en construction.472L'arrondissement Nassir se trouve au sud de Kairouan.2013-10-15 09:352018-08-13 09:26
GC136165Kairouan - arrond MansouraTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
The Gouvernorat of Kairouan is the first pilot zone of Tunisia to use SPIRAL. Kairouan is the capital of the Gouvernorat and Mansoura is one of its "arrondissement" (neighbourhoud).4392013-09-30 09:322018-08-13 09:25
GC135808Kairouan - arrond DjabliaTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
The Gouvernorat of Kairouan is the first pilot zone of Tunisia to use SPIRAL. Kairouan is the capital of the Gouvernorat and Djablia is one of its "arrondissement" (neighbourhoud).438

L’un des faubourgs anciens de la médina, l'arrondissement de El Keblia contient des quartiers modernes qui groupent les services administratifs : siège de la municipalité, banques, hôtels, centre commercial…mais aussi des quartiers construit récemment d’une manière anarchique et qui sont en mauvais état

 

2013-09-30 09:232018-08-13 09:23
GC145875Formation KairouanTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica1Training
A l'occasion de la formation SPIRAL de septembre 2013 une plateforme provisoire de Kairouan a été constituée. Elle devait donner lieu ensuite à une plateforme par arrondissement.4912013-11-09 23:232018-08-13 09:22
GC150261Kairouan - arrond QuebliaTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
La plate-forme a été créée en 2013 et les facilitateurs, choisis par les membres, formés à la démarche Spiral fin 2013.507

Keblia est un centre municipal qui se trouve a kairaouan sud, l’un des faubourgs anciens de la médina. L'arrondissement de El Keblia contient des quartiers modernes qui groupent les services administratifs : siège de la municipalité, banques, hôtels, centre commercial… Mais aussi des quartiers construit récemment d’une manière anarchique et qui sont en mauvais état

 

2014-01-22 11:052018-08-13 09:27
GC147025SousseTunisie TunisieGouvernorat de SousseAfricaTerritory of Coresponsibility
Plusieurs dynamiseurs locaux formés fin 2013 nous ont fait part de la volonté de développer une future plate-forme SPIRAL.501

Sousse est une ville de la région de Kairouan qui s'affirme aujourd'hui comme une métropole régionale dynamique en perpétuelle expansion de par son activité économique et balnéaire.

Sousse est une ville portuaire de l'est de la Tunisie, située à 143 kilomètres au sud de Tunis, et ouverte sur le golfe d'Hammamet (mer Méditerranée). « Capitale » du Sahel tunisien — elle est parfois surnommée la « perle du Sahel » — et chef-lieu du gouvernorat du même nom, la population de sa municipalité atteint 173 047 habitants en 2004 alors que son agglomération avoisine les 400 000 habitants, ce qui fait d'elle la troisième agglomération du pays après Tunis et Sfax. La médina de Sousse est inscrite au patrimoine mondial de l'Unesco depuis 1988.

 

2013-11-25 11:062017-10-10 09:52
GC292214ywertywertDjibouti DjiboutigsdfgEurope1NonValidated
sdfgsdfg2018-09-23 19:252018-09-23 19:25
GC111608RoubaixFrance FranceHauts-de-FranceEurope2Lille MetropoleTerritory of Coresponsibility
La Ville de Roubaix, avec I'appui financier et méthodologique du conseil régional Nord-Pas-De-Calais, fait partie depuis octobre 2010 des quelques villes Françaises qui ont souhaité expérimenter la démarche SPIRAL. À l'image de Mulhouse, ville pionnière, et des propositions du Conseil de l'Europe, la municipalité de Roubaix déployé I'ingénierie nécessaire à la mise en oeuvre de ce projet, pendant plus de deux ans d'expérimentation.

Roubaix est une commune française située dans le département du Nord, en région Nord-Pas-de-Calais.Avec une population d'un peu moins de 100 000 habitants, Roubaix, seconde ville du Nord - Pas de Calais, forme, aux côtés de Lille, Tourcoing, et 82 autres communes la Communauté urbaine de Lille Métropole, une intercommunalité qui compte environ 1,1 million d'habitants.Plus largement, elle appartient au GECT (groupement européen de coopération territoriale) l'Eurométropole Lille-Kortrijk-Tournai, qui totalise près de deux millions d’habitants.

Roubaix est une " Ville d’Art et d’Histoire ", label officiel français attribué depuis 1985 par le Ministère de la Culture aux communes ou pays de France qui s’engagent dans une politique d’animation et de valorisation de leurs patrimoines bâti, naturel, et industriel, ainsi que de l’architecture.Au XIXème siècle, Roubaix est appelée la « Manchester française » car elle est l’une des capitales mondiales du textile, abritant même la bourse de la laine. La ville se développe grâce à son industrialisation et de nombreuses usines rythment l’activité économique et sociale des Roubaisiens. La ville est confrontée à la crise de l’industrie textile à partir des années 1970. Les premières fermetures d’usines ont lieu en 1975.

Roubaix apparait aujourd’hui comme une ville en reconversion industrielle qui doit faire face à des difficultés particulières posées par l’héritage ouvrier.On mesure aujourd’hui les retombées de la politique de « ressources humaines » de l’industrie textile jusque dans les années 1960. Les ouvriers étaient embauchés jeunes et sans formation. Dans un contexte de développement de la métropole lilloise et de la coopération européenne,les emplois sont désormais trop qualifiés

2013-02-11 09:162018-08-13 09:58
GC150273Lille MetropoleFrance FranceHauts-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility

Lille est une commune du nord de la France, préfecture du département du Nord et chef-lieu en région Nord-Pas-de-Calais. Depuis décembre 2013, la méthode SPIRAL est appliquée sur plusieurs territoires de la Métropole Lilloise afin de contribuer au Plan Local Départemental d’Insertion 2014/2017 qui va être adopté en cours d’année. Le Département du Nord attend des propositions des personnes concernées pour ce futur programme et la méthode est importante pour débattre et construire des propositions adaptées aux spécificités des territoires.

Lille is a city North of France, located in the North Department and capital in the Nord-Pas-De-Calais region. Since December 2013, SPIRAL methodology is applied to several territories of Lille Metropole to contribute to the 2014/2017 local and departmental Insertion Plan, to be adopted in 2014. The North department is looking for propositions coming from people who will be concerned by this future program. The method is inportant to debate and to build propositions that suit the specificities of the local territories.

5082014-02-04 07:252018-08-13 09:53
GC291766PNR Scarpe EscautFrance FranceHauts-de-FranceEurope1Training
Plateforme du Parc Naturel Régional de Scarpe Escaut1,494

Le Parc naturel régional Scarpe-Escaut, créé en 1968, est l'un des quatre Parcs de la région Hauts-de-France, abritant des éléments importants du patrimoine industriel et minier de la région, dont quelques terrils aujourd'hui protégés et/ou aménagés pour la biodiversité et diverses activités récréatives.

C'est le plus petit mais aussi le plus densément habité et urbanisé des 51 territoires labellisés Parcs naturels régionaux par le ministère de l'Aménagement du territoire et de l'Environnement. Il se compose de 55 communes classées et s'étend sur 48 500 hectares entre Valenciennes, Douai et Lille, et concerne 190 000 habitants.

C'est un des lieux où a été expérimenté le dispositif écogarde mis en place par le Conseil régional ou encore le ramassage des déchets agricoles (et notamment des pneus usagés qui couvrent les silos agricoles) et où se déclinera la Trame verte dite Trame verte et bleue de la région Nord-Pas-de-Calais [[http://archive.wikiwix.com/cache/?url=http://www.sigale.nordpasdecalais.fr/CARTOTHEQUE/ATLAS/TVB/tvb.html|archive]].

Avec le Parc naturel des Plaines de l'Escaut créé par la Région wallonne en Belgique en 1996, il forme le Parc naturel transfrontalier du Hainaut.

(Source: wikipedia)

2018-05-17 10:202018-08-13 11:24
GC200642GrignyFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
Cité très défavorisée, dans une ville elle-même en grande difficulté. La démarche a été réalisée dans le cadre d'une permanence hebdomadaire bien-être à la Maison de Quartier Centre Social de la Grande Borne. La 1ère séance s'est déroulée lors d'une semaine Santé Bien-être dans la ville auprès des femmes qui venaient dans le groupe Espace Jeux Parents Enfants (moins de 12 ans).528Grigny (91) : une grande partie de la population est en difficulté (indices basiques au-dessus de tous les plafonds) mais il s'y réalise aussi beaucoup d'innovations et un travail de réseau depuis longtemps.2014-02-26 11:182018-08-12 21:26
GC322622paolo BleuzenFrance Franceile-de-franceEuropeGroup of Citizens

Nous sommes un couple de retraité habitant un appartement en ville en région parisienne (constuction 1960). Nous avons également une résidence secondaire (construction 1820) en Bretagne (450 km) partagée par moitié avec une autre famille et dans laquelle nous accueillos amis, enfants petit-enfants.

 

Jusqu'à présent j'ai eu des contacts avec une cellule économie d'énergie de la communauté d'agglomérationpaolo.casagrande5 à gmail.com

Emissions de Co2. Notre émission par personne est de l'ordre de 8 t/an (calcul nos gestes climat Ademe). Basé plutôt sur la moyenne des dernières années, 2020 étant très particulier.

Alimentation : émission de l'ordre de 1,6 t. Pas d'eau en bouteille ni de boissons sucrées. Démarche de réduction de déchets (vrac, consignes, tri) partielle. consommaton de viande très réduite, très grosse part des aliments en Amap et complément sur marchés, très peu de restauration collective.

Transport : émission de 2,1 t par personne. 11000 km de voiture pour 2, un A/R Paris-Rome en avion en moyenne par an. Transports en commun prioritaireent en région parisienne.

Achats divers : seulement 0.5 t. Beaucoup d'achat d'occasion (habillement), de récupération (meubles)

Logement : émission de 2,4 t. C'est le point noir. Surtout le logement parisien. Il s'agit d'un chauffage collectif par le sol sans possibilité de régulation individuelle. La chaudière est vétuste et au fuel. La pression de beaucoup de copropriétaires conduit au surchauffage. Ce qui a pu être fait jusqu'à présent à travers le conseil syndical, c'est un meilleur réglage de la courbe de chauffe ,  l'isolation du pignon nord et la mise en place de doubles-vitrages.

Pour la résidence secondaire, elle est peu occupée l'hiver et partagée entre deux familles. L'enjeu est faible.

 

 

A court terme (1ou deux ans), il n'y a pas de levier d'action important sauf d'intensifier la réduction des déchets et obenir une diminution de la température de chauffe.

Pour l'alimentation, la marge est faible et l'évaluation précise bute sur la grille d'analyse de l'Ademe : la localisation de la production, le caractère plus ou moins élaboré, la prise de repas hors domicile ne snt pas pris en compte.

A moyen terme il faut réduire le poste voiture soit en passant à une voiture électrique, soit en jouant  sur la location.

De même il faut réduire le poste logement. Un gain sensible peut être fait en passant à une chaudière à gaz à condensation et en réduisant la température visée. A plus long terme il faudrait envisager une rénovation de l'immeuble en isolant, en n'assurant qu'une température de base en chauffage collectif complétée par un chauffage individuel...

NB L'algorithme Ademe pour le logement comprend un poste construction lié à la suface, indépendamment de l'âge et des travaux de rénovation sur le bâtiment. Il faudrait mieux.

 

2021-02-02 17:242021-02-11 12:35
GC135550SOL Plaine CommuneFrance FranceÎle-de-FranceEurope2Saint-DenisTerritory of Coresponsibility
Groupe de coordination créé dans le cadre d'un projet de monnaie SOL, initialisé par la question du bien vivre ensemble, avec la méthode SPIRAL. Le projet initié par Plaine Commune est expérimenté à Aubervilliers avec l'appui technique du Mouvement SOL.435

Aubervilliers est une commune française située dans la banlieue immédiate de Paris au nord-est, précisément dans le département de la Seine-Saint-Denis en région Île-de-France. Son identité urbaine et humaine est marquée par l’héritage de l’industrie et du travail. La ville, à l’origine de la constitution de la communauté d'agglomération Plaine-Commune, présente de forts potentiels pour le développement de l’agglomération parisienne à laquelle elle est intimement liée.

Plaine Commune est la première communauté d'agglomération née en milieu urbain dense. Située aux portes de Paris, entre La Défense et Roissy, Plaine Commune est l'un des dix pôles de développement du grand Paris, considérée à ce titre comme le Territoire de la Culture et de la création.Plaine Commune regroupe neuf villes de Seine-Saint-Denis : Aubervilliers, Épinay-sur-Seine, L'Île-Saint-Denis, La Courneuve, Pierrefitte-sur-Seine, Saint-Denis, Saint-Ouen, Stains et Villetaneuse, soit 408 000 habitants.

Plaine Commune est un territoire ouvert sur l'avenir, riche de potentialités et de synergies. Les villes de la communauté d’agglomération se sont regroupées sur un modèle de coopérative qui se construit avec : les élus des villes, les habitants, placés au cœur du projet communautaire, et les partenaires : entreprises, salariés, universités, associations, acteurs culturels.

Plaine Commune est l'un des pôles stratégiques de la région Île-de-France, tant par sa situation géographique que son histoire récente. Depuis quinze ans, le territoire communautaire connaît des mutations profondes qui en font le site le plus dynamique d'Île-de-France dans plusieurs domaines : développement économique, aménagement urbain, rénovation des quartiers, vie culturelle.

http://www.plainecommune.fr/communaute-d-agglomeration/#.VEfLQ_l_trg

 

2013-09-19 07:142018-08-13 09:11
GC221505Paris 11èmeFrance FranceÎle-de-FranceEurope2ParisTerritory of Coresponsibility

La Fondation de l'Armée du Salut et plusieurs acteurs souhaitent s'associer autour d'un projet de démocratie sociale sur un territoire, soit le 11ème arrondissement de Paris.

L'objectif est de réunion plusieurs acteurs afin de lancer une dynamique autour de la définion du bien commun sur un territoire et la participation de tous les acteurs de ce territoire à la préservation et au développement de ce bien.

La méthode spiral est la méthode choisie pour définir ce bien commun, en évaluer les critères et le projet.

Divers acteurs sont associés à ce projet:

  • L'association L'Université du Nous, qui est associée pour travailler sur la gouvernance du projet, la mise en place d'outil d'animation et de prises de décision
  • L'école en travail social ENS afin d'apporter une méthodologie de travail et une réflexion théorique, notamment pour permettre aux personnes en situaiton d'exclusion sociale sur le territoire de participer.
  • La Fondation dde France pour apporter un soutien financier au projet
  • La Fondation de l'Armée du Salut et le Palais de la Femme pour coordonner le projet
  • La Mairie du 11ème arrondissement et les élus pour la dimension politique.
5432014-04-16 08:252018-08-12 21:16
GC248636TEDDIFFrance FranceÎle-de-FranceEurope 3Réseaux régionaux de Île-de-FranceTraining
Formation SPIRAL organisée par le réseau TEDDIF le 17 avril 2015.8122015-04-17 09:392018-08-14 09:24
GC238819Paris 14èmeFrance FranceÎle-de-FranceEurope2ParisTerritory of Coresponsibility
En 2007-2009 sous l’impulsion de l’association locale « Le Moulin à Café » qui a joué le rôle de groupe de coordination local en partenariat avec la Mairie du 14ème, et avec l’appui du Conseil de l’Europe et de l’Inter-réseau des initiatives Ethiques et Solidaires IRIS, la démarche SPIRAL a été appliquée dans la première phase de collecte des critères de bien-être et mal-être avec les habitants des quartiers de cet arrondissement de Paris.574

La collecte des critères a été réalisée en juillet 2009 auprès d'environ 70 personnes de l'arrondissement organisées en 8 groupes homogènes. Quatre questions ont été posées: les 3 questions habituelles de SPIRAL (qu'est-ce pour vous le bien-être? qu'est-ce que vous vous le mal-être? et que faites-vous ou pouvez-vous faire pour votre bien-être et le bien-être de tous?) plus une question sur les générations futures.

Dans la synthèse des 8 groupes c’est la dimension équilibres personnels qui domine nettement les autres dimensions du bien-être. Le processus n’a cependant pas eu de suite, n’ayant pas eu le soutien politique nécessaire.

10 ans plus tard, en 2019, la Marie du 14ème pourrait s'intéresser à nouveau à la démarche, sous l'impulsion du CCFD.

2014-10-22 14:122019-01-17 15:33
GC251236Paris DurableFrance FranceÎle-de-FranceEurope2ParisTraining
La plate-forme de Paris Durable.8192015-06-07 15:192018-08-12 21:19
GC251234Formation - Maison des acteurs du Paris DurableFrance FranceÎle-de-FranceEurope 3Paris DurableTraining
Etape parisienne de la formation nationale SPIRAL - Juin 2015.8182015-06-07 05:412018-08-12 21:21
GC263167Réseau correspondants DREAL Agenda 21France FranceÎle-de-FranceEurope 3Réseaux régionaux de Île-de-FranceCollective Actor

Le réseau des correspondants DREAL (Ministère de l'Ecologie en région) en charge des agendas 21 s'est réuni les 12 et 13 octobre 2015.

Il était essentiel pour nous de présenter le projet Co-acte aux correspondants DREAL agenda 21 afin qu'ils puissent se l'approprier et relayer l'information en région. Ceci ne pouvait être envisagé sans les faire contribuer en répondant aux 4 questions. Certains ayant déjà expérimenté SPIRAL, d'autres non, il a été choisi de faire comme si aucun n'avait déjà mis en place SPIRAL.

8322015-11-12 13:192018-08-14 09:23
GC264061Société française de l'évaluationFrance FranceÎle-de-FranceEurope 3Paris DurableTraining
Sensibilisation SPIRAL du groupe "Utilité sociale" de la Société française de l'évaluation (SFE).8332015-11-25 11:132018-08-12 21:23
GC270907MelunFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
La plate-forme de Melun.8512016-03-04 13:592018-08-12 15:06
GC274278Ville de MarcoussisFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
Cette Plateforme est créée dans le cadre de la 2e démarche Agenda 21 de la ville de Marcoussis. Une démarche vertébrée par Visions+21 (boite à outils de co-construction de visions souhaitables à destination des territoires mise en place par le Ministère de l'écologie, du développement durable et de l'énergie et réalisée par Strategic Design Scenarios) complétée et enrichie ponctuellement par d’autres outils auprès de publics spécifiques (théâtre-forum, Cohésion sociale et développement durable…). Dans ce cadre, Spiral ne sera pas utilisé "de manière orthodoxe" mais permettra d'orienter la réflexion sous l’angle du bien-être territorial et de construire la stratégie sur la base de la co-responsablité. Une consultation des habitants a été mise en place. Chaque élu rencontre une dizaine de Marcoussissiens (panel représentatif), enregistre et codifie avec chacun de ses interlocuteurs ses réponses aux questions : - Qu’est-ce qui fait votre bien-être à Marcoussis ? - Qu’est-ce qui fait votre mal-être à Marcoussis ? - Que faites-vous ou pouvez-vous faire pour améliorer votre bien-être et le bien-être de tous ? Pour les Marcoussissiens qui souhaitent participer spontanément à cette consultation, ils ont la possibilité de prendre rendez-vous au service développement durable.8612016-05-04 07:452018-08-12 15:19
GC291822A- Niveau régional de Île-de-FranceFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
La plate-forme de Niveau régional de Île-de-France.1,5202018-08-14 09:112018-08-14 09:20
GC291807ParisFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
La plate-forme SPIRAL de Paris.1,5052018-08-12 21:112018-08-12 21:14
GC291808Réseaux régionaux de Île-de-FranceFrance FranceÎle-de-FranceEurope2A- Niveau régional de Île-de-FranceTerritory of Coresponsibility
La plate-forme Réseaux régionaux de l'île de France.1,506 2018-08-13 08:432018-08-14 09:22
GC291809Saint-DenisFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
La plate-forme de Saint-Denis.1,5072018-08-13 09:062018-08-13 09:08
GC305276La ReunionFrance FranceLa ReunionAfricaTraining
1,5302019-03-26 14:372019-03-26 14:37

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC