Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionInverser le triArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCréé ledernière modif.
GC111439OradeaRoumanie RoumanieWest Romania EuropeTerritory of Coresponsibility
.

Oradea, mai demult Oradea Mare, este municipiul de reședință al județului Bihor, Crișana, România. Se află în vestul României, pe râul Crișul Repede, în imediata apropiere a frontierei cu Ungaria.

Totodată Oradea este și cel mai important oraș din regiunea istorică Crișana. La recensământul din 2002 municipiul avea 206.614 de locuitori. Zona metropolitană, care include și 11 comune învecinate, avea în anul 2002 populația de 249.746 locuitori, dintre care 68.2% români, 28.7% maghiari ș.a. În perioada interbelică 20,6% din populația orașului era alcătuită din evrei, fiind consemnate de asemenea comunități de germani, slovaci, ucraineni etc. (vezi județul Bihor interbelic).

Stațiunile balneare Băile Felix și Băile 1 mai se află la o distanță de 8 km, respectiv 4 km de oraș. Pe lângă apele termale recunoscute pe plan internațional pentru efectele terapeutice, în această zonă se găsește o formațiune carstică spectaculoasă, mai exact, un aven cu o adâncime de 86 de metri, denumit în zonă "Craterul de la Betfia", precum și Pârâul Peța, cu o vegetație tropicală unică în Europa.

2012-11-22 04:162017-10-05 09:56
GC111440SibiuRoumanie RoumanieCentral Romania - Centru RomâniaEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Sibiu (în germană Hermannstadt, în maghiară Nagyszeben, în latină Cibinium) este municipiul de reședință al județului cu același nume, Transilvania, România, format din localitățile componente Păltiniș și Sibiu (reședința). Sibiul este un important centru cultural și economic din sudul Transilvaniei, cu o populație de 147.245 locuitori conform recensământului din 2011.

Stațiunea de iarnă Păltiniș se află la 37 km distanță de centrul municipiului, iar lacul glaciar Bâlea se află la aproximativ 75 km distanță de oraș.

Municipiul Sibiu a reprezentat și reprezintă unul dintre cele mai importante și înfloritoare orașe din Transilvania, fiind unul dintre principalele centre ale coloniștilor sași stabiliți în zonă. Orașul a fost capitală a Transilvaniei între anii 1692-1791 și 1849-1865. A cunoscut în ultimii ani o renaștere economică și culturală semnificativă. Sibiul este în prezent unul dintre orașele cu cel mai mare nivel de investiții străine din România. În anul 2007 a fost Capitala Culturală Europeană, împreună cu orașul Luxemburg.

2012-11-22 04:162017-10-05 09:39
GC111441TimisoaraRoumanie RoumanieWest RomaniEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Timișoara (în latină Тimisvaraia; în maghiară Temesvár; în germană Temeschwar, alternativ Temeschburg sau Temeswar; în sârbă Темишвар, cu alfabet latin Temišvar) este municipiul de reședință al județului Timiș, Banat, România. Este străbătut de canalul Bega. În anul 2011 Timișoara avea 319.279 de locuitori și era al treilea oraș ca populație din România. Este un centru industrial, comercial, medical și universitar important pentru vestul țării. Numele localității provine de la cel al râului Timiș, combinat cu substantivul maghiar vár, „cetate”, adică Cetatea Timișului.

Cucerită în 1716 de către austrieci de la turci, Timișoara s-a dezvoltat în următoarele secole îndărătul fortificațiilor și în nuclee urbane situate în jurul lor. După ce fortificațiile și-au pierdut utilitatea în lumina avansurilor tehnologice din domeniul militar, cetatea a fost în mare parte dezmembrată și zonele astfel recuperate au fost valorificate. După Primul Război Modial Timișoara a intrat în componența României. În 1989 orașul a fost focarul Revoluției Române, care a îndepărtat regimul comunist.

2012-11-22 04:162017-10-05 09:53
GC111442BotkyrkaSuède SuèdeStockholmEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Botkyrka is one of Sweden’s youngest and most international municipalities. The fifth biggest municipality in the Stockholm county with 80 000 inhabitants, Botkyrka has exciting prospects for development.

To meet the challenges of the future, Botkyrka needs to forge together with its inhabitants and other stakeholders a coherent concept of the role which the municipality,and its inhabitants, can and will play in a growing metropolitan region.

Botkyrka municipality has launched the production of a series of district-based long-term programmes for sustainable development, prepared as collaborative efforts of various Botkyrka administrations in dialogue with people who live and work in the different districts. In this process the concept of co-responsibility fits very well. Participation in the TOGETHER network offers interesting opportunities to try out, compare and develop further methodological issues related to local development and a shared concern for the well-being of all.

 

2012-11-22 04:162017-10-05 18:20
GC111603LibrevilleGabon GabonLibrevilleAfrica1Territory of Coresponsibility
.Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO.2013-01-25 07:552018-04-02 06:03
GC115741Libreville 2ème arGabon GabonLibrevilleAfrica2LibrevilleTerritory of Coresponsibility
.Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO.2013-02-22 17:012018-04-02 05:47
GC115742Libreville 6ème arGabon GabonLibrevilleAfrica2LibrevilleTerritory of Coresponsibility
.

Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO.

2013-02-22 17:012018-04-02 05:50
GC115744Libreville OwendoGabon GabonLibrevilleAfrica2LibrevilleTerritory of Coresponsibility
.

Owendo est une ville du Gabon adjacente, au sud, à la capitale Libreville, située dans le département du Komo-Mondah dans la province de l'Estuaire. Owendo est le premier port du pays. C'est un port de commerce, à grumes et de minerais.

Elle abrite également une gare ferroviaire, extrémité ouest du Transgabonais, point de départ pour le sud, la ligne allant jusqu'à Franceville. En plus de ses dix-neuf quartiers, Owendo est une zone industrielle très importante. C'est une ville dynamique en plein essor.

2013-02-22 17:032018-04-02 06:14
GC123201Arcos de ValdevezPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.Arcos de Valdevez é uma vilaraianaportuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 22 000 habitantes. 2013-04-26 09:072017-10-03 08:53
GC123202CaminhaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Caminha é uma vila raiana portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 2 500 habitantes.

É sede de um município com 136,52 km² de área e 16 684 habitantes (2011), subdividido em 14 freguesias. O município é limitado a nordeste pelo município de Vila Nova de Cerveira, a sudeste por Ponte de Lima, a sul por Viana do Castelo, a norte pela Galiza e a oeste pelo Oceano Atlântico.

A foz do rio Minho situa-se em Caminha, fazendo este rio parte integrante da paisagem da vila. Para atravessá-lo rumo à vizinha Galiza, existe um terminal fluvial de barcos, que transportam não só passageiros, mas também automóveis.

2013-04-26 09:082017-10-04 08:41
GC123203MelgaçoPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Melgaço é uma vila raiana portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região do Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 1 500 habitantes.

É sede de um concelho com 238,25 km² de área e 9 213 habitantes (2011), subdividido em 13 freguesias. O município é limitado a norte e leste pela Espanha, a sudoeste pelo município de Arcos de Valdevez, e a oeste por Monção. É o município mais setentrional do país.

O ponto mais elevado do concelho situa-se no Giestoso, com 1 335 metros de altitude, na freguesia de Castro Laboreiro.

Em Melgaço existe toda uma tradição de contos e fábulas com criaturas fantásticas como arganões e outros seres com poderes mágicos. Esta cultura popular foi sendo transmitida oralmente ao longo de gerações, estando atualmente em declínio.

2013-04-26 09:082017-10-04 08:39
GC123204MonçãoPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Monção é uma vila raiana portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região do Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 2 500 habitantes.

É sede de um município com 211,31 km² de área e 19 230 habitantes (2011), subdividido em 24 freguesias. O município é limitado a norte por Salvaterra do Minho (Galiza) e Arbo (Galiza), a leste pelo município de Melgaço, a sul por Arcos de Valdevez, a sudoeste por Paredes de Coura e a oeste por Valença.

O ponto mais alto do concelho no alto de S. António de Vale dos Poldros, com 1 114 metros de altitude, na freguesia de Riba de Mouro.

Está localizado a dois quilómetros do município galego de Salvaterra do Minho, ao qual está ligado por uma ponte sobre o rio Minho.

2013-04-26 09:082017-10-04 08:31
GC123205Paredes de CouraPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Paredes de Coura é uma vila portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região do Norte e sub-região do Minho-Lima.

É sede de um município com 138,19 km² de área e 9 198 habitantes (2011), subdividido em 16 freguesias. O município é limitado a norte pelos municípios de Valença e Monção, a leste por Arcos de Valdevez, a sul por Ponte de Lima e a oeste por Vila Nova de Cerveira.

O ponto mais alto do concelho situa-se no Corno do Bico, com 883 metros de altitude, na área da paisagem protegida com o mesmo nome.

2013-04-26 09:092017-10-04 08:28
GC123206Ponte da BarcaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Ponte da Barca é uma vila portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 2 300 habitantes.

É sede do concelho de mesmo nome com 184,76 km² de área e 12 061 habitantes (2011), subdividido em 17 freguesias. O concelho é limitado a norte pelo concelho de Arcos de Valdevez, a leste pela Espanha, a sul por Terras de Bouro e Vila Verde e a oeste por Ponte de Lima.

Deve o seu topónimo à "barca" que fazia a ligação entre as duas margens do Rio Lima, muitas vezes peregrinos a caminho de Santiago de Compostela, sendo a "ponte" construída em meados do século XIV que lhe vai dar o nome de S.João de Ponte da Barca (1450).

O ponto mais alto do concelho situa-se em plena Serra Amarela, no alto da Louriça, com 1 359 metros de altitude, na freguesia do Lindoso.

Desta terra é oriunda a mãe de Santo António de Lisboa, Teresa Taveira, nascida na Casa do Paço, freguesia de Lavradas; bem como o navegador Fernão de Magalhães, da nobre família do Paço Vedro (freguesia de Magalhães).

2013-04-26 09:092017-10-03 09:55
GC123207Ponte de LimaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Ponte do Lima é uma vila portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região do Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 5125 habitantes. É caracterizada pela sua arquitetura medieval e pela área envolvente, banhada pelo Rio Lima. É a vila mais antiga de Portugal.

É sede de um município com 320,25 km² de área e 43 498 habitantes (2011), subdividido em 39 freguesias, cujo presidente da Câmara Municipal é Victor Mendes. O município é limitado a norte pelo município de Paredes de Coura, a leste por Arcos de Valdevez e Ponte da Barca, a sueste por Vila Verde, a sul por Barcelos, a oeste por Viana do Castelo e Caminha e a noroeste por Vila Nova de Cerveira.

Localidade muito importante desde a era Romana, possuiu um Palácio da Corte do Reino de Leão, documentado por achados arqueológicos e outros documentos escritos.

2013-04-26 09:092017-10-03 09:50
GC123208ValençaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Valença (por vezes dita Valença do Minho) é uma cidade raiana portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região Norte e sub-região do Alto Minho. Valença foi outrora sede de bispado.

É sede de um município com 117,13 km² de área e 14 127 habitantes (2011), subdividido em 11 freguesias. O município é limitado a leste pelo município de Monção, a sul por Paredes de Coura, a oeste por Vila Nova de Cerveira e a noroeste e norte pela Galiza (município de Tui).

Recebeu foral de D. Sancho I, sendo então designada de Contrasta. Mudou para o actual nome em 1262. É designada por vezes por Valença do Minho.

Foi elevada a cidade em 12 de Junho de 2009.

2013-04-26 09:102017-10-03 09:47
GC123209Viana do Castelo 1 - MeadelaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.Meadela - Viana do Castelo The parish of Meadela in which this project develops, is situated in the urban expansion zone of the city Viana do Castelo (district capital), with an occupation area of 7,5 km of the 29,7 km total. This parish has a total of 9.782 inhabitants and it’s a heterogeneous population, as consequence of the rupture with the rural way of living, presenting transition features from rural to urban spaces. It is recognized as one of the parish that has a bigger group of children and young from 0 to 24 years of age (2685 individuals - 27% of its total) compared to other parish, which gives a special attention to all social institutions that work in that territory. The rich cultural heritage and associative dynamism is considered one of the most recognizable features. This parish has a modern set of social and educational facilities, which provide good support to all those who have recourse to them, as social cohesion too. With a modern industrial park functioning in its limits, Meadela is close to major road structures, with easy access to major cities like Oporto. Nowadays Meadela integrates a parish association (along with other two), but maintaining its historic and social identity.2013-04-26 09:112017-10-03 09:43
GC123210Viana do Castelo 2 - Santa LeocádiaPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Viana do Castelo é uma cidade portuguesa - com 38 045 habitantes - situada no Distrito de Viana do Castelo, na Região Norte, e integrada na sub-região NUT III do Minho-Lima. A cidade é atualmente constituída pela União de Freguesias de Santa Maria Maior, Monserrate e Meadela, e os seus subúrbios estendem-se até às freguesias de Areosa e Darque.

É sede de um município - com 319,02 km² de área e 88 725 habitantes (2011) - subdividido em vinte e sete freguesias. O concelho é limitado a norte pelo município de Caminha, a leste por Ponte de Lima, a sul por Barcelos e Esposende, e a oeste pelo Oceano Atlântico.

 

Pertence à rede das Cidades Cittaslow.2013-04-26 09:112017-10-03 09:39
GC123211Vila Nova de CerveiraPortugal PortugalDistrito de Viana do CasteloEuropeTerritory of Coresponsibility
.

Vila Nova de Cerveira (conhecida frequentemente apenas por Cerveira) é uma vila portuguesa no Distrito de Viana do Castelo, região do Norte e sub-região do Minho-Lima, com cerca de 1 400 habitantes.

É sede de um município com 108,47 km² de área e 9 253 habitantes (2011), subdividido em 11 freguesias. O município é limitado a nordeste pelo município de Valença, a leste por Paredes de Coura, a sueste por Ponte de Lima, a sudoeste por Caminha e a noroeste pela Galiza (concelhos do Rosal e Tomiño).

2013-04-26 09:112017-10-03 09:25
GC146681TiznitMaroc MarocProvince de TiznitAfricaTerritory of Coresponsibility
.495

Tiznit (en tifinagh : ⵜⵉⵣⵏⵉⵜ, en arabe : تزنيت) est une ville du sud du Maroc et le chef-lieu de la province de Tiznit, dans la région Souss-Massa. La population de la ville, qui s'élevait à 74 699 habitants en 2014, est largement berbère. Tiznit se trouve à 15 km de l'océan Atlantique, à 81 km au sud d'Agadir, à 203 km au sud d'Essaouira, à 271 km au sud-ouest de Marrakech et à 553 km au sud de Rabat  

2013-11-21 07:392017-10-06 09:16
GC241184BamakoMali MaliBamakoAfricaTerritory of Coresponsibility
.618

Bamako is the capital and largest city of Mali, with a population of 1.8 million (2009 census, provisional). In 2006, it was estimated to be the fastest growing city in Africa and sixth-fastest in the world.6 It is located on the Niger River, near the rapids that divide the upper and middle Niger valleys in the southwestern part of the country.

Bamako is the nation's administrative center. The city proper is a cercle in its own right. Bamako's river port is located in nearby Koulikoro, along with a major regional trade and conference center. Bamako is the seventh-largest West African urban center after Lagos, Abidjan, Kano, Ibadan, Dakar, and Accra. Locally manufactured goods include textiles, processed meat, and metal goods. Commercial fishing occurs on the Niger River.

2014-11-04 19:032017-10-06 09:00
GC266500Ville amie des ainés MulhouseFrance FranceAlsaceEurope 3MulhouseTerritory of Coresponsibility
.839 2016-01-11 10:292023-02-28 14:34
GC269156GrandolaPortugal PortugalDistrito de SetubalEuropeTerritory of Coresponsibility
.845

Grândola é uma vila portuguesa no Distrito de Setúbal, região (NUTS II) do Alentejo e sub-região (NUTS III) do Alentejo Litoral, com cerca de 6 800 habitantes.

É sede de um município com 825,94 km² de área e 14 826 habitantes (2011), subdividido em 4 freguesias. O município é limitado a norte pelo município de Alcácer do Sal, a leste por Ferreira do Alentejo, a sul por Santiago do Cacém, a oeste pelo oceano Atlântico e a noroeste, através do Estuário do Sado, por Setúbal.

2016-02-17 10:202017-10-04 09:36
GC291901Formation Namur 8-23 oct 2018Belgique BelgiqueWallonie- Niveau régionalEurope 3Réseau des dynamiseurs SPIRAL de WallonieTraining
.1,5252018-09-15 10:052019-03-07 20:00
GC295022Celles-en-HainautBelgique BelgiqueWallonie - HainautEurope1Celles-en-HainautTerritory of Coresponsibility
.

Après les nomades de l'âge de la pierre et les Celtes, les peuplades des Belges vivant des produits de la terre et de l'élevage s'établirent dans la large vallée boisée de l'Escaut.

La Civilisation romaine pénétra dans cette partie de la Gaule par la chaussée principale et les routes secondaires accédant aux villas(fermes). Les envahisseurs Francs remontèrent le cours de l'Escaut, trouvèrent plus de résistance avant Tournai où certains Rois s'installèrent (Childéric).

Le christianisme réussit à s'implanter au VIIème siècle par des missionnaires venus surtout d'Irlande. Après le IX ème siècle, la région largement défrichée était parsemée de grandes fermes abbatiales et de châteaux forts. Le territoire de la rive droite de l'Escaut faisait partie du grand diocèse de Cambrai. D'après AG.Chotin, (Tournai : origine des villages) de nombreuses demeures de "colons" (fermiers plus libres), de serfs (esclaves) s'établissaient autour du château d'un seigneur très puissant. Cette agglomération avec une chapelle érigée, portait souvent son nom. D'après H. Pirenne, la noblesse du comté du Hainaut représentait au moins le dixième de la population.

Dans chaque village, souvent à côté d'une seigneurie principale, existaient des fiefs secondaires. Au cours de la première moitié du second millénaire, le Tournaisis fit souvent partie de la France. Par la suite, après 1500, su sa situation géographique, notre région, théâtre de guerres contre la France, connut plusieurs occupations étrangères, le temps des révolutions politiques et industrielles du XIX ème siècle, l'évolution rapide du XX ème siècle avec les deux grands conflits mondiaux.

2018-11-09 16:032019-01-08 15:26
GC260752Les Papillons BlancsFrance FranceAlsaceEurope 3Quartier DrouotCollective Actor
...8262015-09-01 14:012018-08-15 14:25
GC266499Cap Cornély Les Papillons BlancsFrance FranceAlsaceEurope 3Quartier DrouotCollective Actor
...8382016-01-11 10:282018-08-15 14:23
GC270905FontaineFrance FranceAuvergne-Rhône-Alpes: Département de l'IsèreEurope2Grenoble MétropoleTerritory of Coresponsibility
...8492016-03-04 13:562018-08-11 20:42
GC284254ManhangaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago CentroTerritory of Coresponsibility
...1,4622016-10-12 14:222018-04-01 03:59
GC291886Organisations et réseaux au niveau régional (Wallonie)Belgique BelgiqueWallonie- Niveau régionalEurope1Territory of Coresponsibility
...1,5222018-09-13 05:582018-09-13 06:14
GC291887Réseau des formateurs SPIRAL de WallonieBelgique BelgiqueWallonie- Niveau régionalEurope2Organisations et réseaux au niveau régional (Wallonie)Territory of Coresponsibility
.... 1,5232018-09-13 06:052018-09-17 15:53
GC118254SintraPortugal PortugalDistrito de LisboaEuropeTerritory of Coresponsibility
Sintra dispoe de uma Rede Social (Plataforma Multi-Atores) desde ... Conseguiu aplicar a metodologia SPIRAL a larga escala graças a formações de um grande numero de técnicos, o que permitiu multiplicar os grupos homogéneos. Ideia que foi desde então integrada na propria metodologia SPIRAL.

Sintra é uma vila portuguesa no Distrito de Lisboa, na região de Lisboa, sub-região da Grande Lisboa e na Área Metropolitana de Lisboa.

É sede de um município com 319,23 km² de área e 381 728 habitantes (2015), subdividido em 11 freguesias. O município é limitado a norte pelo município de Mafra, a leste por Loures, Odivelas e Amadora, a sudeste por Oeiras, a sul por Cascais e a oeste pelo oceano Atlântico. É a vila de Portugal com mais habitantes, seguida de Cascais e Oeiras (Portugal). Esta região também é conhecida como Riviera Portuguesa.

2013-02-26 13:422017-10-03 09:00
GC241343Vila de ReiPortugal PortugalDistrito de Castelo BrancoEuropeTerritory of Coresponsibility
Vila de Rei é uma vila portuguesa no Distrito de Castelo Branco. Ela busca se afirmar como um território de referência nacional e europeia, no que concerne à Co-Responsabilidade para o Bem-Estar de todos.620

Vila de Rei é uma vila portuguesa pertencente ao Distrito de Castelo Branco, região Centro e sub-região do Pinhal Interior Sul, com cerca de 2 497 habitantes.

É sede de um município com 191,55 km² de área e 3 452 habitantes (2011), subdividido em 3 freguesias. O município é limitado a norte pelo município da Sertã, a leste por Mação, a sul pelo Sardoal e por Abrantes e a oeste por Ferreira do Zêzere.

A cerca de 2 km encontra-se o Centro Geodésico de Portugal Continental, na Serra da Melriça. No alto desta serra, encontra-se construído um marco com cerca de 20 metros de altura, denominado de "Picoto", marcando assim o Centro a nível de coordenadas geodésicas.

2014-11-05 11:322017-10-03 09:10
GC232078GlandSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility
« Vivre ensemble à Gland » : tout un programme ! Après trois ans de développement du « quartier solidaire », ses seniors les plus motivés ont choisi d’unir tous les habitants en créant leur propre association. Les membres de VIVAG organisent de très nombreuses activités, souvent intergénérationnelles. Le projet de Gland est exemplaire à plusieurs titres, comme la forte implication des seniors et de nombreux partenaires et l’important soutien de la Commune, qui a grandement facilité son développement.557

Gland est une ville et une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de Nyon.Gland se situe au bord du lac Léman, au pied du Jura, en face des Alpes, à mi-chemin entre Genève et Lausanne.

Jusque dans les années 1960, Gland n'était qu'un simple village d'agriculteurs et de viticulteurs. Actuelleme avec plus de 900 entreprises qui génèrent environ 5500 emplois, Gland fait la preuve de ses capacités économiques et sociales.

Gland comporte plusieurs entreprises (Oracle Corporation, Swissquote) et organisations internationales (l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN), le Fonds mondial pour la nature (WWF), la Convention de Ramsar, traité international pour la conservation et l'utilisation durable des zones humides, l'association mondiale des zoos et des aquariums (WAZA), l'association internationale des éducateurs de zoo (IZEA))

Depuis 2010, plusieurs organisations internationales partagent des locaux dans le (nouveau) Centre de la conservation de l'UICN, à Gland.

En 2011, le diagnostic communautaire de Gland a été récompensé par le prix « Vivre ensemble aujourd’hui et demain », décerné par l’ICADE (société immobilière française, filiale de la Caisse de Dépôts) et remis des mains de Roselyne Bachelot, Ministre des solidarités et de la cohésion sociale. L’association « Vivre ensemble à Gland » s’est constituée fin 2012. Forte de 300 membres, elle a repris la démarche du « quartier solidaire », depuis son autonomisation au printemps 2014. Le groupe de coordination, composé des 24 responsables d’activités, trouve son dynamisme dans l’échange avec les membres du comité de l’association.

Les activités : Pour toutes informations sur les activités, consultez le site internet www.vivag.ch

Lien sur la page internet du projet de Gland: http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/gland-15.html

 

2014-09-03 11:512017-10-06 08:30
GC322529Bahia de JiquiliscoSalvador SalvadorUsulutanSouth_AmericaTerritory of Coresponsibility
Image  Candidate2019-12-14 19:392019-12-14 21:39
GC296797VielsamBelgique BelgiqueWallonie - LiègeEurope2Territory of Coresponsibility
Le Plan de Cohésion Sociale 2009-2013 a été lancé par la Wallonie dans les villes et communes francophones afin de lutter contre la précarité et l'exclusion des citoyens et leur donner un meilleur accès aux soins de santé, à la formation, à l'emploi, au logement et à la culture.

La Commune de Vielsalm a décidé de se lancer dans le Plan de Cohésion Sociale 2014-2019 et d'ainsi coordonner de nouvelles actions afin de travailler sur les différents axes prioritaires au niveau du PCS, c'est-à-dire :
Axe 1 : insertion socioprofessionnelle

Axe 2 : logement Axe 3 : accès à la santé et traitement des assuétudes Axe 4 : liens sociaux, intergénérationnels et interculturels

La commune de Vielsalm

Pays du bois, de la pierre et de l'eau, Vielsalm possède des paysages magnifiques et une nature variée : les fagnes du plateau des Tailles, le Grand Bois de Bêchefa, les marais de Commanster, la splendide vue du Bec du Corbeau, le lac des Doyards ou les larges vallées de Grand-Halleux et Petit-Thier. Dans ses 23 villages et hameaux, vous découvrirez un bâti qui met en valeur le schiste, l'arkose et l'ardoise. Vielsalm vous propose des infrastructures sportives et de détente, des rendez-vous populaires et festifs et un accueil chaleureux dans ses hôtels, restaurants, villages de vacances, commerces, gîtes ruraux et campings.

Proche de deux autoroutes, la commune de Vielsalm se situe en Haute Ardenne, à la pointe Nord-est de la province de Luxembourg, en bordure de la Province de Liège, non loin des frontières luxembourgeoise et allemande. Née de la fusion des anciennes communes de Vielsalm, Grand-Halleux, Petit-Thier et Bihain, quelques parties de Lierneux, Beho et Arbrefontaine y sont jointes.

Le relief y est varié :

- le plateau ardennais est représenté par les environs de la Baraque de Fraiture ou le Grand-Bois ;

- la vallée principale est la vallée du Glain plus communément appelée vallée de la Salm, du nom d’un affluent du Glain. Elle est souvent étroite et profonde, mais peut s’ouvrir largement comme à Grand-Halleux.

2018-12-03 11:452019-01-11 16:00

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC