Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionContinentPlatform levelReferent PlatformTypeMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixInverser le triActor typeCréé ledernière modif.
GC322638Gotas de LuarPortugal PortugalAlentejoEuropeGroup of Citizens

Gotas de Luar est un tourisme rural doté d'un centre multiservices pour séminaires, formations, activités culturelles, animation des réseaux et recherche. Il est possibled'accueillir jusqu'à 15 personnes en nuitées et plus de 150 enjournée, avec possibilités de logement dans des tourismes prohes.

Y vivent en pemanence deux personnes,auxquelles s'ajoutent des personnes de passage (touristes,travailleurs bénévoles, stagiaires, participants à des séminaireset formations, famille). En moyenne sur l'année il y a quatre personnes en permanence. Les personnes venant pour une journée ne sont pas prises en compte dans les calculs.

Nous sommes demandeurs d'échanges avec d'autres initiatives collectives qui ont de l'expérience dans les questions posées ici.

En termes d'attente des politiques publiques, nous avons des atttentes:

- sur les politques locales des politiques d'aménagement plus adéquates, notamment en termes de pistes cyclages.

- sur les politiques nationales, de vraie politiques de soutien à l'installation en milieu rural

Plus d'informations sur le centre CARMEN sur www.carmen.ptcontact à gotasdeluar.com

BIEN-ÊTRE/MAL-ÊTRE DANS LA SITUATION PRESENTE:

Critères: L'identification des critères de bien-être/mal-être (phase 2 de SPIRAL) n'a pas été réalisée en tand que Gotas de Luar, bien que réalisée avec divers groupes au Centre CARMEN.

Situation: Le site Gotas deLuar offre des conditions propices en ce qui concern le cadre de vie.

PRISE EN COMPTE DES GENERATIONS FUTURES:

a) IMPACT CO2

Logement

Les bâtiments sont construits à 60% en pisé (taipa). Les bâtiments d'habitation sont chauffés uniquement avec des panneaux solaires et une cheminée et cuisinière à bois s'il n'y a pas de soleil. Le bois est produit sur place à partir des arbres maladae ou en fin de vie. Outre le chauffage, ce système sert à produire de l'eau chaude. L'impact eCO2 est donc uniquement l'amortissement de l'installation. En revanche le centre multiservice est chauffé avec une pompe à chaleur, mais occasionnellement.

Nous achetons l'électricité à l'entreprise nationale laquelle produit 30% d'énergies renouvelables et 70% avec de l'énergie fossile. Selon le founisseur notre impact carbone en électricité en 2020 a été de 1250 kg d'eCO2.

Concernant l'eau, nous sommes totalement autonomes grâce à un forage fonctionnant avec une pompe solaire. L'mpact eCO2 est là aussi uniquement l'amortissement de l'installation.

Alimentation

Actuellement Gotas de Luar fonctionne partiellement en autoconsommation (5%), avec une AMAP locale (25%), en ayant recours aux marchés locaux ou régionaux (50%) et en produits importés (35%). La consommation de viande ne dépasse pas un jour par semaine et 1/3 des repas sont vegan.

Transports

Notre gros point noir sont les transports. Nous avons une voiture diesel consommant 6 litre/100 km en conduite économique et 8 litres/100 km en conduite normale. Elle a 15 ans et 300000 km et devrait aller à au moins 400000 km. Nombre de km par an: 20000, réduit à 15000 depuis l'année dernière, 70% en conduite économique.

Quant à l'avion nous avons en moyenne 2 voyages européens par an et par personne.

Consommations diverses: Equipements relativement importants, impact estimé à 1 tonne, habillements réduits au minimum (0,2t), autres services également réduits (0,3t) Total 1,5 tonnes.

Services publics: Pour une raison de cohérence avec le jeu "Inventons nos vies bas carbone", nous avons repris le chiffre de ce jeu, soit 1,5 tones par personne et par an (alors que l'ADEME retient 1,1 tonnes)

Calculs d'aprèsle site Nosgestesclimat de l'ADEME: (en tenant compte de la première remarque ci-dessous et en prenant l'impact de l'électricité annoncé dans les factures du fournisseur national). On obtient: Services publics: 1,5 tonnes, transport 2,2 tonnes, alimentation 1,0 tonne, logement 0,950 tonnes, consommations diverses: 1,5 tonnes. Soit un total de 7,150 tonnes.

Remarques à communiquer à l'ADEME:

- La répartition de l'impact CO2 d'une voiture devrait se faire de manière égale sur toute la durée de sa vie et non en fonction de l'amortisssement économique qui est calculté de manière régressive, faisant ainsi porter 40% de l'impact la première année et, à l 'inverse, zéro impact à partir de 10 ans.  Sinon on arrive  la conclusion qu'il y  a moins d'impact CO2 avec une voiture fortement consommatrice d'énergie fossile qui a  plus de 10 ans qu'avec une voiture électrique neuve!

- les calculs de l'ADEME ne prennent pas en compte les différences entre les aliments produits localement et ceux venant de loin avec des emballages, ni la différence entre produits de saison et hors saison.

b) AMENAGEMENT DE L'ESPACE ET BIODIVERSITE

Gotas de Luar et son centre CARMEN disposent de 9 ha de terrain sur lesquels des aménagements ont été réalisés ou sont en cours de réalisation pour répondre  des objectifs à la fos alimentares, de préservation de la biodiversité et des écosystèmes (dont les zones de refuge pour la faune sauvage), d'esthétique paysagistique et de bien-être en général, permettant diverses activités sociales et de loisirs.

Tout est en agro-écologie, sans aucune utilisation d'imputs industriels (zéro pesticides ou herbicides, zéro engrais de synthèse), les seuls imputs importés sur le terrain étant du fumier de voisins disposant d'élévages en complément de la matière organique produite sur place, notamment grâce à l 'agroforesterie, les zones arborées occupant environ 70% de la surface totale. Ls arbres qui poussent quasi naturellement sont les chênes lièges, les pins et quelques eucalyptus, tous les autre demandent une irrigation les deux tiers de l'année, au moins das les premières années de l'arbre.

 

 

 

Nos choix:

Nous envisageons:

a) En termes de réduction de l'impact CO2

- d'avoir des panneaux solaires pour produre au moins l'équivalent de notre consommation, ce qui ferait baisser notre impact en consommation éléctrique de1250 kg à 250kg, soit une réduction de 250 kg par personne. L'impact du logement passerait donc de 0,950 tonnes à 0,7 tonnes.

- de passer au transport électrique (d'abord vélo électrique puis voiture électrique). A supposer que la voiture électrique durera 20 ans, son impact annuel sera de 0,6 tonnes et celui de sa consommation électrique de 0,3 tonnes pour 15000 km par an, soit 0,9 tonnes, doncon aura une réduction de 2,45 tonnes soit 510 par personne. L'impact carbone des transports passerait donc de 2,2 tonnes à 1,7 tonnes.

- d'accroître notre autonomie alimentaire sans achat d'imputs, produisant les fertilisant sur place ou en échanges avec nos voisins. Jusqu'à présent l'objectif d'auto-suffisance alimentare est loin d'être atteint car les investissements ont été faits surtout sur les arbres fruitiers. L'autonomie alimentaire locale n'est pas prise en compte dans le site Nosgestesclimats mais on peut estimer une réduction d'au moins 300 kg de CO2 par personne. L'impact carbone de l'alimentation passerait donc à 0,7 tonnes.

- de réduire nos consommations en équipements en les préservant plutôt que les renouveler (passage de 1 tonnne à 0,5 tonne) et en rédusat encore nos recours  des services extérieurs (passage de 0,3 à 0,2 tonnes), l'habillement restant inchangé, soit un total de 0,9 tonnes.

Donc au total, si on arrive à faire ces 4 projets, on passerait de 7,15 tonnes à 5,5 tonnes par personne En termes de délai, la question financière est déterminante, mais on peut fixer comme objectif d'atteindre ce résultat sur 2 ans dont 50% la première année, soit 6,3 tonnes en 2022 et 5,5 tonnes en 2023.

COMMENT FAIRE ENCORE MIEUX?: STRATEGIE A 10 ANS

Cela reste plus que fois supérieur à l'objectifs des 2 tonnes. Pour faire mieux il faudrait:

Piste de solution 1: utiliser plus souvent vélo électrique

Piste de solution 2:  abandonner l'avion

Piste de solution 3: partager la maison à plus de personnes pour réduire l'impact par personne.

Piste de solution 4: partager des services et des équipements avec les voisins de la communauté.

La solution 1 nécessite une autre politique locale en termes de pistes cyclables. La solution 3 est celle qui parait la plus importante pour le futur. C'est aussi celle qui falilitera la solution 2. La solution 4 est une autre piste à mettre à essayer de mettre en oeuvre dès à présent.

Les délais des ces solutions et leur impact réels seront précisés au fur et à mesure avec l'objectif de parvenir  à 2 tonnes de eCO2 par an et par personne d'ici 2030.

2021-03-04 16:292021-03-04 20:04
GC322550Jeunes en situation de précaritéBrésil BrésilNordesteSouth_America 3Group of Citizens
Il s'agit d'un groupe des jeunes en situation d'extrême précarité dans un quartier défavorisé (Jagurussu), dans la ville de Fortaleza.Il serait intéressant de mettre en relations ces expériences au Brésil, avec la situation de violence entre jeunes gabonais. Appliquer la méthode SPIRAL entre cesjeunes en situation de précarité.Il s'agit des personnes en extrême précarité qui n'ont presque pas d'émission de CO².Le travail mené par Jaina Alcântara aconsisté à réunir des groupes des jeunes de ce quartier défavorisé, pour aider les jeunes en situation d'extrême précarité, entourés par la violence et le monde de trafique des drogues (à s'en sortir du schéma trafique des drogues : maison d'arrêt ou décès), à changer leur vision du monde, et à chercher à s’insérer dans la société. La « politique de réduction des méfaits » cherche à aider les gens qui utilisent des stupéfiants, à avoir un usage le moins dangereux possible, par exemple en utilisant toujours les stupéfiants avec des accessoires personnels, comme pipes et pailles. Il s'agit dans ce cas d'assurer les premières nécessités de ces jeunes. Diminuer les méfaits causés par l'utilisation des stupéfiants, donner aux jeunes des moyens pour s'insérer dans la société. Il s'agit surtout d'assurer leur bien-être au milieu de cette situation chaotique où l’État n'est pas ou peu présent.2021-01-11 11:462021-01-11 11:56
GC322551La place fleurieBrésil BrésilNorteSouth_America 3Group of Citizens
Groupe des citoyens à Manaus (Brésil), qui ont décidé de transformer une décharge illégale dans une place fleurieIl s'agit des gens en situation deprécarité qui n'ont presque pas d'émission de CO².

L'aménagement des territoires n'est pas une obligation seulementdes pouvoirs publiques. Là ou l'espace publique est abandonné parles autorités, des citoyens peuvent se réunir dans une démarche decoresponsabilité et faire revivre un espace avant abandonné.L'exemple vient de la ville de Manaus, capitale de l'Amazonie, où undépôt illégal de décharge publique a complètement été changé,par le biais de la mobilisation des habitantes d'un quartierdéfavorisé, qui ont peu à peu transformé la décharge dans ce quiest devenu aujourd'hui la « Praça das flores ». Le moyenpour le début de ce projet a été très simple : la Marie detemps à autre « nettoyait » l'espace pour enlever lesdéchets de cet endroit. Lors d'un de ces nettoyage, les habitantesdes alentours se sont réunis et on commencé à nettoyer plus enprofondeur l'endroit.

Peu à peu tout a été nettoyé. Par la suite un premier abri aété construit pour servir de bibliothèque, et puis des terrains dejeu ont été construits, et aujourd'hui il existe même un marchébio dans la place, où des petits agriculteurs viennent vendre leursproduits. Un autre élément important est que le projet a été faiten partie par les habitantes, en partie par des financements desgrandes entreprises du bâtiment, et également par une amende qui aété appliqué à une entreprise, pour avoir provoqué des dégâtsà l'environnement, le projet a été sélectionné pour recevoir unepartie de cette amende.

  • Création d'un marché desproducteurs locaux
  • Création des espaces publics pourla pratique des exercices
  • Augmentation du lien entre leshabitants
  • Coresponsabilité des habitantsdans la maintenance des espaces
  • Faire connaître aux gens la florede l'Amazonie
2021-01-11 13:562021-01-11 14:03
GC322544wislenBrésil BrésilSudesteSouth_America 3Group of Citizens

Medidas tomadas pessoalmente por Wislen para diminuir o impacto de suas ações no emissão de gas de efeito estufa.

O maior impacto por enquanto é em relação às viagens de avião e alimentação.

Gostaria de achar fornecedores de frutas orgânicas, direto do produtor, ou pelo sistema das Amaps.

Tentarei, à longo prazo, achar um meio mais econômico de ir ao Brasil, por exemplo de navio.

- Transportes : 3,9 T de CO2

1 vôo Brasil - Europa + 2 ida/volta Paris-Lisboa

Eu não possuo carro, viajo principalmente de trem, onibus e transportes publicos.

- Alimentação : 2,3 T de CO2

A alimentação tem procedências variadas, com consumo de carnes que diminui cada vez mais (o que diminui o impacto de emissões de CO²). Além de produtos comprados direto do produtor e por meio da Amap. Tenho um alto consumo de frutas e sucos comprados no supermercado.

- Casa : 1 T de CO2

Meu atual alojamento é aquecido com madeira, retirada de arvores mortas, o impacto é praticamente nulo. O aquecimento da agua provém de painéis solares.

- Serviços publicos : 1,5 T de CO2

Quanto aos serviços publicos, existe uma emissão fixa.

- Consumo : 95 Kg de CO2

Meu consumo ja é bem baixo

Total dos 5 setores : Transportes - 3,9 T ; Alientação - 2,3 T ; Casa - 1 T ;  Serviços publicos - 1,5 T e Consumo - 95kg de CO2 = 8,8 T

Como a minha maior emissão de CO² concentra-se em transportes : viagens de avião, tentarei diminuir, na medida do possivel por viagens de trem ou carro compartilhado.

Para a alimentação, além da diminuição no consumo de carnes, tentarei comprar cada vez mais produtos orgânicos, e diretos do produtor, como frutas, onde tenho um alto consumo. Além disso, vou consumir mais sucos de frutas feitos em casa, que comprados no supermercado.

2020-12-04 14:532021-01-25 10:03
GC322629Florent MarauxFrance FranceOccitanieEuropeGroup of Citizens

Ingénieur agronome, retraité, j'ai fait essentiellement de la recherche agronomique dans des environnements tropicaux.

J'ai maintenant du temps, pour moi , notamment pour lm'informer , pour ne pas chercher mécaniquement des options faciles sous prétexte qu'elles font gagner du temps, parce que du temps, j' en ai. . 

Ces options ont été mises en place avant mon adhésion à SPIRAL.  Mais il doit bien y avoir moyen d'améliorer tout cela, et d'entrainer avec moi amis, enfants, voisins.

Cest le sens de ma démarche 

 

Pour le raffraichissement de la résidence, diverses options sont à l'étude . Il s'agira d'être vigilant, et de chiffrer les impacts CO2, avant de décider.

Actuellement les climations individuelles ne sont pas envisageables (esthétique des façades), mais cela pourrait changer si le rafffaichissement collectif se révélait inefficace, ou trop couteux.

Pour faire ces analyses, des comparaisons, un appui et des références seraient très utiles...

RAS pour l'instant

 

florent.maraux à gmail.com

+33 (0) 6 21 63 81 74 

J'habite un appartement en ville, dans lequel le chauffage et l'eau chaude sont gérés collectivement (chaufferie, compteurs individuels). 

J'ai acheté une voiture électrique (ZOE), et je roule à peu près 9000 km par an;

En ville, j'essaie cependant de rouler en vélo et et de prendre les transports en commun.

J'ai une maison en Auvergne, que je chauffe au bois. Je prélève à peu près 5 stèress de bois par an, à partir de quelques hectares boisés qui font partie de la propriété. 

Covid oblige, je n'ai pas voyagé, pas pris l' avion en 2020.

A vrai dire, dans mon périmètre actuel, je vois mal comment faire mieux ... Mais, suite à des étés de plus en plus caniculaires,  Il y a un projet de raffraichissement collectif des habitations dans ma résidence , et je suis dans la commission "grands travaux". Il s'agira de combiner une protection du soleil , mais qui sera insuffisante, et un système énergivore de raffraichissement...2021-02-07 05:402021-02-07 07:27
GC322622paolo BleuzenFrance Franceile-de-franceEuropeGroup of Citizens

Nous sommes un couple de retraité habitant un appartement en ville en région parisienne (constuction 1960). Nous avons également une résidence secondaire (construction 1820) en Bretagne (450 km) partagée par moitié avec une autre famille et dans laquelle nous accueillos amis, enfants petit-enfants.

 

Jusqu'à présent j'ai eu des contacts avec une cellule économie d'énergie de la communauté d'agglomérationpaolo.casagrande5 à gmail.com

Emissions de Co2. Notre émission par personne est de l'ordre de 8 t/an (calcul nos gestes climat Ademe). Basé plutôt sur la moyenne des dernières années, 2020 étant très particulier.

Alimentation : émission de l'ordre de 1,6 t. Pas d'eau en bouteille ni de boissons sucrées. Démarche de réduction de déchets (vrac, consignes, tri) partielle. consommaton de viande très réduite, très grosse part des aliments en Amap et complément sur marchés, très peu de restauration collective.

Transport : émission de 2,1 t par personne. 11000 km de voiture pour 2, un A/R Paris-Rome en avion en moyenne par an. Transports en commun prioritaireent en région parisienne.

Achats divers : seulement 0.5 t. Beaucoup d'achat d'occasion (habillement), de récupération (meubles)

Logement : émission de 2,4 t. C'est le point noir. Surtout le logement parisien. Il s'agit d'un chauffage collectif par le sol sans possibilité de régulation individuelle. La chaudière est vétuste et au fuel. La pression de beaucoup de copropriétaires conduit au surchauffage. Ce qui a pu être fait jusqu'à présent à travers le conseil syndical, c'est un meilleur réglage de la courbe de chauffe ,  l'isolation du pignon nord et la mise en place de doubles-vitrages.

Pour la résidence secondaire, elle est peu occupée l'hiver et partagée entre deux familles. L'enjeu est faible.

 

 

A court terme (1ou deux ans), il n'y a pas de levier d'action important sauf d'intensifier la réduction des déchets et obenir une diminution de la température de chauffe.

Pour l'alimentation, la marge est faible et l'évaluation précise bute sur la grille d'analyse de l'Ademe : la localisation de la production, le caractère plus ou moins élaboré, la prise de repas hors domicile ne snt pas pris en compte.

A moyen terme il faut réduire le poste voiture soit en passant à une voiture électrique, soit en jouant  sur la location.

De même il faut réduire le poste logement. Un gain sensible peut être fait en passant à une chaudière à gaz à condensation et en réduisant la température visée. A plus long terme il faudrait envisager une rénovation de l'immeuble en isolant, en n'assurant qu'une température de base en chauffage collectif complétée par un chauffage individuel...

NB L'algorithme Ademe pour le logement comprend un poste construction lié à la suface, indépendamment de l'âge et des travaux de rénovation sur le bâtiment. Il faudrait mieux.

 

2021-02-02 17:242021-02-11 12:35
GC322659FUNDAMENTAL SACap-Vert Cap-VertRIBEIRA GRANDEAfricaGroup of Citizens

Santo Antão, com 779 quilómetros quadrado, actualmente cerca de 30 a 35 mil habitantes - segundo Censo Populacional 2021, ainda não divulgado oficialmente pelo Instituto Nacional de Estatística (INE) -, é a segunda maior das nove ilhas habitadas, localizada no grupo de Barlavento a noroeste da República de Cabo Verde. De origem vulcânica, ela é o mais ocidental do Arquipélago e o seu extremo oeste é considerado, o ponto mais ocidental do Continente Africano.

Economia

Santo Antão é uma ilha eminentemente vocacionada para agricultura, pecuária e Pesca. As principais produções agrícolas, de entre outras, são:   cana-de-açúcar ,   inhamemandioca , batatas, banana , milho, feijões, manga , citrinos e hortaliças. Com uma densa rede de reservatórios e levadas construídos após a Independencia do País, permite a localização e armazenamento de água das montanhas e ribeiras a diferentes níveis, para distribuição pelas culturas de regadio praticadas nos socalcos escavados nas encostas.

Um dos principais setores da economia, se baseia-se na indústria do famoso “ Grogue ” proveniente de cana-sacarina, um tipo de “ cachaça ” produzido na ilha, muito popular em todo o Arquipélago e no estrangeiro, principalmente onde residem os Cabo- verdianos emigrados. Para além da   pesca  que tem e continua a ter, um papel importante no processo de desenvolvimento da ilha.

 

Turismo

Nos últimos anos o  turismo  tem vindo a tornar-se uma indústria com importância crescente. A paisagem íngreme, contrastando áreas verdes com regiões absolutamente secas, e uma rede de trilhos de acesso às povoações e aos campos de cultivo espalhados pelos diferentes valores são um forte atrativo para os turistas com gosto por longas caminhadas, o turismo-aventura e o  ecoturismo .

 

Nesta base e para melhor reconhecer os objetivos de curto, médio e longo prazos da “FUNDAMENTAL-SA”, temos o prazer de enviar alguns extratos da parte principal do seu Estatuto.

Definição e reconhecimento;

A Fundação de Defesa, Preservação e Promoção do Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha de Santo Antão, abreviadamente designada por: FUNDAMENTAL-SA ”, foi fundada em 30 de Novembro de 2019 e reconhecida oficialmente pelo Estado de Cabo Verde, através dos registros: “Número de Identificação Fiscal (NIF) - 382944003, de 23 / Janeiro / 2020” e da “Escritura Pública de Constituição, número 169 de 12 / Fevereiro / 2020”, publicado no Boletim Oficial (BO) número: 70 (II SÉRIE) , de 12 de Junho / 2020.

Natureza: ======

Ela é uma Organização Não-Governamental (ONG); apartidária, de fins não lucrativos; dotada de personalidade jurídica e solicitada sob a forma de Fundação, com autonomia organizativa, administrativa, financeira e patrimonial. Tem a sua sede social na Cidade do Ponto do Sol do Concelho da Ribeira Grande, podendo criar delegações e outras formas de representação, em todas as ilhas do Arquipélago e na diáspora.

Objetivo: ======

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como objetivo principal, contribuir para : “Defensor, Preservar e Promover o Desenvolvimento Ambiental Integrado e Sustentável da Ilha”, em parceria direta, com as Instituições Regionais. De entre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da Ribeira Grande; Paulo e Porto Novo); as Desconcentradas do Estado e as Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura e da Sociedade Civil. Para além da parceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Instrumentos de Gestão: ======

Após cerca de 19 (dozanove) meses do seu nascimento - não obstante constrangimentos provocados pelo impacto do (Novo-cornavíres - COVID-19) -, ela já dispõe dos seus principais instrumentos de gestão para uma década. Ou seja: seu primeiro “Plano Estratégico (PE)”, dividido em cinco Sub-Planos. Ou seja: “(1) - Diagnóstico da Qualidade Ambiental da ilha; (2) - Planeamento Ambiental de forma integrada; (3) - Fortalecimento Institucional; (4) - Sistemas de Proteção Ambiental Sustentável; e (5) - Programas Ambientais Estratégicos, divididos em projetos ”, para o período - 2020/2030, devidamente enquadrados nos Planos das Instituições Regionais e nas Convenções Quadros sobre Mudanças Climáticas da (ONU).

Baseado no referido “PE”, já foram elaborados mais de uma dezena de projectos em diversas áreas, a procura de financiamentos.

Projectos elaborados: ======

  1 - Projecto de Funcionamento da “FUNDAMENTAL-SA”, 2020/2024

  2 - Projeto de Formação Ambiental

  3 - Projeto de Mitigação do impacto da pandemia COVID-19

  4 - Projeto de Saneamento da Comunidade da Chã das Furnas

  5 - Projecto de Caminhos Viciais do Concelho da Ribeira Grande

  6 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Porto Novo

  7 - Projecto de Caminhos Vicinais do Concelho do Paul

  8 - Projecto Agro-Turismo da Comunidade da Fontainhas / Corvo

  9 - Projecto de Pesca Sustentável da zona Norte de Santo Antão

10 - Projecto de Carpintaria e Marcenaria do Perímetro Florestal do Planalto Leste

11 - Projecto de Energia Solar (Internato da Ribeira Grande)

12 - Projecto de rega Gota-a-Gota do Vale da Caibros

13 - Projecto Recuperação Ambiental Integrado e Sustentável de Cruzinha

14 - Projecto de Manutenção Florestal do Planalto Leste

 

OBS:  Os projectos números: (1 e 4), já foram ocorridos a dois financiadores: (um Nacional e outro internacional) respectivamente. Neste estão em análise para possível financiamento.  

A “FUNDAMENTAL-SA” tem como principais PARCEIRAS, todas as InstituiçõesRegionais e Nacionais, com responsabilidades diretas na Defesa do Ambiente. Deentre elas, destacam-se: as do Poder Local (Câmaras Municipais da RibeiraGrande; Paul e Porto Novo); as desconcentradas do Estado (Delegações doMinistério do Ambiente e Agricultura) e as da Sociedade Civil. Para além daparceria com ONGs congéneres, financiadores nacionais e internacionais.

Quanto a ajudafinanceira, devido os constrangimentos provocados pelo impacto da pandemiaCOVID-19 (Novo-coronavírus), de Março 2019 a Setembro 2021 que“descapitalizaram” as PARCEIRAS, até essa data, a nossa ONG não recebeu asajudadas financeiras mobilizadas, para iniciar o cumprimentos das atividadesprogramadas.

 

“Formação Permanente” essa, que - a nosso ver -, tem de basear-se em primeiro lugar: 1 - Na realidade concreta da ilha de Santo Antão; 2 - Na sua Gestão Ambiental; 3 - Nas Ciências Biológicas; 4 - Na Oceanografia; 5 - Na Engenharia Ambiental; 6 - Na Agronomia; 7 - Na Biotecnologia; 8 - Na Engenharia Florestal e, 9 - No Desenvolvimento da Pecuária, de forma integrada e Sustentável.

Por esses e outros motivos, os dirigentes da ONG “FUNDAMENTAL-SA” estão condenados que: trabalhar para Defender e Preservar o Meio Ambiente, é extremamente desafiador e, ao mesmo tempo, recompensador. Mas para tal, é importante investir na “Formação Permanente” dos Santantonenses, para obter o conhecimento necessário, que lhes dê “reconquistar” sua função FUNDAMENTAL do Agente principal de Defesa do seu Meio Ambiente e o seu “Poder de Ação e de Decisão em todas as intervenções do seu próprio desenvolvimento ”.

 

Manuel João Nascimento - Presidente Conselho Directivo majona.cv@gmail.com - TELEFONE Nº - (238) 9836537    Fernanda Marinha Spencer - spencerfernanda à gmail.com - (238) 593 15 08 - Presidente Mesa de Assembleia 

 

Segundo WORLDOMETER, as emissões de CO2 fóssil em Cabo Verde foram de 99.687 toneladas em 2016.

  • Elas aumentaram 2,59% em relação ao ano anterior, representando um aumento de 2.513 toneladas em relação a 2015, quando as emissões de CO2 foram de 97.174 toneladas.
  • As emissões de CO2 per capita em Cabo Verde equivalem a 0,19 toneladas por pessoa (com base em uma população de 531.146 em 2016), um aumento de 0,00 em relação ao valor de 0,19 toneladas de CO2 por pessoa registrada em 2015; isso representa uma variação de 1,3% nas emissões de CO2 per capita.
  • Nelas estao incluidas as emissoes de CO2 provenientes de produtos  importados.     

Segunda dados fornecidos pelo relatório do Banco Mundial, o valor médio de transmissão de dióxido de carbono (CO2) emitido por Cabo Verde de 1960 a 2018, foi de 201 kilotoneladas. Ou seja, com o mínimo de 15 kilotoneladas em 1963 e o máximo de 620 kilotoneladas em 2018. Até essa data a média está dentro dos parâmetros exigidos e por isso, ainda contribui para o bem estar dos Cabo-verdianos.

Segundo relatorio de 2018 do INE – Instituto Nacional de Estatisticas de Cabo Verde, estima-se que cerca de 23,7% da população do Pais vive em pobreza extrema, com menos de US$1,90 por dia. A população rural e as crianças são as mais afetadas pela pobreza extrema:

Ou seja, 40,1% da sua população rural vivem em pobreza extrema, contra 14,7% da população urbana. 30,4% das crianças menores de 15 anos vivem em pobreza extrema, contra 18,6% e 18,8% respetivamente nas idades ativas de 25-64 anos e na terceira idade, 65 anos ou mais.

Os resultados de CO2, são disponibilizados oficialmente, por Instituições Nacionais e Internacionais, com responsabilidade na matéria. A “FUNDAMENTAL-SA” por não ter essas ferramentas de controle direto de CO2, tem como um dos objetivos, contribuindo para divulgá-los, através de “Formações Directa” e dos Órgãos de Comunicação disponíveis.

Pretende no entanto.

  • Contribuir em Parceria direta com as principais Instituições Regionais, destacando-se de entre elas: as (Câmaras Municipais da Ribeira Grande, Paulo e Porto Novo e como Delegações do Ministério do Ambiente e Agricultura), para tomar decisões mais rígidas, com o objetivo de melhorar o controle da emissão  de gás carbónico ;
  • Incentivar o uso crescente de energia renovável;
  • Promover como   alternativas do uso de transporte  menos poluente ;
  • Incentivar as ações de reflorestação permanente da ilha;
  • Proibir o “abate excessivo” de árvores vivas e promover ações de segurança da nossa principal floresta do Planalto Leste;
  • Incentivar à agricultura sustentável;
  • Incentivar a diminuição do uso de agro-tóxicos.

.  Reciclar o lixo e “combater” o uso excessivo de bolsas de plástico;

2021-05-09 16:532021-09-25 17:37
GC20290TarrafalCap-Vert Cap-VertSão NicolauAfricaTerritory of Coresponsibility
2012-03-30 17:232016-08-09 14:44
GC232079Lausanne - Quartier de BellevauxSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Quoi de plus efficace qu’un combat commun pour souder les liens ? La suppression d’une ligne de bus a mené jusqu’à une manifestation dépassant largement le «quartier solidaire». Depuis, ses habitants se retrouvent chaque semaine et organisent leur très courue Fête de quartier annuelle.

Image  

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/connexion-bellevaux-41.htm

558Borde/Bellevaux est un quartier de la ville suisse de Lausanne, situé au nord de celle-ci.

La démarche communautaire initiée en 2003 dans le quartier lausannois de Bellevaux est la première à avoir été mise en œuvrepar Pro Senectute Vaud dans le canton, avec le soutien de la Fondation Leenaards.

La lutte contre l’élimination du bus TL n°3 a duré plusieurs années et a renforcé les liens dans le quartier. Depuis septembre 2009, Connexion Bellevaux poursuit de manière indépendante ses activités, avec un soutien de Pro Senectute Vaud.

L’association édite un magazine distribué à 5'000 exemplaires dans le quartier et qui paraît deux ou trois fois par an. Les Repas du lundi ou le Café EntreAmis sont essentiels pour le fonctionnement de l’association et attirent plus de vingt personnes chaque semaine. A la Fête du quartier, il n’est pas rare que les seniors pensent à faire plaisir à tous en y programmant du hip-hop !

2014-09-03 15:272017-10-06 08:13
GC232078GlandSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility
« Vivre ensemble à Gland » : tout un programme ! Après trois ans de développement du « quartier solidaire », ses seniors les plus motivés ont choisi d’unir tous les habitants en créant leur propre association. Les membres de VIVAG organisent de très nombreuses activités, souvent intergénérationnelles. Le projet de Gland est exemplaire à plusieurs titres, comme la forte implication des seniors et de nombreux partenaires et l’important soutien de la Commune, qui a grandement facilité son développement.557

Gland est une ville et une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de Nyon.Gland se situe au bord du lac Léman, au pied du Jura, en face des Alpes, à mi-chemin entre Genève et Lausanne.

Jusque dans les années 1960, Gland n'était qu'un simple village d'agriculteurs et de viticulteurs. Actuelleme avec plus de 900 entreprises qui génèrent environ 5500 emplois, Gland fait la preuve de ses capacités économiques et sociales.

Gland comporte plusieurs entreprises (Oracle Corporation, Swissquote) et organisations internationales (l'Union internationale pour la conservation de la nature (UICN), le Fonds mondial pour la nature (WWF), la Convention de Ramsar, traité international pour la conservation et l'utilisation durable des zones humides, l'association mondiale des zoos et des aquariums (WAZA), l'association internationale des éducateurs de zoo (IZEA))

Depuis 2010, plusieurs organisations internationales partagent des locaux dans le (nouveau) Centre de la conservation de l'UICN, à Gland.

En 2011, le diagnostic communautaire de Gland a été récompensé par le prix « Vivre ensemble aujourd’hui et demain », décerné par l’ICADE (société immobilière française, filiale de la Caisse de Dépôts) et remis des mains de Roselyne Bachelot, Ministre des solidarités et de la cohésion sociale. L’association « Vivre ensemble à Gland » s’est constituée fin 2012. Forte de 300 membres, elle a repris la démarche du « quartier solidaire », depuis son autonomisation au printemps 2014. Le groupe de coordination, composé des 24 responsables d’activités, trouve son dynamisme dans l’échange avec les membres du comité de l’association.

Les activités : Pour toutes informations sur les activités, consultez le site internet www.vivag.ch

Lien sur la page internet du projet de Gland: http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/gland-15.html

 

2014-09-03 11:512017-10-06 08:30
GC232077Grandson, Montagny-près-Yverdon et OnnensSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Le premier projet «Villages Solidaires» a débuté le 1er mars 2014 dans les communes de Grandson, Montagny-près-Yverdon et Onnens.

Début 2013, une table ronde organisée par l'Espace Prévention Nord vaudois - Broye a rassemblé plusieurs élus et professionnels autour des thématiques du vieillissement et de la santé. Les municipaux des affaires sociales de Grandson, Montagny-près-Yverdon et Onnens ont ensuite formé un groupe de travail avec l’Espace Prévention Nord vaudois –Broye et Pro Senectute Vaud.

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/grandson-montagny-pres-yverdon-onnens-175.html

556Grandson, Montagny-près-Yverdon et Onnens sont des communes suisses du canton de Vaud, situées dans le district du Jura-Nord vaudois.Le résultat de leurs réflexions, en particulier sur les proches aidants, les a conduits à lancer un processus «Villages Solidaires». Le projet implique toute la population des trois villages, pas seulement les seniors, dans le but de renforcer les liens intergénérationnels et interculturels, ainsi que le soutien mutuel et la cohésion sociale. Plusieurs habitants sont déjà prêts à s’impliquer activement dans le projet, qui concerne environ 4400 personnes.2014-09-03 10:592017-10-06 08:19
GC232076EcublensSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Le «quartier solidaire» d’Ecublens fait suite à une année de diagnostic communautaire, centré sur la plaine du Croset et démarré en mai 2012. Il s’étend à présent à toute la commune. L’implication des autorités comme des seniors d’Ecublens est remarquable : 25 personnes participent régulièrement au groupe habitants. La découverte et le perfectionnement en informatique est l’une des priorités exprimées par les aînés lors d’un des premiers forums. Un partenariat a débuté en 2013 entre le groupe des 55+ d’Ecublens et l’association Mobilet à Renens, pour les jeunes de 16 à 25 ans en quête d’une formation ou d’un apprentissage. Les cours, formés de duos aîné-jeune, sont valorisants pour ces derniers, qui peuvent transmettre leur expérience aux aînés et apprendre à gérer des responsabilités, en entretenant le respect mutuel. Les cours sont suivi s d’un atelier cuisine où les jeunes préparent les repas pour les aînés. Pour toute information sur les 55+ d'Ecublens, voir la brochure

  • Les activités :
  • Marches à travers Ecublens et ses alentours
  • Conférences
  • Accueil café-jeux
  • Visites-découvertes d’entreprises de la région
  • Cours de photographie
  • Repas communautaires
  • Cours informatiques

Pour plus d'informations, voir l'agenda des activités de mars à mai 2014 . Lien sur la page internet du projet d’Ecublens.

555

Écublens est une ville et une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de l'Ouest lausannois.

Elle accueille en particulier les campus de l'École polytechnique fédérale de Lausanne et de l'Université de Lausanne. En 2015, la population d'Écublens s'élevait à 12 288 habitants. Économie

Aujourd'hui, il existe de nombreuses entreprises à Écublens, dont la SAPAL (Société anonyme des plieuses automatiques Lausanne) qui fut fondée en 1906. Spécialisée dans la fabrication de plieuses automatiques elle créa une machine révolutionnaire capable d'emballer les tablettes de chocolats et fut aussi la première à les vendre sur le marché européen.

Il y a également la JOWA S.A. créée en 1968. C'est la neuvième des grandes boulangeries de Migros. Cette entreprise approvisionne aujourd'hui une grande partie du canton de Vaud et du Valais en pain. Cette marchandise est livré dans les magasins Migros.

2014-09-03 10:332017-10-05 09:20
GC232075Montreux - Quartier ClarensSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Mandaté par la ville de Montreux, un diagnostic communautaire a été réalisé à Clarens entre 2010 et 2011. Ce bilan de la qualité de vie des seniors participait au projet CLARENSemble, en faveur de l’intégration sociale, le développement des relations entre les habitants et les aménagements u rbains. Cette démarche a été menée en partenariat avec l’Association de soins coordonnés de la Riviera et du Pays-d'Enhaut (ASCOR), puisqu’une partie de l’enquête a été spécialement consacrée aux offres de soins destinées aux aînés. D’autres institutions locales ont également participé au projet, comme le Club Loisirs Aînés Montreux, les paroisses protestante et catholique, l’Association des Intérêts de Clarens et la Maison Visinand.

Image  

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/clarens-57.html

554A l’origine, Clarens était un village vigneron qui s’est vu progressivement inclus dans l’agglomération de Vevey-Montreux. C’est aujourd’hui un quartier résidentiel dense composé d’immeubles locatifs des années 1970-1980, et de rues fortement dominées par l’automobile. Il compte environ 7’000 habitants, à revenu plutôt modeste, souvent d’origine étrangère. Les acteurs locaux ont relevé des difficultés liées au trafic, une certaine ségrégation socio-spatiale, ainsi qu’un manque de lieux publics pour des activités collectives.

Les informations récoltées auprès des aînés et de professionnels ont été présentées lors d’un forum communautaire ouvert à toutes et à tous, le 2 avril 2011. L’action del’unité Travail social communautaire s’est arrêtée à la fin du diagnostic.

Lancé par la Confédération en 2009 pour une durée de 3 ans, ce projet visait à améliorer la qualité de vie à Clarens par une série de mesures complémentaires dans des domaines aussi divers que le logement, l’aménagement du territoire, l’intégration des communautés étrangères, etc.Basé sur une démarche participative, CLARENSemble a permis de lancer d’importants projets à Clarens, comme la Maison de Quartier, l’aménagement de la Grand-Place, ou encore de débuter l’organisation de la Fête des voisins qui a désormais lieu chaque année sur l’ensemble du territoire communal. 

2014-09-03 10:172017-10-06 08:08
GC232074Nyon - Tattes d'OieSuisse SuisseCanton de VaudEuropeTerritory of Coresponsibility

Le «quartier solidaire» des Tattes d’Oie dans la commune de Nyon a démarré le 1er juillet 2013. Il fait suite au projet réalisé dans un quartier voisin, celui d’Unyon NordEst. Le projet s’adresse à tous les publics : il est intergénérationnel et interculturel. A l’heure actuelle (2013), les animateurs font connaissance avec le quartier et tissent les premiers contacts avec les habitants. Le groupe habitants se construit peu à peu.

Image  

http://www.quartiers-solidaires.ch/vaud/nyon-tattes-35.html

553

Nyon est une commune suisse du canton de Vaud, située dans le district de Nyon, dont elle est le chef-lieu. Nyon se trouve à 25 kilomètres au nord-est de Genève, sur les rives du lac Léman. Elle fait partie de La Côte. Nyon se situe entre les villes de Versoix et Gland. L’Union des associations européennes de football (UEFA) et l'Association européenne des clubs (ECA) ont leur siège à Nyon, de même que la fédération syndicale mondiale UNI global union. La région compte également parmi les grands employeurs : l'Hôpital de Nyon, le siège de Generali Suisse, le siège de Tupperware Suisse, le siège de Beckman Coulter Suisse, Hublot, Novartis, GlaxoSmithKline, l'Agroscope de Changins.  

Durant l’automne et l’hiver, des entretiens ont été réalisés auprès de seniors, de familles et de jeunes. Les partenariats se développent également, avec les composantes intergénérationnelles et interculturelles voulues dès le départ. La Ville de Nyon, au travers de son Service des affaires sociales, éducation et jeunesse, offre un soutien important. L’association des Italiens de la Côte, le Cèdre Magique et la Crèche des Fontaines sont également partenaires.

Les activités :

  • Séances du groupe habitants une semaine sur deux.
  • Café-rencontre au restaurant des Fontaines tous les mercredis matins dès 10h. 
2014-09-03 10:072017-10-06 07:55
GC131089Grenoble MétropoleFrance FranceAuvergne-Rhône-Alpes: Département de l'IsèreEurope1Territory of Coresponsibility

Il y a plusieurs niveaux de plateformes à Grenoble:

- le niveau de la métropole qui regoupe les communes aux alentours de l'agglomération

- le niveau de la ville de Grenoble

- le niveau des quartiers de la ville où on été mise en oeuvre la démarche SPIRAL: le quartier Mistral et deux autres quartiers

339Grenoble est une ville d'environ 300000 habitants, située au coeur des Alpes. Ville active sur le plan universitaire et de la recherche dans plusieurs domaines de pointe, elle est également souvent motrice d'innovations sociales et politiques. La Métropole de Grenoble regroupe outre la ville elle-même, les communes avoisinantes.

1- Le processus au niveau de la Métropole

Le processus a démarré au niveau de la Métropole avec une première présentation de la démarche SPIRAL en juillet 2012 suivie dune première formation en mars 2013 et une seconde formation en juin 2013. Elles ont donné naissance à la constitution informelle d'une plateforme constituée des quelques 40 facilitateurs formés qui eux-mêmes ont développé la démarche dans divers quartiers et contextes insitutionnels (voir ci-après la liste des groupes homogènes et leurs critères de bien-être et de mal-être.

Par ailleurs la démarche SPIRAL a été développée dans le cadre d'un projet de recherche universitaire, le projet ISBET incluant 2 volets, dont le volet SPIRAL - Voir le site WEB http://bienetre.lametro.fr/info.php

2- Le processus au niveau de la ville de Grenoble et des quartiers

En 2014, suite aux élections municipales, la Ville de Grenoble lance la démarche SPIRAL à titre pilote dans un premier quartier, le quartier Mistral. Télédéchargez Image     le rapport qui donne le descriptif complet et les enseignements de cette expérience pilote ainsi que Image     le mémoire de Malika Grange, stagiaire y ayant participé.

En 2016 fort des résultats obtenus, la démarche est élargie à deux autres quartiers.

3- Participation au Réseau TOGETHER

  La ville de Grenoble est membre du Réseau TOGETHER depuis 2015.

2013-06-28 09:372018-08-11 20:39
GC131080Training ToulouseFrance FranceOccitanie: Département de la Haute-GaronneEurope 3FontanellesTrainingSPIRAL TRAINING in Toulouse
Training in Toulouse on June 27th, 2013.3382013-06-27 16:362018-08-11 18:23
GC131079Training AnkaraTurquie TurquieAnkaraEuropeTraining
TRAINING in ANKARA on the 4th of June3372013-06-27 16:332013-06-28 09:10
GC130752Training RyazanFédération de Russie Fédération de RussieRyazanEuropeTraining
Training in Ryazan Ministry for Social Protection, June17th - 18th 20133362013-06-27 12:392013-06-27 12:39
GC221299DRJSCS AlsaceFrance FranceAlsaceEurope 3Strasbourg-KoenigshoffenCollective Actor
La Direction Régionale de la Jeunesse des Sports et de la Cohésion Sociale d'Alsace est un service déconcentré de l'Etat. Elle se situe à la cité administrative GAUJOT à Strasbourg. Cette direction a décidé de se lancer dans la démarche SPIRAL en 2012.5412014-04-04 14:132018-08-11 21:07
GC118367Ulyanovsk-cityFédération de Russie Fédération de RussieUlyanovsk RegionEuropeTerritory of Coresponsibility 2013-03-11 11:512013-05-02 09:32
GC135552Gironde CG33France FranceNouvelle Aquitaine: Département de la GirondeEurope 3Organisations et réseaux au niveau départemental (Gironde)Training
Formation SPIRAL en Gironde dans le cadre de rapprochement avec les A21. L'inscriptions de 70 participants : chargees de mission, elus, associations, entreprises, movements (Gironde en transition), citoyens.4362013-09-20 09:002018-08-13 15:08
GC76078HannoverAllemagne AllemagneNiedersachsen - Lower SaxonyEuropeTerritory of Coresponsibility
.Hannover, on the River Leine, is the capital of the federal state of Lower Saxony (Niedersachsen). With a population of 518,386, Hannover is a major centre of Northern Germany. Hanover appears as a modern city. The city counts important cultural developments, good businesses and remarkable interregional events.2012-11-13 23:592017-09-28 11:10
GC220827NovellaraItalie ItalieEmilia RomagnaEuropeTerritory of Coresponsibility

      

   .

530Novellara is a town and comune in the province of Reggio Emilia, Emilia-Romagna, Italy, with some 13,500 inhabitants. In addition to this, Novellara is also home to the second largest Gurdwara in Europe. This reflects the presence of a very large Sikh community, living in Novellara and nearby places, where they work mainly in cattle farms and dairies. As in other towns of the region, (e.g. Bologna), streets are lined with characteristic arcades, intended to offer shade in summer and shelter from rain or snow.2014-03-22 12:182017-09-28 10:59
GC220822Dynamiseurs SPIRALAutre AutreWorld level networksOther2SPIRAL dynamisers networkTraining
Groupe de la formation des dynamiseurs du 21 au 23 mars 20145292014-03-22 11:482018-08-11 22:27
GC200642GrignyFrance FranceÎle-de-FranceEurope1Territory of Coresponsibility
Cité très défavorisée, dans une ville elle-même en grande difficulté. La démarche a été réalisée dans le cadre d'une permanence hebdomadaire bien-être à la Maison de Quartier Centre Social de la Grande Borne. La 1ère séance s'est déroulée lors d'une semaine Santé Bien-être dans la ville auprès des femmes qui venaient dans le groupe Espace Jeux Parents Enfants (moins de 12 ans).528Grigny (91) : une grande partie de la population est en difficulté (indices basiques au-dessus de tous les plafonds) mais il s'y réalise aussi beaucoup d'innovations et un travail de réseau depuis longtemps.2014-02-26 11:182018-08-12 21:26
GC221288Seniores de AlcochetePortugal PortugalDistrito de SetubalEurope2AlcocheteTerritory of Coresponsibility

We are a Municipality, who wants promoting the welfare of the senior with a methodology, which involves citizens in the construction of their own indicators of wellbeing , facilitating the exchange of experiences promoting solutions based on local needs and resources.

The Municipal policy of Alcochete for the senior population has been based on strategies of stimulation of active ageing by creating several activities that keeps the psycho-motor skills and needs of this age group . However , planning of actions in progress are not sustained in knowledge of the priority needs of the senior population , there are few data that can assess the relationship between the needs of this population , their expectations , their potential and the current actions . The existence of these gaps is due to the low participation of senior citizens in decisions about responses directed to them.

Aiming at promoting the welfare of the population , it was decided to prepare the Municipal Plan Senior using a participatory methodology , allowing simultaneous listening and involve the responsibility of the senior citizens of the Municipality of Alcochete , recognizing their right and duty to participate actively in society , overcoming the stigma of age.

In order to know the indicators of well-being of the target audience , we used the SPIRAL methodology.

5332014-04-02 08:492023-06-30 17:26
GC136738Kairouan - arrond NassirTunisie TunisieGouvernorat de KairouanAfrica2Formation KairouanTerritory of Coresponsibility
La plate-forme a été créée en 2013 et les facilitateurs, choisis par les membres, formés à la démarche Spiral fin 2013. La plate-formst en construction.472L'arrondissement Nassir se trouve au sud de Kairouan.2013-10-15 09:352018-08-13 09:26
GC136737LouresPortugal PortugalDistrito de LisboaEuropeTerritory of Coresponsibility
Loures is a city located just on the north border of the Capital in its surroundings. In Loures SPIRAL approach has been developped with young people in the framework of the projet "Young people in Loures: Happy citizens"471

Loures é uma cidade portuguesa no Distrito de Lisboa, região de Lisboa e sub-região da Grande Lisboa, com cerca de 26 000 habitantes.

É sede de um município com 167,24 km² de área e 205 054 habitantes (2013), subdividido em 10 freguesias. O município é limitado a norte pelo município de Arruda dos Vinhos, a leste por Vila Franca de Xira e pelo estuário do Tejo (território oficialmente atribuído também a Vila Franca de Xira), a sudeste por Lisboa, a sudoeste por Odivelas, a oeste por Sintra e a noroeste por Mafra.

2013-10-15 09:142017-10-03 09:04
GC136736Paços de FerreiraPortugal PortugalDistrito do PortoEuropeTerritory of Coresponsibility
.470

Paços de Ferreira é uma cidade portuguesa no Distrito do Porto, região de Entre Douro e Minho e sub-região do Vale do Sousa e Baixo Tâmega, com 9 085 habitantes (2011). É sede de um concelho com 70,99 km² de área e 56 340 habitantes (2011), subdividido em 12 freguesias. O município é limitado a leste pelo município de Lousada, a sul por Paredes, a sudoeste por Valongo e a oeste e norte por Santo Tirso.

Até ao liberalismo constituía o Couto de Paços de Ferreira. Tornou-se concelho a 6 de Novembro de 1836, sucedendo ao concelho de Sobrosa, sendo a sede concelhia foi elevada ao estatuto de cidade em 20 de Maio de 1993.

Industria

O concelho de Paços de Ferreira exporta cerca de 400 milhões de euros/ano (Fonte INE), destacando-se no panorama nacional, graças à pujante industria de mobiliário e têxtil, tendo reduzido em cerca de metade a taxa de desemprego nos últimos 3 anos.

2013-10-15 09:122017-10-04 09:25
GC136708CaibrosCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfricaTerritory of Coresponsibility
Caibros é uma comunidade da Freguesia de Santo Crucifixo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão na região de Santo Antão em Cabo Verde4692013-10-11 08:092016-08-09 14:52
GC136534Tadart-AnzaMaroc MarocProvince de AgadirAfricaTerritory of Coresponsibility

Tadart-Anza est une plateforme multi-acteur créée en octobre 2013, par des associations, des élus, et des citoyens. la création de cette plateforme a été faite en deux réunions de mobilisation; une à Taddart et l'autre à Anza pour pouvoir mobiliser les acteurs des deux quartiers larges géographiquement.

L'application de la démarche SPIRAL et l’accompagnement de la plateforme et des groupes homogènes sont assurés par quatre animateurs/ facilitateurs formés par le Conseil de l'Europe. Ces facilitateurs aideront la plateforme pour approprier une notion/ vison du bien-être de tous générations futures incluses.

Actuellement les facilitateurs ont organisé la première session de formation au profit des membres de la plateforme, cette formation sera conclue par l'adoption d'un plan d'action selon la vision des acteurs de la plateforme.

La plateforme Multi-acteur Tadart-Anza, a été créée en octobre 2013, avec la présence des élus/es de la municipalité, les acteurs associatifs, et les citoyens. Les deux réunions de création de la plateforme Tadart-Anza ont connu une présentation de la démarche par le dynamiseur, suivies par un débat sur les principes de la démarche SPIRAL, des questions ont été sur le bien être de tous et comment le mesurer par des citoyens simples?. Le principe de la coresponsabilité, est appliqué dans le territoire de la plateforme entre les citoyens eux mêmes pour la propreté des deux quartiers, la création des endroits pour les loisirs populaires notamment au profit des enfants et les jeunes.

Après la création, quatre animateurs/facilitateurs ont été choisis d’une manière démocratique par les membres de la plateforme, et ils ont participé à la formation organisée du 15 au 17 novembre 2013 à Agadir (Maroc) par le Conseil de l’Europe au profit des facilitateurs de la démarche de la zone sud du Maroc. Cette formation a permis de renforcer les compétences des facilitateurs en matière des notions de la coresponsabilité entre acteurs et citoyens, le bien-être de tous, l’animation des groupes,… et les modes d’utilisation du logiciel ESPOIR pour le traitement des critères du bien-être qui seront ressortie après les formations de la plateforme.

466

Agadir a connu ces trois dernières décennies une forte immigration qui s’est traduite - du fait d’un déséquilibre structurel entre une forte demande en logement et une offre inadéquate en termes de revenus des ménages - par la création de quartiers anarchiques et sous-équipés, à forte exclusion sociale, dont Taddart Anza est un district de la municipalité d’Agadir, qui a actuellement environ 346 106 habitants.

Taddart Anza accueille des couches sociales qui ont des revenus très limités, notamment les retraités et les ouvriers venant de différentes villes Marocaines pour travailler dans les usines de ciments, et les conserveries de poissons des poissons Actuellement Taddart Anza connait un développement urbain intéressant, qui est accompagné par la municipalité avec le lancement des projets suite au propositions des citoyens de ce quartier lors de leur participation aux ateliers du plan communal de développement PCD (pour la période 2010 – 2016), ils ont proposé ce qui suit en rapport avec le domaine économique :

  • promouvoir les entreprises de pêche maritime et services annexes
  • Assister les jeunes promoteurs
  • Assister les petites entreprises
  • Intégrer la population résidente dans les usines
  • Construire des marchés modèles pour les produits de la pêche traditionnelle et de l’artisanat
  • Créer des locaux modèles pour les marchands ambulants
  • Encourager les compétences professionnelles de la ville
  • Requalifier les licenciés pour bénéficier de l’offre d’emplois locale

Et pour permettre le développement économique et résorber le chômage, les citoyens ont demandé de mettre en valeur les potentialités touristiques que présentent Anza et Taddart. Pour ce faire, ils ont opté pour les projets ci-après :

  • Aménager la plage : Hôtels / Équipements
  • Construire les espaces récréatifs côtiers
  • Créer un camping estival
  • Éclairer la baie d’Anza
  • Disposer d’unités de sûreté près de la plage
  • Créer des projets touristiques et économiques pour résorber le chômage

Tadart-Anza est connue par la dynamique de ses jeunes qui animent un tissu associatif très actif, ils plaident toujours auprès du conseil de la municipalité pour la mise en œuvre des actions du PCD restante à réaliser. http://www.pcd-agadir.com/

 

Image  

La plateforme multi-acteurs a organisée sa première réunion de présentation des acquis de la formation d’Agadir, le 1 février 2014, dont ils ont fixé la date du 16 février 2014 pour la formation des membres de la plateforme et la création des groupes homogènes. Le 16 février 2014 la plateforme de Tadart Anza a organisée une formation au profit de ses membres, elle a été déroulé comme suit :

  • Définition de la coresponsabilité
  • Détermination des formes d’exclusion sociale et de pauvreté dans le territoire de la PMA
  • Détermination des formes de mal utilisation des ressources matérielles et immatérielles dans le territoire.

Création de six groupes homogènes :

  • Groupe 1 : Les associatifs - الجمعويين
  • Groupe 2 : La vie - الحياة
  • Groupe 3 : Défi - التحدي
  • Groupe 4 : étudiants et élèves - الطلبة و التلاميد
  • Groupe 5 : Complémentarité - التكامل
  • Groupe 6 : groupe de militantisme - مجموعة النضال

Ces groupes ont travaillé sur trois questions clés :

  • Qu’est-ce que pour vous le bien-être ?
  • Qu’est-ce que pour vous le mal-être ?
  • Que faites vous pour assurer votre bien être et celui de la communauté ?

Les participants de chaque groupe homogène ont effectué l’attribution des critères exprimés en réponse aux trois questions en dessus, sur la base d’une grille des composantes et dimensions du bien-être et mal-être mise à leur disposition.

Les facilitateurs avec l’appui du dynamiseur ont fait le dépouillement des données collectées dans le logiciel ESPOIR, et ils vont refaire la même opération avec les participants dans le cadre de la deuxième session de formation, qui sera aussi l’occasion pour présenter les résultats aux participants et construire un plan d’action de la plateforme qui sera validé par tous les membres de la PMA. Tous les résultats de la formation des groupes homogènes sont publiés dans l’espace de la PMA sur le wikispiral.org : https://wikispiral.org/tiki-index.php?page=Stats&CGname=Tadart-Anza#Aper_u_global

La plateforme a proposé des actions structurantes de la coresponsabilité dans son territoire, notamment celles qui peuvent jouer le rôle de levier de développement de la cohésion sociale dans les deux quartiers. Ces propositions s’inscrivent dans le cadre de la préparation du plan d’action 2014 du réseau international des territoires de coresponsabilité TOGETHER, dont la plateforme de Tadart-Anza est membre fondatrice.

La plateforme compte beaucoup sur son adhésion au réseau pour échanger les expériences avec les autres plateformes Européennes et Africaines et bénéficier des bonnes pratiques mises en place.

Les jeunes des deux quartiers ont lancé depuis des mois des actions de réhabilitation de la cote avec leurs propres moyens, en assurent la propreté de l’espace qui est devenu attrayant aux populations des deux quartiers et les autres quartiers voisins. Les ruelles des deux quartiers sont aussi mises à niveau par les jeunes, ils ont mis en place des règles en commun accord avec la population pour assurer la propreté du quartier. Une autre activité écologique et innovante; il s’agit de l’exploitation des pneus jetés pour fabriquer des vases et les distribuer pour les familles et les écoles des deux quartiers.

Au cours de la mise en place de la démarche SPIRAL, la plateforme envisage l’intégration de ces jeunes, avec qui on peut développer des actions de coresponsabilité dans le même sens qu’ils ont déjà initié, en s’inspirant des expériences similaires publiées dans le site https://respondingtogether.wikispiral.org/.

 

Le calendrier 2014 du réseau Together prévoit des activités que nous organisons avec les plateformes a u Maroc et avec les plateformes et groupes de coordination dans les autres pays qui appliquent SPIRAL et qui sont aussi membres de Together.

Les facilitateurs de la plateforme Tadart-Anza sont les suivants :

  • Raja Messou : rajamessou(at)gmail.com
  • Ismaile Ziad : zayadismail(at)gmail.com
  • Akouhar Mohamed : mohamed.akouhar1994(at)gmail.com
  • Habach Mustapha : holahola181(at)gmail.com

Pour la coordination avec les autres plateformes au Maroc une page Facebook https://www.facebook.com/spiralmaroc a été créée, et elle est devenue un espace de communication entre les facilitateurs et les participants aux formations organisées par les PMA.

2013-10-09 13:332017-10-09 18:40
GC136531OdemiraPortugal PortugalDistrito de BejaEurope1Territory of Coresponsibility

Odemira, concelho rural do Alentejo Litoral, é desde 2005 envolvida na reflexão sobre a metodologia SPIRAL. Em 2013 participa na criação de Together, Rede Internacional dos Territórios de Coresponsabilidade, passando a ser a sede da Rede. Em 2015 a metodologia começa a ser posta em prática no terreno, nomeadamente no quadro da preparação do novo Plano de Desenvolvimento Social do Concelho.

Como em todos os concelhos do Portugal continental, existe uma Rede Social, plataforma agrupando os principais atores coletivos do território ccom intervenção social. é estruturada em comissões interfreguesias e comissões especializadas.

465

Odemira é um concelho do Alentejo Litoral em Portugal com cerca de 30000 habitantes. Vive essentialmente da agricultura e do turismo. O Concelho, o maior do pais em termos de área, sofre de um desequilibrio demográfico crescente entre a parte interiora (a partir de mais ou menos 30km da costa) e a propria costa, mais povoada e mais desenvolvida, béneficiando do turismo e das terras de regadio.

 

No quadro da preparação dos Plano de Desenvolvimento Social 2015-2020, a metodologia SPIRAL tem sido aplidada para conhecer melhor as expectativas dos habitantes, nomeadamente os publicos desfavorecidos, consideranto quatro tipos de publico: as pessoas idosas, os jovens, os emigrantes e as familias desfavorecidas.

A partir do ano 2023 a medologia SPIRAL foi aplicada no quadro do Forum do Territorio, uma estrutura de  promoção da cidadania com o apoio da Câmara Municipal de Odemira;

1- com os habitantes de cada uma das 13 freguesias (primeira ronda realizada no primeiro semestre 2023)

2- Nas escolas

A Rede social de Odemira e a própria Câmara Municipal sao membros fundadores de TOGETHER, Rede Internacional des Territórios de Coresponsabilidade. A propria sede desta rede encontra-se em Odemira. A Câmara municipal põe a disposição da Rede TOGETHER um local para as suas atividades e um espaço para receber estagiários.2013-10-07 13:142023-12-22 17:40
GC136530AlcochetePortugal PortugalDistrito de SetubalEurope1Territory of Coresponsibility
Alcochete is a small city on the left bank of Tejo river close to Lisbon. Its coordination group (the social network) uses SPIRAL mainly for ederly people.464

Alcochete é uma vila portuguesa do distrito de Setúbal, região de Lisboa e na sub-região da Península de Setúbal, com cerca de 10 700 habitantes.

É sede de um município com 128,36 km² de área e 17 569 habitantes, subdividido em 3 freguesias. O município é limitado a norte pelo município de Benavente, a este e sudeste por Palmela, a sudoeste pela área principal do município do Montijo e a noroeste pelo estuário do Tejo.

Alcochete é sede da Reserva Natural do Estuário do Tejo, possuindo numerosas salinas onde nidificam diversas espécies de aves aquáticas. Apesar do nome, o Campo de Tiro de Alcochete localiza-se no concelho de Benavente.

2013-10-07 13:102023-06-30 17:29
GC136529CascaisPortugal PortugalDistrito de LisboaEuropeTerritory of Coresponsibility
Cascais is a city on the west coast of Lisbon. Its coordination group is the social network.463Cascais MHC é uma vila portuguesa no Distrito de Lisboa, região de Lisboa e sub-região da Grande Lisboa, com cerca de 209 869 habitantes. É sede de um município com 97,40 km² de área e 206 479 habitantes (2011), subdividido em 4 freguesias. A sua criação data da Carta da Vila, de 7 de junho de 1364, na qual o rei D. Pedro I a decreta como vila, desanexando-a do termo de Sintra.2013-10-07 13:042017-10-03 09:07
GC136527RouadiMaroc MarocProvince d'AlhoceimaAfricaTerritory of Coresponsibility
La plate-forme a été créée en 2013 et les facilitateurs, choisis par les membres, formés à la démarche Spiral fin 2013.461Rouadi est une petite commune rurale de la Province de Al Hoceima au Maroc. Au recensement de 2004 elle comptait une population totale de 8092 habitants.2013-10-07 08:062017-10-10 09:27
GC136526ZarketMaroc MarocProvince d'AlhoceimaAfricaTerritory of Coresponsibility
.460 2013-10-07 08:042017-10-10 09:49

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
4A02Healthcare and medicineAccess to medication, to different types of care, surgery, hospitalsMédicaments et soinsAccès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soinsMedicamentos e cuidadosAcesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
6A04ClothingAccess to clothing; clothes, shoes, fashionable clothingHabillement /aspect physiqueAccès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique,Vestuário, aspeto físicoAcesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
9A07Leisure culture / sports activitiesAccess to leisure activities, holidays, relaxation, sport, culture, reading, cinema, musicLoisirs, culture, sportsAccès aux loisirs, vacances, détente, sports, culture, lecture, cinéma, musique, prix des loisirs,Lazer, cultura, desportosAcesso ao lazer, férias, desportos, cultura, leitura, cinema, música, preços dos lazeres
10A08Purchasing power / personal financePurchasing power, purchase price levels, savings, debtPouvoir d'achat / financesRevenues, finances personnelles, niveaux des prix à l'achat, pouvoir d?achat, endettementPoder de compra, acesso às finançasRendimentos, finanças pessoais, níveis de preços de compra, poder de compra, dívidas
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
12A10MobilityAccess to transport, public and privateMobilitéAccès aux moyens de transport, aux transports publics et privés,MobilidadeAcesso aos meios de transporte, aos transportes públicos e privados
13A11Information / exchangeAccess to information, newspapers, Internet, the different means of communicationInformation / échanges Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numériqueInformação, intercâmbiosAcesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital
14B00Living environment in generalIsolation, pleasant environment, secure and safe living environment in general, problematic environmentCadre de vie en généralIsolement, cadre agréable, sécurité du cadre de vie en général, cadre problématique,Quadro de vida em geralIsolamento, quadro agradável, segurança do quadro de vida em geral, quadro problemático
16B01Healthiness/pollution/noisePollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, trafficSalubrité / pollution / bruitPollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulationSalubridade, poluição, ruídoPoluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação
17B02Basic infrastructureRoads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networksInfrastructures et équipements de baseRoutes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, portsInfra-estruturas e equipamentos de baseEstradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos
18B03Services infrastructureShops, public offices, post offices, banks, reception centres, child-care facilities, local servicesInfrastructures et équipements de servicesHôpitaux, écoles, magasins, bureaux publics, bureaux de poste, banques, structures d'accueil, garderie d'enfants, proximité de services, aménagements de transport publiqueInfra-estruturas e equipamentos de serviçosHospitais, escolas, lojas, serviços públicos, correios, bancos, estruturas de acolhimento, creches e jardins de infância, proximidade de serviços, criação de transportes públicos
19B04Meeting and leisure spacesParks, public places, common areas, playgrounds, all public places where people can meet upLieux de rencontres et de loisirsParcs, espaces communs, aires de jeux, tous les endroits publics focalisant sur la rencontre des personnesLocais de encontro e de lazerParques, espaços públicos, espaços comuns, áreas de lazer, todos os espaços públicos destinados ao encontro entre as pessoas
20B05Weather and natural phenomenaSun, rain, temperature, natural local conditions, natural phenomenaMétéo et phénomènes naturelsSoleil, pluie, température, conditions naturelles locales, phénomènes naturels,Meteorologia e fenómenos naturaisSol, chuva, temperatura, condições naturais locais, fenómenos naturais
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
22B07Production and work conditionsFarming practices, industrial practices (organic, non-intensive farming, less polluting industries)Cadre de production et de travailPratiques agricoles, industrielles, agriculture bio, non intensive, pollution industrielle, conditions et matériel de travail,Quadro de produção e de trabalhoQualidade de vida ao trabalho, práticas agrícolas, poluição industrial, condições e equipamento de trabalho, ferramentas informáticas, desmaterialização, ferramentas numéricas, sobrecarga de trabalho
23C00Relations with and between organisations in generalExisting and quality of the governments in general, institutions, political system and economical world in generalRelations avec et entre les organisations en généralExistence et qualité générale des gouvernements, institutions, monde économique en général, système politique en généralRelações com e entre as organizações em geralExistência e qualidade geral dos governos, instituições, mundo económico em geral, sistema político em geral
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
26C02Functioning of justiceJustice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security servicesFonctionnement de la justiceJustice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciairesFuncionamento da justiçaJustiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
28C04Transparency/communicationCommunication by public and private organisations, consistency between promises and action, level of information, freedom of the press, integrity, quality and behaviour of the mediaTransparence / communicationCommunication par les organisations publiques et privées, cohérence entre les promesses et les actes, niveau d'information, liberté de la presse, honnêteté, qualité et comportements des medias, gestion de l'information et des medias,Transparência, comunicaçãoComunicação pelas organizações públicas e privadas, coerência entre as promessas e os atos, nível de informação, liberdade de imprensa, honestidade, qualidade e comportamento dos media, gestão da informação e dos media
29C05Organisation, management, financeAll matters relating to public territorial management and organisational functioning, management of public funds, simplification of rules and formalities, taxes, corruption, bureaucracy, public serviceOrganisation, gestion, financesToutes les questions de gestion publique des services des territoires, le fonctionnement des organisations publiques et privées, gestion des deniers publics, simplification des règles et administrative, impôts, taxes, corruption, bureaucratie, service pub,Organização, gestão, finançasTodas as questões de gestão pública dos territórios e de funcionamento das organizações, gestão dos recursos públicos, simplificação das regras e administrativa, impostos, corrupção, burocracia, serviço público
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
428C07Social Policy

Measures in the social sphere,support for the disadvantaged strata of society, guidelines for the "3rd sector", care

Politique socialeMesures dans la sphère sociale, soutiens aux personnes désavantagées, ligne de conduite pour le tiers secteur, soinsPolitica socialMedidas no domínio social, o apoio para os estratos mais desfavorecidos da sociedade, orientações para o "terceiro sector", cuidado
31D00Personal relations in generalHaving relationships, close friends; being alone, rejected, betrayed; being appreciated, listened to, understood, helped; being loved; getting on with the people around one; having good friends and neighboursRelations personnelles en généralAvoir des relations personnelles, relations avec les proches, être seul, qualité des relations, entente avec son entourage, être entouré, sentiments envers ses proches, aleas et difficultésRelações pessoais em geralTer relações pessoais, ter próximos, estar só, qualidade das relações, bons termos com os que o, a rodeiam, sentimentos para os próximos, dificuldades
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
34D02Family life / family relationsHaving a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a babyVie de famille / relations familialesAvoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la familleVida de família, relações familiaresTer uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
36D04Relations within the neighbourhoodHaving contacts/relations with neighbours, agreement/discord with neighbours, time spent in company of neighbours, calm neighbourhoodRelation de voisinageAvoir des contacts/relations avec ses voisins, accords / troubles avec ses voisins, temps passé avec ses voisins, tranquillité du voisinage,Relações de vizinhançaTer contactos, relações com os vizinhos, acordos, desacordos com os vizinhos, tempo passado com os vizinhos, tranquilidade da vizinhança
37D05Relations at workRelations with one's employer, colleagues, hierarchical relationships at work; being accepted, respected by colleagues, quality of relations at work (harmony at work, conflict/harassment, atmosphere)Relations dans le travailRelations avec son employeur, ses collègues, relations de hiérarchie dans le travail ; être accepté, respecté par ses collègues ; qualité des relations dans le travail (bonne entente dans le travail, conflits / harcèlement, ambiance),Relações no trabalhoRelações com o seu empregador, os seus colegas, relações de hierarquia no trabalho, ser aceitado, respeitado pelos colegas, qualidade das relações no trabalho (boas relações de trabalho, conflitos, abusos, ambiente)
424D06 Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets

Relations with animals

Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux

Relações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
429D06Relations with animals

To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets, problems of pets

Relations avec les animauxAvoir un animal de compagnie, sentiments envers les animaux de compagnie, problèmes liés aux animaux de compagnieRelações com os animaisTer um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory rudernière modif.
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC