Groupes de coordination
ID_GC | Intitulé | Pays | Région | Continent | Platform level | Referent Platform | Type | Members of the Coordination Group | Free field | Free terms | Actors members of the GC | Géolocation | Plat-form description | Article | pf_picture | Territory description | Résumé - processus | Support needs | Autres informations | Contacts | Validé![]() | Current Well-being and eCO2 situation | Nos choix | Actor type | Created | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GC322622 | paolo Bleuzen | ![]() | ile-de-france | Europe | Group of Citizens | Nous sommes un couple de retraité habitant un appartement en ville en région parisienne (constuction 1960). Nous avons également une résidence secondaire (construction 1820) en Bretagne (450 km) partagée par moitié avec une autre famille et dans laquelle nous accueillos amis, enfants petit-enfants.
| Jusqu'à présent j'ai eu des contacts avec une cellule économie d'énergie de la communauté d'agglomération | paolo.casagrande5 à gmail.com | Emissions de Co2. Notre émission par personne est de l'ordre de 8 t/an (calcul nos gestes climat Ademe). Basé plutôt sur la moyenne des dernières années, 2020 étant très particulier. Alimentation : émission de l'ordre de 1,6 t. Pas d'eau en bouteille ni de boissons sucrées. Démarche de réduction de déchets (vrac, consignes, tri) partielle. consommaton de viande très réduite, très grosse part des aliments en Amap et complément sur marchés, très peu de restauration collective. Transport : émission de 2,1 t par personne. 11000 km de voiture pour 2, un A/R Paris-Rome en avion en moyenne par an. Transports en commun prioritaireent en région parisienne. Achats divers : seulement 0.5 t. Beaucoup d'achat d'occasion (habillement), de récupération (meubles) Logement : émission de 2,4 t. C'est le point noir. Surtout le logement parisien. Il s'agit d'un chauffage collectif par le sol sans possibilité de régulation individuelle. La chaudière est vétuste et au fuel. La pression de beaucoup de copropriétaires conduit au surchauffage. Ce qui a pu être fait jusqu'à présent à travers le conseil syndical, c'est un meilleur réglage de la courbe de chauffe , l'isolation du pignon nord et la mise en place de doubles-vitrages. Pour la résidence secondaire, elle est peu occupée l'hiver et partagée entre deux familles. L'enjeu est faible.
| A court terme (1ou deux ans), il n'y a pas de levier d'action important sauf d'intensifier la réduction des déchets et obenir une diminution de la température de chauffe. Pour l'alimentation, la marge est faible et l'évaluation précise bute sur la grille d'analyse de l'Ademe : la localisation de la production, le caractère plus ou moins élaboré, la prise de repas hors domicile ne snt pas pris en compte. A moyen terme il faut réduire le poste voiture soit en passant à une voiture électrique, soit en jouant sur la location. De même il faut réduire le poste logement. Un gain sensible peut être fait en passant à une chaudière à gaz à condensation et en réduisant la température visée. A plus long terme il faudrait envisager une rénovation de l'immeuble en isolant, en n'assurant qu'une température de base en chauffage collectif complétée par un chauffage individuel... NB L'algorithme Ademe pour le logement comprend un poste construction lié à la suface, indépendamment de l'âge et des travaux de rénovation sur le bâtiment. Il faudrait mieux.
| 2021-02-02 17:24 | 2021-02-11 12:35 | ||||||||||||||
GC306692 | Schema solidarite Ardeche - Enfance, santé, famille | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Groupes Enfance, santé, famille | 1,535 | 2019-04-29 08:30 | 2023-06-30 15:41 | |||||||||||||||
GC306693 | Schema solidarite Ardeche - Jeunesse, vie associative | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Groupes jeunesse et vie associative | 1,536 | 2019-04-29 08:31 | 2023-06-30 15:45 | |||||||||||||||
GC306694 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme CENTRE | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme CENTRE | 1,537 | 2019-04-29 08:44 | 2023-06-30 15:52 | |||||||||||||||
GC306695 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme NORD | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme NORD | 1,538 | 2019-04-29 08:46 | 2023-06-30 15:54 | |||||||||||||||
GC306696 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme Sud Ouest | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme SUD-OUEST | 1,539 | 2019-04-29 08:47 | 2023-06-30 15:56 | |||||||||||||||
GC306689 | Schema solidarite Ardeche | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 2 | A- Niveau départemental Ardèche | Territory of Coresponsibility | Le NOUVEAU SCHÉMA DES SOLIDARITÉS 2020-2024 est une activité développée par le groupe de la majorité au sein de l'administration départementale de l'Ardèche en France. Pous plus d'information voir http://ardecheagauche.fr/la-majorite-departementale/
| 1,532 | ![]() | L’Ardèche est un département français situé dans la Région Auvergne-Rhônes-Alpes dans la partie sud le long de la rive droite du Rhône. Majoritairement montagneux (faisant partie du MassifCentral) il est assez peu peuplé, avec une densité moyenne de59,6 hab./km2, contre 106,1 hab./km2pour la France métropolitaine en 2020. Le département affiche defortes disparités de peuplement entre la vallée du Rhône et les bassins d'Annonay ou d'Aubenas d'une part, et les très faiblesdensités du plateau (Source et pour plus d'information voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Ard%C3%A8che_(d%C3%A9partement) | Au cours de cette séance plénière 2020 a été voté le nouveau schéma départemental des Solidarités 2020-2024. Présenté devant l’Assemblée départementale par Martine Finiels, Vice présidente en charge de la santé, de l’autonomie des seniors et des personnes en situation de handicap et Denis Duchamp, Vice Président en charge de la protection de l’enfance et de la lutte contre la précarité, ce schéma, innovant et évolutif, a été construit avec une concertation large et inédite des habitants et bénéficiaires des politiques départementales, basée autour de la méthode SPIRAL. S’appuyant ainsi sur les besoins et attentes des habitants, le NOUVEAU SCHÉMA DES SOLIDARITÉS 2020-2024, se structure autour de cinq axes transversaux : – Agir le plus tôt possible – Accueillir et Informer – Aller vers – Accompagner – Apprendre à travailler autrement Ces cinq axes se déclineront ensuite en fiches-actions concrètes pour répondre aux interrogations et aux attentes exprimées par les participants des ateliers SPIRAL. Cette méthode permet aussi de pallier une des faiblesses des schémas précédents : leur difficulté d’évolution et d’adaptation durant la période qu’ils couvraient. Le schéma nouvelle version se construit par paliers : la volonté du Département est d’améliorer ces paliers d’année en année. Les actions qui se déclineront entre 2020 et 2024 seront ainsi précisées auprès de l’Assemblée départementale chaque début d’année permettant de les adapter au contexte « vécu », à l’évolution des besoins et aux enseignements de l’évaluation qui sera elle aussi mise en place annuellement. L’aspect participatif de ce schéma ne s’arrête pas à sa création, puisque des temps d’échanges réguliers viendront rythmer les cinq années de déroulement, avec les acteurs qui auront participé aux ateliers SPIRAL. Vivant, adapté aux usagers auxquels il s’adresse, évolutif et participatif : c’est le portrait de ce nouveau schéma des solidarités, en accord parfait avec la volonté départementale d’une transition vers une politique toujours plus adaptée aux besoin des Ardéchois.es. Article publié le 17 décembre 2019 | 2019-04-29 08:21 | 2023-06-30 17:15 | ||||||||||||
GC291803 | Lyon Métropole | ![]() | Auvergne-Rhône-Alpes: Département du Rhône | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La Plate-forme de Lyon Métropole n'est pas encore formée. | 1,501 | La métropole de Lyon ou Grand Lyon est une collectivité territoriale à statut particulier, située dans la circonscription départementale du Rhône, en région Auvergne-Rhône-Alpes. Créée le 1er janvier 2015, la métropole de Lyon remplace la communauté urbaine de Lyon et, dans le territoire de celle-ci, le département du Rhône. Elle exerce à la fois les compétences d'un département et celles d'une métropole. | 2018-08-11 16:25 | 2023-06-30 16:08 | |||||||||||||||
GC322606 | Joel Yeu | ![]() | Pays de la Loire | Europe | Group of Citizens | 2021-01-29 17:42 | 2021-01-29 17:42 | |||||||||||||||||||
GC288667 | Figueira Pavão | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Figueira Pavão foi criada no… | 1,476 | 2017-02-22 19:38 | 2018-04-02 04:02 | |||||||||||||||
GC281345 | Agenda 21 citoyen de Blagnac | ![]() | Occitanie: Département de la Haute-Garonne | Europe | Territory of Coresponsibility | La Ville de Blagnac souhaite favoriser l'émergence de projets et initiatives citoyennes. Pour cela, elle s'appuie sur la méthode SPIRAL afin de construire collectivement une vision du bien-être et impulser des collectifs citoyens autour d'actions démonstratives. Des groupes homogènes ont été créés par quartier et en s'appuyant sur les instance de démocratie participative (Conseil des Seniors, Conseil Municipal des Jeunes, Conseil économique, social et environnement local, conseil citoyen du quartier prioritaire). Pour formaliser sa démarche, la Ville de Blagnac lancera un appel à projets des initiatives citoyennes, reprenant dans son cahier des charges les travaux des ateliers. Les projets retenus bénéficieront d'un accompagnement technique et financier de la Ville. | 1,425 | ![]() | 2016-09-29 15:47 | 2018-08-10 17:03 | ||||||||||||||||
GC281346 | Formation Gironde sept 2016 | ![]() | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 3 | Actions ponctuelles au niveau départemental (Gironde) | Training | Formation Gironde Sept 2016. | 1,426 | 2016-09-30 05:31 | 2018-08-13 14:52 | |||||||||||||||
GC281604 | Chã das Caldeiras | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility |
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã das Caldeiras foi criada no…. | 1,429 | ![]() | Chã das Caldeiras é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-05 20:40 | 2018-04-02 03:40 | |||||||||||||
GC281609 | Monte Grande | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Grande foi criada no… | 1,430 | ![]() | Monte Grande é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 06:57 | 2018-04-02 04:15 | |||||||||||||
GC281610 | Monte Vaca | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Vaca foi criada no… | 1,431 | ![]() | Monte Vaca é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:46 | 2018-04-02 04:20 | |||||||||||||
GC281611 | Velho Manuel | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Velho Manuel foi criada no….. | 1,432 | ![]() | Velho Manuel é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:52 | 2018-04-02 04:46 | |||||||||||||
GC281612 | Cabeça Fundão | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cabeça Fundão foi criada no….. | 1,433 | ![]() | Cabeça Fundão é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:57 | 2018-04-02 03:32 | |||||||||||||
GC281613 | Galinheiro | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Galinheiro foi criada no… | 1,434 | ![]() | Galinheiro é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:59 | 2018-04-02 04:04 | |||||||||||||
GC281614 | Cisterno | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cisterno foi criada no… | 1,435 | ![]() | Cisterno é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:02 | 2018-04-02 03:41 | |||||||||||||
GC281615 | Cutelo Capado | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cutelo Capado foi criada no…. | 1,436 | ![]() | Cutelo Capado é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:04 | 2018-04-02 03:52 | |||||||||||||
GC281616 | Queimada Guincho | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Queimada Guincho foi criada no… | 1,437 | ![]() | Queimada Guincho é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:07 | 2018-04-02 04:31 | |||||||||||||
GC281617 | Mosteiro Tras | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mosteiro Tras foi criada no… | 1,438 | ![]() | Mosteiro Tras é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:09 | 2018-04-02 04:22 | |||||||||||||
GC281618 | Campanas Cima | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Campanas de Cima foi criada no… | 1,439 | ![]() |
Campanas de Cima é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde
| 2016-10-06 08:12 | 2018-04-02 03:35 | |||||||||||||
GC281619 | Ribeira Filipe | ![]() | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Filipe foi criada no… | 1,440 | ![]() | Ribeira Filipe é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:14 | 2018-04-02 04:37 | |||||||||||||
GC281680 | Tchom d Holanda | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tchom d Holanda foi criada no…. | 1,442 | Tchom d Holanda é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:41 | 2018-04-03 04:44 | ||||||||||||||
GC281681 | Km 6 | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Km 6 foi criada no…. | 1,443 | Km 6 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de foi criada no….é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:43 | 2018-04-03 04:34 | ||||||||||||||
GC281682 | Mato Ingles | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mato Ingles foi criada no…. | 1,444 | Mato Ingles é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:46 | 2018-04-03 04:37 | ||||||||||||||
GC281683 | Ribeira Juliao | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | Ribeira Julião é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 1,445 | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Julião foi criada no…. | 2016-10-06 11:51 | 2018-04-03 04:38 | ||||||||||||||
GC281684 | Fajã das Pombas | ![]() | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Faja das Pombas foi criada no…. | 1,446 | Fajã das Pombas é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santo Antão em Cabo Verde | 2016-10-06 11:54 | 2018-04-07 22:39 | ||||||||||||||
GC281685 | Pontinha Janela | ![]() | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pontinha Janela foi criada no…. | 1,447 | Pontinha Janela é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santo Antão em Cabo Verde | 2016-10-06 11:56 | 2018-04-07 23:12 | ||||||||||||||
GC281686 | Janela | ![]() | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A ACD de Janela | 1,448 | 2016-10-06 11:58 | 2018-08-13 15:40 | |||||||||||||||
GC284248 | Vila | ![]() | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Vila foi criada no…. | 1,456 | Vila é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde. | 2016-10-12 13:59 | 2018-08-13 15:15 | ||||||||||||||
GC284249 | Achada Moirão | ![]() | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Achada Moirão foi criada no…. | 1,457 | ![]() | Achada Moirão é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-10-12 14:05 | 2018-04-08 01:07 | |||||||||||||
GC284250 | Milho Branco | ![]() | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Milho Branco foi criada no…. | 1,458 | Milho Branco é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal, ilha de Santiago Norte em Cabo Verde A Comunidade alberga cerca de 59 famílias (235 residentes), com a população feminina a representar cerca de 63% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (135) representa cerca de 57,4% da população total. O volume global do emprego (107) nos sectores primários (agricultura, silvicultura e pecuária) e terciários (administração pública) representa cerca de 81,2% da população activa e favorece mais a população feminina do que a masculina. A taxa de desemprego (18%), contudo, afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 57,5% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 28,7% não possui qualquer nível de instrução. Abastecimento de água (rede domiciliária e agricultura), desemprego, habitação social, telefone, placa desportiva, formação profissional (culinária), espaços físicos e de lazer, posto sanitário/ambulância, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR nos domínios da agricultura, pecuária, pastorícia e cultura, entre outras, constituem das principais preocupações desta comunidade. | 2016-10-12 14:08 | 2022-08-31 21:46 | ||||||||||||||
GC284251 | Covão Grande | ![]() | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Centro | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Covão Grande foi criada no…. | 1,459 | ![]() | Covão Grande é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde | 2016-10-12 14:12 | 2018-04-09 05:51 | |||||||||||||
GC284252 | Achada Igreja | ![]() | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Centro | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Achada Igreja foi criada no…. | 1,460 | ![]() | Achada Igreja é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de …. na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde | 2016-10-12 14:15 | 2018-04-07 23:44 |
Acteurs des groupes de coordination
Indicateurs
ID_IND | CODE | Indicateur en | Description en | Indicateur fr | Description fr | Indicateur pt | Description pt | Indicateur ar | Description ar | Indicateur ro | Description ro | Indicateur ru | Description ru | Indicateur bg | Description bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
38 | E00 | Social balance in general | Happiness and sadness in the world, social cohesion, general balance in society, social achievements | Équilibres sociétaux en général | Malheurs et bonheur dans le monde, cohésion sociale, équilibres généraux dans la société, acquis sociaux, | Equilíbrios sociais em geral | Infelicidade e felicidade no mundo, coesão social, equilíbrios gerais na sociedade, conquistas sociais | ||||||||
40 | E01 | Identities and values | Assertion and transmission of common and shared values (e.g. love, family, friendship), ethics, education in values, awareness of identity (culture, traditions, language, religion) and values | Identités et valeurs | Affirmation et transmission de valeurs communes partagées (p. ex. amour, famille, amitié), éthique, éducation aux valeurs, prise de conscience d?identité (culturelle, tradition, langue, religieuse) et de valeurs, | Afirmação e transmissão identidades e valores | Afirmação e transmissão de valores fundamentais (p.ex. amor, família, amizade), ética, educação com base em valores, consciência da identidade (cultural, tradição, língua, religiosa) e de valores, sentimento coletivo de cidadania, extremismos | ||||||||
41 | E02 | Knowledge, awareness and educational balance | General educational level of the society, openess in interests, collective sense of citizenship, democratic culture, societal progress processes | Savoirs, conscience et équilibre dans l'éducation | Niveau général d'éducation de la société, degré d'ouverture des intérêts (curiosité, ...), sentiment collectif de citoyenneté, culture démocratique, processus de progrès sociétal, | Equilíbrios na educação | Valores educativos | ||||||||
42 | E03 | Equity and social mobility | Upward social mobility; equal opportunities; sharing of wealth; social injustice; famine, destitution, poverty | Équité et mobilité sociale | Ascension sociale ; égalité des chances ; partage des richesses ; injustice sociale, famine, misère, pauvreté, | Equidade e mobilidade social | Ascensão social ; igualdade das oportunidades, partilha das riquezas, injustiça social, fome, miséria, pobreza | ||||||||
43 | E04 | Social mix/insularity | Ghettoisation, cultural/ethnic segregation, isolation (social) lack of privacy, cultural cross-fertilisation, cultural openness, social classification, inter-generational actions, life in the community | Mixité sociale / cloisonnement | Ghettoïsation, ségrégation culturelle, ethnique, isolement (social), promiscuité, métissage culturelle, ouverture culturelle, classement sociaux, actions inter-générations, cohabitation, | Inclusão, exclusão | Ghetização, segregação cultural, étnica, isolamento (social), promiscuidade, miscigenação cultural, classificação social, co-habitação | ||||||||
44 | E05 | Violence and peace | Peace, security, protection, kinship /war, violence, conflict, crime | Violence et paix | Paix, sécurité, protection, fraternité/ guerre, violence, conflits, crimes et délits | Violência e paz | Paz, segurança, proteção, fraternidade, guerra, violência, conflitos, crimes e delitos | ||||||||
45 | E06 | Economic balance | Economic balance or imbalance, economic proposals and alternatives; crisis; common goods/individual goods, where people fit into the economy; control of growth, consumption | Équilibres économiques | Équilibre ou deséquilibre économique, propositions et alternatives économiques ; crise ; biens communs/biens individuels, place de l'homme dans l'économie ; maîtrise croissance, consommation, | Equilíbrios económicos | Equilíbrio ou desequilíbrio económico, propostas e alternativas económicas; crise, bens comuns, bens individuais, papel do homem na economia; domínio do crescimento, do consumo | ||||||||
46 | E07 | Demographic balances | Population renewal, overpopulation, age pyramid | Équilibres démographiques | Renouvellement de la population, surpopulation, pyramide des âges, | Equilíbrios demográficos | Renovação da população, pirâmide etária, sobrepopulação | ||||||||
47 | E08 | Relations between society and environment | Society which cares for/destroys environmental balances, collective moves to care for the environment | Relations entre la société et l'environnement | Société respectant / détruisant les équilibres environnementaux, gestes collectifs pour respecter l'environnement, | Relações entre a sociedade e o meio ambiente | Sociedade respeitando, destruindo os equilíbrios ambientais, gestos coletivos para respeitar o ambiente | ||||||||
48 | E09 | Technical and scientific progress | Scientific and medical research, technological, scientifical innovations, scientifical and technical means for the well-being, bioethics, scientifical progress, new technologies | Progrès scientifique et technologique | Recherche scientifique et médicale, innovations technologiques et scientifiques, moyens pour le bien-être scientifiques et techniques, bioethique, progrès scientifique, nouvelles technologies , | Progressos científicos e tecnológicos | Progresso nos conhecimentos científicos e aplicações, desenvolvimento de novas tecnologias em todos os domínios | ||||||||
51 | F00 | Personal balance in general | Having a balance or lack of balance in one's life in general, feeling that one fits in/feeling lost | Équilibres personnels en général | Avoir une vie équilibrée ou déséquilibrée en général, s'y retrouver / être perdu, | Equilíbrios pessoais em geral | Ter uma vida equilibrada ou desequilibrada em geral, sentir-se bem, sentir-se perdido | ||||||||
53 | F01 | Physical balance and health | Good or ill-health, illness, sleep, rest/fatigue, overweight, drug addiction, mental disorders (depression, anorexia, etc) memory | Équilibre physique et santé | Bonne ou mauvaise santé, maladie, sommeil, repos/fatigue, surpoids, toxicomanie, maladies mentales (dépression, anorexie?), mémoire, | Equilíbrio físico e saúde | Boa ou má saúde, doença, sono, repouso, cansaço, obesidade, doenças mentais (depressão, anorexia), toxicomania, memória | ||||||||
54 | F02 | Freedom / personal autonomy | Freedom of thought, of choice, of action, independence/disability; physical abilities, intellectual faculties | Autonomie, liberté, indépendance | Liberté de pensée, de choix, d'action ; indépendance / handicap ; capacités physiques, facultés intellectuelles, | Autonomia, liberdade, independência | Liberdade de expressão, de escolhas, de ação; independência, capacidades físicas, faculdades intelectuais | ||||||||
55 | F03 | Personal time management and balance between activities | Being available to help/having too much to do; having spare time for oneself; timetable; balance/organisation of activities; daily routine; working time | Emploi du temps et équilibre entre activités | Être disponible/avoir trop de tâches ; avoir du temps libre, pour soi ; emploi du temps ; équilibre/organisation des activités ; rythme de la journée ; temps de travail, temps de famille, | Gestão do tempo e equilíbrio entre atividades | Estar disponível, estar sobrecarregado ; ter tempo livre, para si ; ocupação do tempo; equilíbrio, organização das atividades; ritmo do dia; tempo de trabalho, tempo da família | ||||||||
56 | F04 | Emotional / mental balance | Depression, general discomfort/enjoying living; mood (anger, joy); motivation; happy with one's lot | Equilibre mental / émotionnel | Déprime, malaise / plaisir de vivre ; humeur (colère, gaieté) ; motivation ; être en accord avec soi, être bien dans sa peau, | Equilíbrio mental, emocional | Depressão, mal estar, prazer de viver ; humor (cólera, alegria); motivação; estar bem consigo próprio | ||||||||
57 | F05 | Spiritual life / religion | Personal beliefs, faith, religious practices | Spiritualité et religion | Croyances personnelles, foi, pratiques religieuses, | Espiritualidade e religião | Crenças pessoais, fé, práticas religiosas | ||||||||
58 | F06 | Balance in relations with society | Relations with others, views of others, social status, ability to express oneself; charisma, shyness | Équilibre dans les relations à la société | Regard des autres ; statut social ; capacité à s'exprimer ; charisme/timidité, se sentir utile, se sentir en compétition, | Equilíbrio nas relações à sociedade | Relações com os outros ; olhar dos outros ; estatuto social ; capacidade de se exprimir ; carisma, timidez, sentir-se útil, sentir-se em competição | ||||||||
432 | F07 | Balance in relations with nature | Équilibre dans les relations avec la nature | equilíbrio nas relações com a natureza | |||||||||||
59 | F08 | Personal development | Personal self-fulfilment; success/failure; taking enjoyment in life; creativity | Développement personnel | Épanouissement personnel ; réussite/échec ; aimer la vie ; créativité, projet de vie, | Desenvolvimento pessoal | Desenvolvimento pessoal ; sucesso, insucesso ; amar a vida ; criatividade ; projeto de vida | ||||||||
60 | G00 | Wellbeing or illbeing feelings in general | Feelings linked to good/bad news; happiness/unhappiness, bereavement | Sentiments de bien / mal-être en général | Sentiments liés aux bonnes/mauvaises nouvelles : bonheur/malheur, deuil | Sentimentos de bem, mal-estar em geral | Sentimentos associados às boas, más notícias; felicidade, infelicidade, luto | ||||||||
62 | G01 | Selfesteem or shame | Liking oneself, self-esteem/lack of self-esteem; self-confidence; self-image | Estime de soi / honte | S'aimer, se (dé)plaire ; confiance en soi ; image de soi, | Autoestima, vergonha | Autoestima, não amar-se, confiança em si, imagem de si | ||||||||
63 | G02 | Satisfaction / frustration | Disappointment/satisfaction; regret/contentment | Satisfaction / frustration | Déception/satisfaction ; regret/contentement, | Satisfação, frustração | Deceção, satisfação ; pesar, contentamento | ||||||||
64 | G03 | Serenity / fear | Peace of mind, calmness/fear of the future, of time passing, of the unknown | Sérénité / Peur | Sérénité, tranquillité / peur de l'avenir, du temps qui passe, de l'inconnu | Serenidade, medo | Serenidade, tranquilidade, medo do futuro, do tempo que passa, do desconhecido | ||||||||
65 | G04 | Stress / Peace of mind | Upset/composure, calmness; excess of responsibilities/peaceful life | Stress / soucis | Tracas/quiétude, sérénité au présent, excès de responsabilités/vie dans le calme, | Stress, dificuldades | Problemas, quietude, serenidade face ao presente ; excesso de responsabilidades, vida calma | ||||||||
66 | G05 | Happiness / sadness | Laughing/crying; being content/being sad | Joie / tristesse | Rire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin, | Alegria, tristeza | Rir, chorar ; estar contente, estar triste | ||||||||
67 | H00 | Attitudes and initiatives in general | Motivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimism | Attitudes et initiatives en général | Motivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme. | Atitudes e iniciativas em geral | Motivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo | ||||||||
69 | H01 | Selfimprovement / selfrespect | Accepting; confronting; learning; stopping (smoking, drinking, etc); taking care of oneself, having a healthy lifestyle; taking time, seizing opportunities; following one's instincts | Travail sur soi / Respect de soi | Accepter, affronter ; apprendre ; arrêter de/fumer, boire, prendre soin de soi, avoir une hygiène de vie ; prendre le temps, s'écouter, | Trabalho sobre si, Respeito de si mesmo | Aceitar, afrontar; aprender; parar de fumar, de beber, etc. preocupar-se com si próprio, ter uma higiene de vida; ter tempo para si, aproveitar, ouvir-se | ||||||||
70 | H02 | Personal / entrepreneurial initiatives | Carrying out projects, fulfilling dreams; creating, developing, working; doing one's best, being successful, life changes, travelling | Activités et initiatives privées | S'investir dans des projets, activités, faire des rêves, créer, développer, travailler, faire de son mieux, | Atividades e iniciativas privadas | Fazer, realizar projetos, sonhos; criar, desenvolver, trabalhar; fazer o melhor possível | ||||||||
71 | H03 | Behaviour / sociability | Attitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trust | Attitude / Être sociable | Comportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance, | Atitudes, ser sociável | Comportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança | ||||||||
72 | H04 | Listening / applying solidarity values | Helping out, reaching out, listening to, taking care of; being attentive to, having time for, being ready to listen; kindness; pleasing people, doing a good turn | Rencontrer / Écouter, Être solidaire | Aider, donner, rendre service, aller vers, écouter, s'occuper de, être au service de, attentif, disponible, être là pour, être à l'écoute, générosité, faire plaisir, faire du bien | Encontrar, Ouvir, ser solidário | Ajudar, dar, fazer um favor, ir ao encontro, ocupar-se de; estar ao serviço de, atento, disponível, estar lá para, estar à escuta; generosidade; fazer o bem | ||||||||
73 | H05 | Being responsible towards common goods | Shouldering responsibilities, being responsible (in society, to one's family - bringing up children, etc), upholding the law, complying with the rules of life in the community and security/safety (speed limits, noise, etc); sorting waste, caring for the environment, the common spaces and goods, no waste of resources, responsible consumption | Responsabilité envers les biens communs | Assumer ses responsabilités, être responsable (dans la société, envers sa famille - éducation enfants?), respecter la loi, respecter les règles de cohabitation et de sécurité (limites de vitesse, bruit?), respecter l'environnement (déchets, tri), les espa, | Responsabilidade para com os bens comuns | Assumir as suas responsabilidades, ser responsável (na sociedade, para com a sua família -educação das crianças…), respeitar a lei, respeitar as regras de coabitação e de segurança (limites de velocidade, ruído…), triagem de resíduos, respeitar o ambiente (resíduos, triagem), os espaços e os bens comuns, gastar inutilmente, consumir de maneira responsável | ||||||||
74 | H06 | Commitment within civic life | Taking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc) | S'engager dans la société | Participer, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolat | Comprometer-se na sociedade | Participar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …) | ||||||||
75 | H07 | Dynamism / collective actions | Organisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action. | Dynamique, volonté collective | Organisations, actions, synergies collectives mises en uvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs., | Dinâmica, vontade coletiva | Organizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos | ||||||||
77 | I00 | Relationships within society in general | Relations dans la société en général | Relações na sociedade em geral | |||||||||||
78 | I01 | Gender relationships | Relations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between genders | Relations de genre | Relations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres | I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01 | Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos | ||||||||
79 | I02 | Relationships between generations | Relations between persons of different generations and ages, between young and old people, respect, tolerance between different ages | Relations entre générations | Relations entre personnes de génération et d'âge différents, entre jeunes et personnes âgées, mixité, respect, écoute | Relações entre gerações | Relações entre pessoas de geração e idade diferentes, entre jovens e pessoas idosas, miscibilidade, respeito, escuta, cooperação entre as gerações |
Catégories
CODE | Category fr | Category en | Category ro | Category pt | Category it | Category ru | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|
R-- | Opposition | Opposition | Opoziție | Opposition (pt) | 2012-05-17 15:43 | ||
P-- | Possibilité | Possibility | Excludere | Condição | 2012-05-17 15:44 | ||
O-- | Obtention | Attainment | Obținere | Possessão | 2012-05-17 15:44 | ||
Q-- | Qualité | Quality | Calitate | Qualidade | 2012-05-17 15:44 | ||
S-- | Soutenabilité | Sustainability | Sustenabilitate | Durabilidade | 2012-05-17 15:44 |
Groupes homogènes
Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.