Chargement...
 

Suivre les derniers ajouts

 ::  Flux RSS Coordination Groups
Flux RSS Homogeneous Groups

Groupes de coordination

ID_GCIntituléPaysRégionContinentPlatform levelReferent PlatformTypeInverser le triMembers of the Coordination GroupFree fieldFree termsActors members of the GCGéolocationPlat-form descriptionArticlepf_pictureTerritory descriptionRésumé - processusSupport needsAutres informationsContactsValidéCurrent Well-being and eCO2 situation Nos choixActor typeCreatedLastModif
GC280394GoveiaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Goveia foi criada no….1,028Goveia é uma comunidade da Freguesia de São João Baptista, no Concelho de Ribeira Grande Santiago, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 13:592018-04-01 04:11
GC280395Milho BrancoCap-Vert Cap-VertSantiago sulAfricaTerritory of Coresponsibility
Milho Branco é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Luz, no Concelho de São Domingos na região de Santiago Sul em Cabo Verde.1,0292016-07-15 14:092016-07-15 14:09
GC280396Pico LeãoCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pico Leão foi criada no….1,030Pico Leão é uma comunidade da Freguesia de São João Baptista, no Concelho de Ribeira Grande Santiago, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:212018-04-09 03:43
GC280397PinhaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pinha foi criada no….1,031Pinha é uma comunidade da Freguesia de São Nicolau Tolentino., no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:322018-04-09 03:24
GC280398Ribeirão ChiqueiroCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de  Ribeirão Chiqueiro foi criada no….1,032Ribeirão Chiqueiro é uma comunidade da Freguesia de São Nicolau Tolentino, no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:352018-04-09 03:41
GC280399Rui VazCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Rui Vaz foi criada no….1,033Rui Vaz é uma comunidade da Freguesia de São Nicolau Tolentino, no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:412018-04-09 03:40
GC280400São FranciscoCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de São Francisco foi criada no….1,034São Francisco é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Gracia, no Concelho de Praia, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:492018-04-09 03:38
GC280401Tinca DobeCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tinca Dobe foi criada no….1,035Tinca Dobe é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Luz, no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 14:582018-04-09 03:38
GC280402TroncoCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tronco foi criada no….1,036Tronco é uma comunidade da Freguesia de São João Baptista, no Concelho de Ribeira Grande Santiago, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde.2016-07-15 15:052018-04-09 03:37
GC280403Vale da CustaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Vale da Custa foi criada no….1,037Vale da Custa é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Luz, no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde2016-07-15 16:282018-04-09 03:36
GC280404Várcia da IgrejaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Várcia da Igreja foi criada no….1,038Várcia da Igreja é uma comunidade da Freguesia de São Nicolau Tolentino, no Concelho de São Domingos, na ilha de Santiago Sul em Cabo Verde2016-07-15 16:302018-04-09 03:34
GC280405VenezaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago NorteTerritory of Coresponsibility

Associação dos produtores agro-pecuarios

Para enfrentar estes problemas foi criada jà em 1991 a associação da Veneza, constituida pelos produtores agro-pecuários de diferentes localidades do concelho de São Miguel. Foi criada a 28 de Agosto de 1991 publicada no B.O em Março de 2013. Actualmente conta com 88 sócios.

O objetivo era de ajudar os agricultores na instalaçao de sistemas modernos de irrigaçao, como a construção de reservatórios, sistema de adução e mobilização de água as parcelas agrícolas, assim como a construção de arretos, socalcos, pequenos diques, poços, formação em manejo de utilização de pesticidas, fungicidas, produtos químicos e biológicos,

Antes do início do PLPR (Programa Nacional de Luta contra a Pobreza Rural) a associação funcionava com o financiamento do governo de cabo verde (MDR), Universidade de Suíça e Associações circunvizinha.

Lançamento da associação comunitaria de desenvolvimento (ACD)

Com o lançamento do PLPR em 2000 a associação de Veneza torna-se a associação comunitaria de desenvolvimento, ou seja a associaçao dos habitantes desta localide. Para além da agropecuraria a sua atividade orientou-se então também para a construção e reabilitação de moradias das famílias vulneráveis do concelho e financiamento para pagamento de propinas. Os Sectores de actividades predominantemente desenvolvidas pela associação são nomeadamente agro-pecuários, ligado a conservação do solo, construção de reservatórios, instalação de parcelas agrícolas, aquisição de animais de raças melhoradas, reabilitação de moradias, construção de casa de banhos.

Com o fim do PLPR e do POSER (continuação do PLPE) em 2019 a associação tenta continuar as suas atividades. Pretende agora desenvolver um projeto de dessanlização da agua do mar para ultrapassar os problemas de falta de agua.

 

1,039

Veneza é uma Comunidade da Freguesia..., no Concelho de São Miguel Arcanjo,na ilha Santiago Norte em Cabo Verde que fica aproximadamente 60 km da cidade de Calheta, com cerca de 120 habitantes onde a faixa etária predominante, são jovens.

A economia local é principalmente agricola, mas é confrontada com grandes dificuldades, devido a escassez das chuvas. Por isso a irigação é uma solução procurada pelos habitantes. Frente aos poucos recursos em agua, a proximidade do mar permite encarrar a dessalinização da agua do mar como uma eventual solução no futuro.

1- Criterios de escolha de projetos
Os projetos sao debatido no seio da associaçao tomando em conta os seguintes critérios

No momento da recolha tivemos em consideração com o projeto os dois Vetores: e ou dois critérios:

  • O carácter inovador
  • O carácter interessante

Interessante" por que a ACD é de entendimento que o projeto de Mobilização de agua para rega e construção de Reservatórios, satisfaz as necessidades das famílias envolvidas que tem como atividade central a agricultura no sentido amplo, que mereceu a aprovação da Assembleia Geral e unanimo dos presentes na sala de reuniões incluindo nomeadamente a Ata elaborada para o efeito de acordo com os próprios critérios da ACD que contempla os mais necessitados e que:

  • Proporcionou novas oportunidades económicas ao nível da comunidade dos Agricultores e produtores de Veneza Calheta.
  • Fortaleceu o processo de coesão social da localidade, nomeadamente em termos de funcionamento democrático da ACD, o resgatar da solidariedade e maior participação de mulheres pobres agricultoras que fazem parte integrante de uma perspetiva de desenvolvimento sustentável, no quadro de diferentes dimensões de conceito (económico, social, institucional, cultural) (sustentabilidade e organização)
  • Responde às prioridades da ACD e do Plano de atividade.

2 – Ideias indicativas do campo em que a inovação relevante emergiu na ACD

  1. Campos économico

Turismo integrado e solidário, Agricultura sustentável, rega gota-a-gota, cobertura de Reservatórios, integração da agricultura modernizada. Transformação, e comercialização de produtos agrícolas e pecuários Promoção e comercialização de produtos locais agrícolas.

  1. Campo organizacional
  • A democracia interna da ACD (transparência, decisões, participação das mulheres e jovens.
  • Equipa de Trabalho com participação da Mulheres -
  • Nos contratos de compromisso mútuo (formal ou informal) entre ACD /CRP e beneficiários, em termos financeiros e responsabilidades / funções dos beneficiários
  • Estruturação de ACD em termos de responsabilidades e funções dos seus membros
  • Organização do conhecimento e da comunicação dentro da ACD e na sua relação com o exterior
  • Gestão das necessidades e oportunidades de formação
  • As parcerias locais e solidárias entre produtores e consumidores
2016-07-15 16:322023-05-20 17:14
GC280406Pontinha de JanelaCap-Vert Cap-VertSantiagoAfrica2A CRP de Santiago SulTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pontinha de Janela foi criada no….1,040Pontinha de Janela é uma comunidade da Freguesia de Santo António das Pombas, no Concelho de Paul, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde.2016-07-15 16:362018-04-09 03:41
GC280408Martinho Duque TanqueCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Martinho Duque e Tanque foi criada no….1,042Martinho Duque e Tanque são comunidades da Freguesia de Nossa Senhora do rosário, no Concelho de Ribeira Grande Santo Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-15 16:492018-04-07 23:00
GC280409Agua das CaldeirasCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility

Résumé en français: 

L'Association des femmes de Planalto Leste (AMUPAL) est est l'association des habitants du village, comme cela se passe généralement au Cap Vert.

Créée en 2005 à l'initiative des hommes du village, elle est depuis quelques années gérée principalement par des femmes qui, face à l'inaction des hommes, ont décidé de prendre les choses en main.  Elle compte aujourd'hui une quarantaine de membres âgés de 26 à 78 ans.

AMUPAL met en œuvre des projets de développement en faveur des personnes les plus défavorisées. Elle cherche actuellement à développer un projet viti-vinicole pour accroitre le revenu des femmes qui y seront associéées, à l'exemple d'un projet similaire qui a été développé avec succès en haute altitude dans l'île de Fogo.

Versão portuguesa: 

A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Agua das Caldeiras foi criada no….

Mas a primeira associação de desenvolvimento comunitario era constituida somente de homens. As mulheres de Água das Caldeiras não tinham voz na associação. Queriam ter voz e queriam combater os graves problemas da comunidade. Reuniram-se então e em 2005 decidiram fundar uma Associação só delas do nome de AMUPAL, Associação de Mulheres do Planalto Leste, a AMUPAL, com as ideias que a associação dos homens não queriam ouvir. 

Assim fizeram e nunca mais pararam. São um exemplo de tenacidade e eficácia. Respondem sempre com rapidez, trabalham muitíssimo, apoiam-se mutuamente, resolvem efetivamente problemas da comunidade, e têm sempre resultados para apresentar.

Atualmente a associação conta com 42 sócios que representam 42 famílias.

1,043

Résumé en français: 

Agua das Caldeiras est une communauté (village) de la paroisse de Santo António das Pombas, dans la municipalité de Ribeira Grande ST Antão, sur l'île de Santo Antão au Cap-Vert. C'est une communauté rurale déjà ancienne, installée en altitude ce qui lui permet de bénéficier d'une certaine pluviométrie pour une agriculture de subsistance. Elle n'en reste pas moins très isolée avec des difficultés d'accès.

Versão portuguesa:

Agua das Caldeiras é uma comunidade da Freguesia de Santo António das Pombas, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde;

Résumé en français: 

En accord avec les critères de solidarité universelle, l'association des habitants est et restera propriétaire des vignes et de l'unité de prodution du vin, qui seront exploités et gérés collectivement par les femmes, ainsi que tous le matériel utilisé. Il s'agira d'un vin biologique.

Versão portuguesa: 

  A Associação AMUPAL tem atuado em vários domínios, tendo apresentado e desenvolvido projetos de capacitação e formação às mulheres do Planalto Leste, procurando apoios para melhoria de habitação social, promovendo o autoemprego das mulheres chefes de família, aproveitando  o potencial turístico de que o Planalto Leste é detentor, entre outras ações com o propósito de melhorar as condições de vida e empregabilidade das famílias rurais inseridas na comunidade no Planalto Leste.

A comunidade inscreve-se num contexto de carências diversas, sendo a subsistência das famílias um tema constante.

Este grupo de mulheres é de uma resiliência a toda a prova e com a força da sua dedicação e do seu trabalho tem conseguido concretizar os projetos a que se propõe, sacrificando muitas vezes o seu próprio rendimento pessoal a favor do bem da comunidade.

A associação temdesenvolvido diversas atividades que visam melhorar diretamente a segurança alimentar, habitabilidade, empregabilidade, acesso a água e condições de vida da população residente.

Entre as atividades realizadas destacam-se algumas:

- Construção de Diques, reservatórios de 30 e 50 toneladas, recuperação de um reservatório de 500 toneladas, cobertura de um reservatório de 200 toneladas;

- Constituição de banco de sementes florestais;

- Reabilitação de uma casa florestal de cova e construção de caminho de reservatório em Losna;

- Projeto de bombagem de água;

-Construção de socalcos, plantação de babosa, limpeza de plantas invasoras na floresta,

- Transporte escolares e transformação de produtos agroalimentares;

O QUÊ?

Sendo a diversificação alimentar e a sustentabilidade das famílias um objetivo primordial, a AMUPAL pretende desenvolver um projeto de plantação de vinhas em socalcos no Planalto Leste, que se constitua como uma fonte de rendimento para famílias vulneráveis.

Este projeto comporta algumas dificuldades técnicas e desenvolve-se em várias fases, carecendo de financiamento.

Ter vinhas e fazer vinho vai permitir à AMUPAL

- Apoiar as famílias mais vulneráveis,;

- Criar postos de trabalho para Mulheres Chefes-de-Família local

- Promover a Inovação da capacidade Empreendedora local

- Promover a economia local e o desenvolvimento das famílias

- Lançar um produto novo no mercado, produzido em Santo Antão

COMO?

A AMUPAL, em face da situação das secas frequentes (precipitações muito irregulares) que vêm afectando sistematicamente as populações rurais em Cabo Verde, tem-se preocupado com a falta de aproveitamento das águas das chuvas que têm escorrido para o mar (quando chove, ainda que pouco) em vez de existir um sistema de captação e conservação da água de escorrimento superficial aproveitada posteriormente para o desenvolvimento da agricultura.

É neste sentido que apresenta a ideia de desenvolver um projecto que prevê a captação das águas de escorrimento superficial quando chove transformando-anuma oportunidade para produzir alimentos que serão um grande contributo para a melhoria da situação nutricional de muitas famílias, bem como melhorar o seu próprio rendimento.

O Projeto Vinho do Planalto Leste prevê diversas ações, brevemente descritas abaixo:

- Identificação das famílias vulneráveis das comunidades (Mulheres chefes de Família da localidade.)

- Constituição de uma equipa de execução e gestão do projeto;

- Compra dos equipamentos de plantação e produção.

 - Aquisição de 250 pés de videira.

- Preparação do terreno.

- Implantação da atividade agrícola

- Acompanhamento e avaliação.

PARA QUÊ?

Esta campanha de Crowdfunding pretende obter financiamento para suportar as seguintes fases do projeto (orçamento abaixo):

- Aquisição equipamentos e plantas necessários;

- Preparação do terreno e Plantação;

Estimativo do custo total do projecto; 10448,20 €

Résumé en français:

AMUPAL veut prendre l'exemple de la production viticole de l'île de Fogo, qui existe depuis une trentaine d'années et est gérée en collaboration avec une ONG italienne. Un contact a déjà été établi entre ce partenaire et l'AMUPAL. L'ONG offre également des fonds de formation aux femmes de Planalto pour les aider à développer leur projet. Toutefois, les frais de déplacement restant à la charge de l'AMUPAL, un partenariat  est recherché avec une communauté ou institution d'un autre pays dans le cadre du projet de solidarité universelle, si possible ayant une expérience dans de domaine.

AMUPAL a déjà eu pluiseurs échanges à ce sujet avec l'Association de Défense du Patrimoine de Mertola au Portugal. Toutefois Mertola n'est pas une zone viti-vinicole et cette association n'a pas pu donner suite jusqu' à présent à la réalisation de ce projet.

Localement AMUPAL est appuyée par l'ONG locale FUNDAMENTAL

 Fernanda Spencer de l'ONG locale Fundamental - Email: spencerfernanda à gmail.com2016-07-15 16:542023-05-22 08:03
GC280410Alto Mira 2ª PovoadoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Mira 2ª Povoado foi criada no….1,044Alto Mira 2ª Povoado é uma comunidade da Freguesia de Santo Andre, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 10:162018-04-03 05:33
GC280411Alto SotoméCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Sotomé foi criada no….Alto Sotomé é uma comunidade da Freguesia de Santo António das Pombas, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 10:292018-04-03 05:33
GC280413Berlim Porto NovoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Berlim Porto Novo foi criada no….1,046Berlim Porto Novo é uma comunidade da Freguesia são joão baptista, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 10:432018-04-03 05:35
GC280414Boca Ambas RibeiraCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Boca Ambas Ribeira foi criada no….1,047Boca Ambas Ribeira é uma comunidade da freguesia de......,da Concelho de Ribeira Grande, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:002018-04-03 05:35
GC280415Bolona P. NorteCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Bolona P. Norte foi criada no….1,048Bolona P. Norte é uma comunidade da Freguesia de Santo André, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:072018-04-03 05:38
GC280416BranquinhoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Branquinho foi criada no….1,049Branquinho é uma comunidade da Freguesia de São João Baptista, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:152018-04-03 05:39
GC280417Cabo de RibeiraCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cabo de Ribeira foi criada no….1,050Cabo de Ribeira é uma comunidade da Freguesia de Santo António das Pombas, no Concelho de Paul, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:192018-04-03 05:39
GC280418Caibros Rª JorgeCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Caibros Rª Jorge foi criada no….1,051Caibros Rª Jorge é uma comunidade da Freguesia de Santo Crucifixo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:252018-04-03 05:41
GC280419Cão Feijoal / NorteCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
Cão Feijoal / Norte é uma comunidade da Freguesia de Santo Andre, no Concelho de Porto Novo na região de Santo Antão em Cabo Verde1,0522016-07-18 11:322018-04-07 22:34
GC280420Chã BranquinhoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã Branquinho foi criada no….1,053Chã Branquinho é uma comunidade da Freguesia de Santo André, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:392018-04-03 05:43
GC280421Chã de IgrejaCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã de Igreja foi criada no….1,054Chã de Igreja é uma comunidade da Freguesia de são Pedro Apostolo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde.2016-07-18 11:422018-04-03 05:51
GC280422Chã Morte Ribeira das PatasCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã Morte Ribeira das Patas foi criada no….1,055Chã Morte Ribeira das Patas é uma comunidade da Freguesia de São João Baptista, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:462018-04-03 05:46
GC280423Chã NorteCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã Norte foi criada no….1,056Chã Norte é uma comunidade da Freguesia de Santo André, no Concelho de Porto Novo, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 11:572018-04-03 05:50
GC280424Chã PedraCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã Pedra foi criada no….1,057Chã Pedra é uma comunidade da Freguesia de santo Crucifixo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:012018-04-03 05:54
GC280425Cibros Rª de JorgeCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cibros Rª de Jorge foi criada no….1,058Cibros Rª de Jorge é uma comunidade da Freguesia de Stº Crucifixo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:042018-04-03 05:52
GC280426Corvo ForminguinhasCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Corvo Forminguinhas foi criada no….1,059Corvo Forminguinhas é uma comunidade da Freguesia de Nossa senhora do livramento, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:112018-04-07 22:30
GC280427CruzinhaCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cruzinha foi criada no….1,060Cruzinha é uma comunidade da Freguesia de São pedro Apostolo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:152018-04-07 22:31
GC280428Cruzinha GarçaCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cruzinha Garça foi criada no….1,061Cruzinha Garça é uma comunidade da Freguesia de São pedro Apostolo, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:182018-04-07 22:32
GC280429Cuculi Fanja de MatosCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cuculi Fanja de Matos foi criada no….1,062Cuculi Fanja de Matos é uma comunidade da Freguesia de Nossa Srª do Rosário, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 12:252018-04-07 22:33
GC280436Monte Joana e MatinhoCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
Monte Joana e Matinho é uma comunidade da Freguesia de Nossa Srª do Rosário, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão na região de Santo Antão em Cabo Verde1,0692016-07-18 14:222018-09-13 07:50
GC280437Penha FrançaCap-Vert Cap-VertSanto AntãoAfrica2A CRP de Santo AntãoTerritory of Coresponsibility
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Penha França foi criada no….1,070Penha França é uma comunidade da Freguesia de Nossa Srª do Rosário, no Concelho de Ribeira Grande ST Antão, na ilha de Santo Antão em Cabo Verde2016-07-18 14:252018-04-07 23:06

Mise à jour

Acteurs des groupes de coordination

Indicateurs

ID_INDCODEIndicateur enDescription enIndicateur frDescription frIndicateur ptInverser le triDescription ptIndicateur arDescription arIndicateur roDescription roIndicateur ruDescription ruIndicateur bgDescription bg
78I01Gender relationshipsRelations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between gendersRelations de genreRelations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01 Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos
1A00Access to essential ressources in generalTo have means of life, to be poor, to be richAccès aux moyens de vie en généralAvoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être richeAcesso aos meios de subsistência em geralTer meios, falta de meios, ser pobre, ser rico
30C06Access, information, contactReception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, informationAccès, information, et contactsRéception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?),Acesso, informação, contactosReceção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...)
40E01Identities and valuesAssertion and transmission of common and shared values (e.g. love, family, friendship), ethics, education in values, awareness of identity (culture, traditions, language, religion) and valuesIdentités et valeursAffirmation et transmission de valeurs communes partagées (p. ex. amour, famille, amitié), éthique, éducation aux valeurs, prise de conscience d?identité (culturelle, tradition, langue, religieuse) et de valeurs,Afirmação e transmissão identidades e valoresAfirmação e transmissão de valores fundamentais (p.ex. amor, família, amizade), ética, educação com base em valores, consciência da identidade (cultural, tradição, língua, religiosa) e de valores, sentimento coletivo de cidadania, extremismos
11A09Home care / personal servicesAccess to financial and material assistance, to personal services, institutional aidAides et servicesAccès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprisesAjudas e serviçosAcesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições
66G05Happiness / sadnessLaughing/crying; being content/being sadJoie / tristesseRire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin,Alegria, tristezaRir, chorar ; estar contente, estar triste
3A01Food / drinkAccess to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc)AlimentationAccès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation,AlimentaçãoAcesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação
5A03Housing / furnitureAccess to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulationLogement / aménagementAccès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement,Alojamento, Equipamentoto físicoAcesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento
21B06Landscape and living spacesContact with nature, green areas, woodland, countryside, mountains, rivers, preservation and upkeep of the landscapeEspace et paysageContact avec la nature, verdure, bois, campagne, montagne, rivières ; préservation, entretien du paysage, cadre esthétique de l'espace de vie,Ambiente e paisagemContacto com a natureza, verdura, campo, montanha, rios ; preservação e proteção da paisagem, quadro estético do espaço de vida
35D03Friends / relations with friendsHaving friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendshipAmitié / relations amicalesAvoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis,Amizade, relações amigáveisTer amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos
67H00Attitudes and initiatives in generalMotivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimismAttitudes et initiatives en généralMotivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme.Atitudes e iniciativas em geralMotivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo
71H03Behaviour / sociabilityAttitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trustAttitude / Être sociableComportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance,Atitudes, ser sociávelComportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança
70H02Personal / entrepreneurial initiativesCarrying out projects, fulfilling dreams; creating, developing, working; doing one's best, being successful, life changes, travellingActivités et initiatives privéesS'investir dans des projets, activités, faire des rêves, créer, développer, travailler, faire de son mieux,Atividades e iniciativas privadasFazer, realizar projetos, sonhos; criar, desenvolver, trabalhar; fazer o melhor possível
62G01Self­esteem or shameLiking oneself, self-esteem/lack of self-esteem; self-confidence; self-imageEstime de soi / honteS'aimer, se (dé)plaire ; confiance en soi ; image de soi,Autoestima, vergonhaAutoestima, não amar-se, confiança em si, imagem de si
54F02Freedom / personal autonomyFreedom of thought, of choice, of action, independence/disability; physical abilities, intellectual facultiesAutonomie, liberté, indépendanceLiberté de pensée, de choix, d'action ; indépendance / handicap ; capacités physiques, facultés intellectuelles,Autonomia, liberdade, independênciaLiberdade de expressão, de escolhas, de ação; independência, capacidades físicas, faculdades intelectuais
33D01Couple / sentimental and sexual relationshipsHaving sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationshipsCouple / relations sexuelles, sentimentalesAvoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuellesCasal, relações sexuais e, ou sentimentaisTer relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações
74H06Commitment within civic lifeTaking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc)S'engager dans la sociétéParticiper, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolatComprometer-se na sociedadeParticipar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …)
27C03Consultation/democracyFunctioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political systemConcertation / démocratieFonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées,Concertação, democraciaFuncionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas
83I06Politeness, respect and toleranceRacism, prejudice, arrogance, hypocrisy, lying, feeling of superiority, ridiculing, verbal aggression, tolerance, mutual respect (between individuals, cultures, generations), acceptance of others, kindness, civismPolitesse, respect et toléranceRacisme, préjugés, arrogance, hypocrisie, mensonge, sentiment de supériorité, moqueries, agressivité verbale, tolérance, respect mutuel (entre personnes, cultures, générations), acceptation des autres, gentillesse, civisme,Cortesia, respeito e tolerânciaRacismo, preconceitos, arrogância, hipocrisia, mentira, sentimento de superioridade, escárnios, agressividade verbal, tolerância, respeito mutual (entre pessoas, culturas, gerações), aceitação dos outros, bondade, civismo
59F08Personal developmentPersonal self-fulfilment; success/failure; taking enjoyment in life; creativityDéveloppement personnelÉpanouissement personnel ; réussite/échec ; aimer la vie ; créativité, projet de vie,Desenvolvimento pessoalDesenvolvimento pessoal ; sucesso, insucesso ; amar a vida ; criatividade ; projeto de vida
75H07Dynamism / collective actionsOrganisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action.Dynamique, volonté collectiveOrganisations, actions, synergies collectives mises en œuvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs.,Dinâmica, vontade coletivaOrganizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos
25C01Fundamental rights/freedom of expressionHuman rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strikeDroits fondamentaux / reconnaissanceDroit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grèveDireitos fundamentais, reconhecimentoDireitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve
7A05Education / trainingAccess to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing trainingÉducation / FormationAccès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue,Educação, FormaçãoAcesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua
8A06Employment / workAccess to work, to employment, being unemployedEmploi / travail Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaireEmprego, trabalho, atividadeAcesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário
72H04Listening / applying solidarity valuesHelping out, reaching out, listening to, taking care of; being attentive to, having time for, being ready to listen; kindness; pleasing people, doing a good turnRencontrer / Écouter, Être solidaireAider, donner, rendre service, aller vers, écouter, s'occuper de, être au service de, attentif, disponible, être là pour, être à l'écoute, générosité, faire plaisir, faire du bienEncontrar, Ouvir, ser solidárioAjudar, dar, fazer um favor, ir ao encontro, ocupar-se de; estar ao serviço de, atento, disponível, estar lá para, estar à escuta; generosidade; fazer o bem
42E03Equity and social mobilityUpward social mobility; equal opportunities; sharing of wealth; social injustice; famine, destitution, povertyÉquité et mobilité socialeAscension sociale ; égalité des chances ; partage des richesses ; injustice sociale, famine, misère, pauvreté,Equidade e mobilidade socialAscensão social ; igualdade das oportunidades, partilha das riquezas, injustiça social, fome, miséria, pobreza
53F01Physical balance and healthGood or ill-health, illness, sleep, rest/fatigue, overweight, drug addiction, mental disorders (depression, anorexia, etc) memoryÉquilibre physique et santéBonne ou mauvaise santé, maladie, sommeil, repos/fatigue, surpoids, toxicomanie, maladies mentales (dépression, anorexie?), mémoire,Equilíbrio físico e saúdeBoa ou má saúde, doença, sono, repouso, cansaço, obesidade, doenças mentais (depressão, anorexia), toxicomania, memória
56F04Emotional / mental balanceDepression, general discomfort/enjoying living; mood (anger, joy); motivation; happy with one's lotEquilibre mental / émotionnelDéprime, malaise / plaisir de vivre ; humeur (colère, gaieté) ; motivation ; être en accord avec soi, être bien dans sa peau,Equilíbrio mental, emocionalDepressão, mal estar, prazer de viver ; humor (cólera, alegria); motivação; estar bem consigo próprio
58F06Balance in relations with societyRelations with others, views of others, social status, ability to express oneself; charisma, shynessÉquilibre dans les relations à la sociétéRegard des autres ; statut social ; capacité à s'exprimer ; charisme/timidité, se sentir utile, se sentir en compétition,Equilíbrio nas relações à sociedadeRelações com os outros ; olhar dos outros ; estatuto social ; capacidade de se exprimir ; carisma, timidez, sentir-se útil, sentir-se em competição
432F07Balance in relations with natureÉquilibre dans les relations avec la natureequilíbrio nas relações com a natureza
46E07Demographic balancesPopulation renewal, overpopulation, age pyramidÉquilibres démographiquesRenouvellement de la population, surpopulation, pyramide des âges,Equilíbrios demográficosRenovação da população, pirâmide etária, sobrepopulação
45E06Economic balanceEconomic balance or imbalance, economic proposals and alternatives; crisis; common goods/individual goods, where people fit into the economy; control of growth, consumptionÉquilibres économiquesÉquilibre ou deséquilibre économique, propositions et alternatives économiques ; crise ; biens communs/biens individuels, place de l'homme dans l'économie ; maîtrise croissance, consommation,Equilíbrios económicosEquilíbrio ou desequilíbrio económico, propostas e alternativas económicas; crise, bens comuns, bens individuais, papel do homem na economia; domínio do crescimento, do consumo
41E02Knowledge, awareness and educational balanceGeneral educational level of the society, openess in interests, collective sense of citizenship, democratic culture, societal progress processesSavoirs, conscience et équilibre dans l'éducationNiveau général d'éducation de la société, degré d'ouverture des intérêts (curiosité, ...), sentiment collectif de citoyenneté, culture démocratique, processus de progrès sociétal,Equilíbrios na educaçãoValores educativos
51F00Personal balance in generalHaving a balance or lack of balance in one's life in general, feeling that one fits in/feeling lostÉquilibres personnels en généralAvoir une vie équilibrée ou déséquilibrée en général, s'y retrouver / être perdu,Equilíbrios pessoais em geralTer uma vida equilibrada ou desequilibrada em geral, sentir-se bem, sentir-se perdido
38E00Social balance in generalHappiness and sadness in the world, social cohesion, general balance in society, social achievementsÉquilibres sociétaux en généralMalheurs et bonheur dans le monde, cohésion sociale, équilibres généraux dans la société, acquis sociaux,Equilíbrios sociais em geralInfelicidade e felicidade no mundo, coesão social, equilíbrios gerais na sociedade, conquistas sociais
57F05Spiritual life / religionPersonal beliefs, faith, religious practicesSpiritualité et religionCroyances personnelles, foi, pratiques religieuses,Espiritualidade e religiãoCrenças pessoais, fé, práticas religiosas
Page: 1/3Dernier Page
123

Catégories

CODECategory frCategory enCategory roCategory ptCategory itCategory ruLastModif
R--OppositionOppositionOpozițieOpposition (pt)2012-05-17 15:43
P--PossibilitéPossibilityExcludereCondição2012-05-17 15:44
O--ObtentionAttainmentObținerePossessão2012-05-17 15:44
Q--QualitéQualityCalitateQualidade2012-05-17 15:44
S--SoutenabilitéSustainabilitySustenabilitateDurabilidade2012-05-17 15:44

Groupes homogènes

Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel. Liste des formulaires

test plugin list? test full data page?


Dernière modification de la page : Samedi 07 avril 2012 21:50:42 UTC