Groupes de coordination
ID_GC | Intitulé | Pays | Région | Continent | Platform level | Referent Platform | Type | Members of the Coordination Group | Free field | Free terms | Actors members of the GC | Géolocation | Plat-form description | Article | pf_picture | Territory description | Résumé - processus | Support needs | Autres informations | Contacts | Validé | Current Well-being and eCO2 situation | Nos choix | Actor type | Created | LastModif![]() |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GC280526 | Pilão Cão | ![]() | Maio | Africa | 2 | A CRP de Maio | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pilão cão foi criada no… | 1,157 | ![]() | Pilão Cão é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª da Luz, no Concelho de Maio na ilha do Maio em Cabo Verde | 2016-07-19 14:36 | 2018-04-02 05:37 | |||||||||||||
GC280527 | Praia Gonçalo | ![]() | Maio | Africa | 2 | A CRP de Maio | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Praia Gonçalo foi criada no… | 1,158 | ![]() | Praia Gonçalo é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª da Luz, no Concelho de Maio na ilha do Maio em Cabo Verde | 2016-07-19 14:38 | 2018-04-02 05:39 | |||||||||||||
GC280528 | Ribeira D. João | ![]() | Maio | Africa | 2 | A CRP de Maio | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira D. João foi criada no… | 1,159 | ![]() | Ribeira D. João é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª da Luz, no Concelho de Maio na ilha do Maio em Cabo Verde | 2016-07-19 14:39 | 2018-04-02 05:40 | |||||||||||||
GC115741 | Libreville 2ème ar | ![]() | Libreville | Africa | 2 | Libreville | Territory of Coresponsibility | . | ![]() | Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO. | 2013-02-22 17:01 | 2018-04-02 05:47 | ||||||||||||||
GC115742 | Libreville 6ème ar | ![]() | Libreville | Africa | 2 | Libreville | Territory of Coresponsibility | . | ![]() | Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO. | 2013-02-22 17:01 | 2018-04-02 05:50 | ||||||||||||||
GC111603 | Libreville | ![]() | Libreville | Africa | 1 | Territory of Coresponsibility | . | ![]() | Libreville, capitale politique et administrative du Gabon, première ville du pays en nombre d’habitants, est le chef-lieu de la province de l'Estuaire. Sa population est estimée à 850 000 habitants en 2014, c'est la ville la plus peuplée du Gabon, représentant à elle seule la moitié de la population du pays. La population totale du Gabon est estimée à 1 688 000 habitants cette même année. Libreville est également un important centre de commerce du bois (okoumé principalement) dans la sous-région d'Afrique centrale. Une importante zone industrielle et portuaire desservie par le transgabonais et des camions grumiers se trouve à la périphérie sud de Libreville, dans la commune d'Owendo. Elle abrite d'importantes infrastructures minières, portuaires et industrielles. Le port minéralier exporte la production de manganèse du Haut-Ogoué qui y parvient par le chemin de fer Transgabonais. En plus des services centraux de l'État, la capitale gabonaise regroupe de nombreuses activités tertiaires. À Mont-Bouët se trouve le plus grand marché du pays avec ses centaines de commerçants au détail. Il existe cependant deux grands hypermarchés, l'un dénommé Mbolo (« bonjour » en langues gabonaises) et le Géant CKDO. | 2013-01-25 07:55 | 2018-04-02 06:03 | |||||||||||||||
GC115744 | Libreville Owendo | ![]() | Libreville | Africa | 2 | Libreville | Territory of Coresponsibility | . | ![]() | Owendo est une ville du Gabon adjacente, au sud, à la capitale Libreville, située dans le département du Komo-Mondah dans la province de l'Estuaire. Owendo est le premier port du pays. C'est un port de commerce, à grumes et de minerais. Elle abrite également une gare ferroviaire, extrémité ouest du Transgabonais, point de départ pour le sud, la ligne allant jusqu'à Franceville. En plus de ses dix-neuf quartiers, Owendo est une zone industrielle très importante. C'est une ville dynamique en plein essor. | 2013-02-22 17:03 | 2018-04-02 06:14 | ||||||||||||||
GC280941 | Alto Fontainhas | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Fontainhas foi criada no…. | 1,409 | Alto Fontainhas é uma comunidade da Freguesia de Rosário, no Concelho de Tarrafal, na ilha São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 11:54 | 2018-04-03 04:02 | ||||||||||||||
GC280944 | Belem | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Belem foi criada no…. | 1,412 | Belem é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Do Rosário, no Concelho de ..,na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 12:03 | 2018-04-03 04:03 | ||||||||||||||
GC280647 | Cabeçalinho | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cabeçalinho foi criada no…. | 1,278 | Cabeçalinho é uma comunidade da Freguesia de São Francisco de Assis, no Concelho de Tarrafal São Nicolau, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 09:42 | 2018-04-03 04:04 | ||||||||||||||
GC280945 | Caleijão | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Caleijão foi criada no…. | 1,413 | Caleijão é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 12:10 | 2018-04-03 04:05 | ||||||||||||||
GC280649 | Campo Pedrado | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Campo Pedrado foi criada no…. | 1,280 | Campo Pedrado é uma comunidade da Freguesia de São Nº Srª do Rosario, no Concelho de Tarrafal São Nicolau, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 09:47 | 2018-04-03 04:06 | ||||||||||||||
GC280655 | Canto Fanjâ | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Canto Fajã foi criada no…. | 1,286 | Canto Fanjâ é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:02 | 2018-04-03 04:06 | ||||||||||||||
GC280946 | Carriçal | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Carriçal foi criada no…. | 1,414 | Carriçal é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 12:13 | 2018-04-03 04:07 | ||||||||||||||
GC280656 | Carvoeiros | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Carvoeiros foi criada no…. | 1,287 | Carvoeiros é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:04 | 2018-04-03 04:09 | ||||||||||||||
GC280657 | Cidade Ribeira Brava | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cidade Ribeira Brava foi criada no…. | 1,288 | Cidade Ribeira Brava é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:07 | 2018-04-03 04:09 | ||||||||||||||
GC280947 | Covoada | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Covoada foi criada no…. | 1,415 | Covoada é uma comunidade da Freguesia de Da La Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 12:16 | 2018-04-03 04:10 | ||||||||||||||
GC280942 | Escada | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Escada foi criada no…. | 1,410 | Escada é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de....... na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 11:57 | 2018-04-03 04:11 | ||||||||||||||
GC280948 | Estãncia De Bras | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Estancia de Bras foi criada no…. | 1,416 | Estãncia De Bras é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 12:18 | 2018-04-03 04:12 | ||||||||||||||
GC280658 | Fanja | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Fanja foi criada no…. | 1,289 | Fanja é uma comunidade da Freguesia de Nossa Senhora da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:09 | 2018-04-03 04:13 | ||||||||||||||
GC280949 | Fragata | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Fragata foi criada no…. | 1,417 | Fragata é uma comunidade da Freguesia de Fransisco de Assis, no Concelho de..., na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 13:43 | 2018-04-03 04:14 | ||||||||||||||
GC280697 | Juncalinho | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Juncalinho foi criada no…. | 1,313 | Juncalinho é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-25 14:17 | 2018-04-03 04:16 | ||||||||||||||
GC280660 | Lom Pelado | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Lom Pelado foi criada no…. | 1,291 | Lom Pelado é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:14 | 2018-04-03 04:16 | ||||||||||||||
GC280661 | Morro | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Morro foi criada no…. | 1,292 | ![]() | Morro é uma comunidade da Freguesia de .................., no Concelho de...., na ilha São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 10:17 | 2018-04-03 04:17 | |||||||||||||
GC280951 | Morro Brass | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Morro Brass foi criada no…. | 1,419 | Morro Brass é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 13:48 | 2018-04-03 04:18 | ||||||||||||||
GC280650 | Palhal | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Palhal foi criada no…. | 1,281 | Palhal é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª Rosário, no Concelho de Tarrafal São Nicolau, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-21 09:50 | 2018-04-03 04:19 | ||||||||||||||
GC280651 | Praia Branca | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Praia Branca foi criada no | 1,282 | Praia Branca é uma comunidade da Freguesia de Francisco de Assis, no Concelho de Tarrafal São Nicolau na região de São Nicolau em Cabo Verde. A PraiaBranca fica localizada a Oeste da ilha de São Nicolau, partence ao município do Tarrafal, 17 km da cidade do Tarrafal.É segunda zona mais populosa do municipio com 521habitantes distribuidos por 280 do sexo masculino e 141 do sexo femenino.Nos ultimos anos a zona tem perdido muitos habitantes principalmente jovens do sexo femenino para Europa e para grandes centros urbanos Praia e Mindelo, mas convem salinetar que nos ultimos anos as ilhas turistas Sal e Boavista tem recebido muitos habitantes da Praia Branca.A zona foi levada catagoria de Vila recentemente, tem uma taxa de cobertura de elctricidade de 90% e cobertura 100% de rede movel e fixo. Em relacao ao saneamento os servicos da Camara Municipal façam, a recolha do lixo duas vezes por semana,mas ainda uma boa parte da poulacao fazem as suas necessidades fisiologica a ceu aberto, ou seja sao muitas as familias que ainda nao tem casa de banho. As atividades predominantes da zona são: -Agricultura -Criação de Animal O principal fonte de rendimento das familias são as ramessas dos emigrantes. A zona apresenta grandes potencialidades de negócio nas áreas de: -Agricultura -Criação de Animal -Industrias Transformadoras - Desportos Nauticos/ Radicais
| 2016-07-21 09:52 | 2018-04-03 04:20 | ||||||||||||||
GC280943 | Praia Telha | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Praia Telha foi criada no…. | 1,411 | Praia Telha é uma comunidade da Freguesia de ......., no Concelho de....... na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 11:59 | 2018-04-03 04:21 | ||||||||||||||
GC280952 | Preguica | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Preguiça foi criada no…. | 1,420 | Preguica é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª do Rosário, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de Sao Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 13:51 | 2018-04-03 04:22 | ||||||||||||||
GC280953 | Queimadas | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Queimadas foi criada no…. | 1,421 | Queimadas é uma comunidade da Freguesia de Nossa Sª da Lapa, no Concelho de Ribeira Brava, na ilha de São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 14:16 | 2018-04-03 04:22 | ||||||||||||||
GC280954 | Riberira Prata | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Riberira Prata foi criada no…. | 1,422 | Riberira Prata é uma comunidade da Freguesia de São Francisco, no Concelho deTarrafal, na ilha São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 14:20 | 2018-04-03 04:24 | ||||||||||||||
GC280950 | Hortelã | ![]() | São Nicolau | Africa | 2 | A CRP de São Nicolau | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Hortelã foi criada no…. | 1,418 | Hortelã é uma comunidade da Freguesia de Nª Sª Rosário, no Concelho de Tarrafal, na ilha São Nicolau em Cabo Verde | 2016-07-28 13:45 | 2018-04-03 04:25 | ||||||||||||||
GC280663 | Alto Solarine | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Alto Solarine foi criada no…. | 1,294 | Alto Solarine é uma comunidade da Freguesia de Nª Srª daLuz, no Concelho de...., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:23 | 2018-04-03 04:28 | ||||||||||||||
GC280664 | Bela Vista | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Bela Vista foi criada no…. | 1,295 | Bela Vista é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:27 | 2018-04-03 04:30 | ||||||||||||||
GC280666 | Calhau | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau foi criada no…. | 1,297 | Calhau é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de..., na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:30 | 2018-04-03 04:31 | ||||||||||||||
GC280667 | Calhau e Madeiral | ![]() | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Calhau e Madeiral foi criada no…. | 1,298 | Calhau e Madeiral é uma comunidade da Freguesia de Nª srª da Luz, no Concelho de......, na ilha São Vicente em Cabo Verde | 2016-07-21 10:31 | 2018-04-03 04:31 |
Acteurs des groupes de coordination
Indicateurs
ID_IND | CODE | Indicateur en![]() | Description en | Indicateur fr | Description fr | Indicateur pt | Description pt | Indicateur ar | Description ar | Indicateur ro | Description ro | Indicateur ru | Description ru | Indicateur bg | Description bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
424 | D06 | Relations with animals | To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets | Relations with animals | Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux | Relações com os animais | Ter um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação | ||||||||
425 | NI0 | Unclass I | NI0. Non - classé I | Não Class I | |||||||||||
1 | A00 | Access to essential ressources in general | To have means of life, to be poor, to be rich | Accès aux moyens de vie en général | Avoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être riche | Acesso aos meios de subsistência em geral | Ter meios, falta de meios, ser pobre, ser rico | ||||||||
30 | C06 | Access, information, contact | Reception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, information | Accès, information, et contacts | Réception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?), | Acesso, informação, contactos | Receção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...) | ||||||||
67 | H00 | Attitudes and initiatives in general | Motivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimism | Attitudes et initiatives en général | Motivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme. | Atitudes e iniciativas em geral | Motivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo | ||||||||
432 | F07 | Balance in relations with nature | Équilibre dans les relations avec la nature | equilíbrio nas relações com a natureza | |||||||||||
58 | F06 | Balance in relations with society | Relations with others, views of others, social status, ability to express oneself; charisma, shyness | Équilibre dans les relations à la société | Regard des autres ; statut social ; capacité à s'exprimer ; charisme/timidité, se sentir utile, se sentir en compétition, | Equilíbrio nas relações à sociedade | Relações com os outros ; olhar dos outros ; estatuto social ; capacidade de se exprimir ; carisma, timidez, sentir-se útil, sentir-se em competição | ||||||||
17 | B02 | Basic infrastructure | Roads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networks | Infrastructures et équipements de base | Routes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, ports | Infra-estruturas e equipamentos de base | Estradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos | ||||||||
71 | H03 | Behaviour / sociability | Attitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trust | Attitude / Être sociable | Comportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance, | Atitudes, ser sociável | Comportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança | ||||||||
73 | H05 | Being responsible towards common goods | Shouldering responsibilities, being responsible (in society, to one's family - bringing up children, etc), upholding the law, complying with the rules of life in the community and security/safety (speed limits, noise, etc); sorting waste, caring for the environment, the common spaces and goods, no waste of resources, responsible consumption | Responsabilité envers les biens communs | Assumer ses responsabilités, être responsable (dans la société, envers sa famille - éducation enfants?), respecter la loi, respecter les règles de cohabitation et de sécurité (limites de vitesse, bruit?), respecter l'environnement (déchets, tri), les espa, | Responsabilidade para com os bens comuns | Assumir as suas responsabilidades, ser responsável (na sociedade, para com a sua família -educação das crianças…), respeitar a lei, respeitar as regras de coabitação e de segurança (limites de velocidade, ruído…), triagem de resíduos, respeitar o ambiente (resíduos, triagem), os espaços e os bens comuns, gastar inutilmente, consumir de maneira responsável | ||||||||
6 | A04 | Clothing | Access to clothing; clothes, shoes, fashionable clothing | Habillement /aspect physique | Accès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique, | Vestuário, aspeto físico | Acesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico | ||||||||
74 | H06 | Commitment within civic life | Taking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc) | S'engager dans la société | Participer, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolat | Comprometer-se na sociedade | Participar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …) | ||||||||
27 | C03 | Consultation/democracy | Functioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political system | Concertation / démocratie | Fonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées, | Concertação, democracia | Funcionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas | ||||||||
33 | D01 | Couple / sentimental and sexual relationships | Having sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationships | Couple / relations sexuelles, sentimentales | Avoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuelles | Casal, relações sexuais e, ou sentimentais | Ter relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações | ||||||||
46 | E07 | Demographic balances | Population renewal, overpopulation, age pyramid | Équilibres démographiques | Renouvellement de la population, surpopulation, pyramide des âges, | Equilíbrios demográficos | Renovação da população, pirâmide etária, sobrepopulação | ||||||||
75 | H07 | Dynamism / collective actions | Organisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action. | Dynamique, volonté collective | Organisations, actions, synergies collectives mises en uvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs., | Dinâmica, vontade coletiva | Organizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos | ||||||||
45 | E06 | Economic balance | Economic balance or imbalance, economic proposals and alternatives; crisis; common goods/individual goods, where people fit into the economy; control of growth, consumption | Équilibres économiques | Équilibre ou deséquilibre économique, propositions et alternatives économiques ; crise ; biens communs/biens individuels, place de l'homme dans l'économie ; maîtrise croissance, consommation, | Equilíbrios económicos | Equilíbrio ou desequilíbrio económico, propostas e alternativas económicas; crise, bens comuns, bens individuais, papel do homem na economia; domínio do crescimento, do consumo | ||||||||
7 | A05 | Education / training | Access to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing training | Éducation / Formation | Accès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue, | Educação, Formação | Acesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua | ||||||||
56 | F04 | Emotional / mental balance | Depression, general discomfort/enjoying living; mood (anger, joy); motivation; happy with one's lot | Equilibre mental / émotionnel | Déprime, malaise / plaisir de vivre ; humeur (colère, gaieté) ; motivation ; être en accord avec soi, être bien dans sa peau, | Equilíbrio mental, emocional | Depressão, mal estar, prazer de viver ; humor (cólera, alegria); motivação; estar bem consigo próprio | ||||||||
8 | A06 | Employment / work | Access to work, to employment, being unemployed | Emploi / travail | Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaire | Emprego, trabalho, atividade | Acesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário | ||||||||
42 | E03 | Equity and social mobility | Upward social mobility; equal opportunities; sharing of wealth; social injustice; famine, destitution, poverty | Équité et mobilité sociale | Ascension sociale ; égalité des chances ; partage des richesses ; injustice sociale, famine, misère, pauvreté, | Equidade e mobilidade social | Ascensão social ; igualdade das oportunidades, partilha das riquezas, injustiça social, fome, miséria, pobreza | ||||||||
34 | D02 | Family life / family relations | Having a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a baby | Vie de famille / relations familiales | Avoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la famille | Vida de família, relações familiares | Ter uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família | ||||||||
3 | A01 | Food / drink | Access to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc) | Alimentation | Accès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation, | Alimentação | Acesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação | ||||||||
54 | F02 | Freedom / personal autonomy | Freedom of thought, of choice, of action, independence/disability; physical abilities, intellectual faculties | Autonomie, liberté, indépendance | Liberté de pensée, de choix, d'action ; indépendance / handicap ; capacités physiques, facultés intellectuelles, | Autonomia, liberdade, independência | Liberdade de expressão, de escolhas, de ação; independência, capacidades físicas, faculdades intelectuais | ||||||||
35 | D03 | Friends / relations with friends | Having friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendship | Amitié / relations amicales | Avoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis, | Amizade, relações amigáveis | Ter amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos | ||||||||
26 | C02 | Functioning of justice | Justice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security services | Fonctionnement de la justice | Justice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciaires | Funcionamento da justiça | Justiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias | ||||||||
25 | C01 | Fundamental rights/freedom of expression | Human rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strike | Droits fondamentaux / reconnaissance | Droit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grève | Direitos fundamentais, reconhecimento | Direitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve | ||||||||
78 | I01 | Gender relationships | Relations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between genders | Relations de genre | Relations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres | I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01 | Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos | ||||||||
66 | G05 | Happiness / sadness | Laughing/crying; being content/being sad | Joie / tristesse | Rire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin, | Alegria, tristeza | Rir, chorar ; estar contente, estar triste | ||||||||
4 | A02 | Healthcare and medicine | Access to medication, to different types of care, surgery, hospitals | Médicaments et soins | Accès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soins | Medicamentos e cuidados | Acesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados | ||||||||
16 | B01 | Healthiness/pollution/noise | Pollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, traffic | Salubrité / pollution / bruit | Pollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulation | Salubridade, poluição, ruído | Poluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação | ||||||||
11 | A09 | Home care / personal services | Access to financial and material assistance, to personal services, institutional aid | Aides et services | Accès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprises | Ajudas e serviços | Acesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições | ||||||||
5 | A03 | Housing / furniture | Access to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulation | Logement / aménagement | Accès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement, | Alojamento, Equipamentoto físico | Acesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento | ||||||||
40 | E01 | Identities and values | Assertion and transmission of common and shared values (e.g. love, family, friendship), ethics, education in values, awareness of identity (culture, traditions, language, religion) and values | Identités et valeurs | Affirmation et transmission de valeurs communes partagées (p. ex. amour, famille, amitié), éthique, éducation aux valeurs, prise de conscience d?identité (culturelle, tradition, langue, religieuse) et de valeurs, | Afirmação e transmissão identidades e valores | Afirmação e transmissão de valores fundamentais (p.ex. amor, família, amizade), ética, educação com base em valores, consciência da identidade (cultural, tradição, língua, religiosa) e de valores, sentimento coletivo de cidadania, extremismos | ||||||||
431 | I08 | Inclusion / exclusion | Being excluded, rejected, overlooked/being integrated, accepted, acknowledged, discrimination | Inclusion / exclusion | Être exclu, rejeté, à l'écart/être intégré, accepté, reconnu, isolement, discrimination | Inclusão/exclusão | Ser excluído, rejeitado, ser integrado, ser aceite, ser reconhecido ; isolamento; discriminação | ||||||||
13 | A11 | Information / exchange | Access to information, newspapers, Internet, the different means of communication | Information / échanges | Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numérique | Informação, intercâmbios | Acesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital |
Catégories
CODE | Category fr | Category en | Category ro | Category pt | Category it | Category ru | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|
R-- | Opposition | Opposition | Opoziție | Opposition (pt) | 2012-05-17 15:43 | ||
P-- | Possibilité | Possibility | Excludere | Condição | 2012-05-17 15:44 | ||
O-- | Obtention | Attainment | Obținere | Possessão | 2012-05-17 15:44 | ||
Q-- | Qualité | Quality | Calitate | Qualidade | 2012-05-17 15:44 | ||
S-- | Soutenabilité | Sustainability | Sustenabilitate | Durabilidade | 2012-05-17 15:44 |
Groupes homogènes
Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.