Groupes de coordination
ID_GC | Intitulé | Pays | Région | Continent | Platform level | Referent Platform | Type | Members of the Coordination Group | Free field | Free terms | Actors members of the GC | Géolocation | Plat-form description | Article | pf_picture | Territory description | Résumé - processus | Support needs | Autres informations | Contacts | Validé | Current Well-being and eCO2 situation | Nos choix | Actor type | Created | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
GC322622 | paolo Bleuzen | France | ile-de-france | Europe | Group of Citizens | Nous sommes un couple de retraité habitant un appartement en ville en région parisienne (constuction 1960). Nous avons également une résidence secondaire (construction 1820) en Bretagne (450 km) partagée par moitié avec une autre famille et dans laquelle nous accueillos amis, enfants petit-enfants.
| Jusqu'à présent j'ai eu des contacts avec une cellule économie d'énergie de la communauté d'agglomération | paolo.casagrande5 à gmail.com | Emissions de Co2. Notre émission par personne est de l'ordre de 8 t/an (calcul nos gestes climat Ademe). Basé plutôt sur la moyenne des dernières années, 2020 étant très particulier. Alimentation : émission de l'ordre de 1,6 t. Pas d'eau en bouteille ni de boissons sucrées. Démarche de réduction de déchets (vrac, consignes, tri) partielle. consommaton de viande très réduite, très grosse part des aliments en Amap et complément sur marchés, très peu de restauration collective. Transport : émission de 2,1 t par personne. 11000 km de voiture pour 2, un A/R Paris-Rome en avion en moyenne par an. Transports en commun prioritaireent en région parisienne. Achats divers : seulement 0.5 t. Beaucoup d'achat d'occasion (habillement), de récupération (meubles) Logement : émission de 2,4 t. C'est le point noir. Surtout le logement parisien. Il s'agit d'un chauffage collectif par le sol sans possibilité de régulation individuelle. La chaudière est vétuste et au fuel. La pression de beaucoup de copropriétaires conduit au surchauffage. Ce qui a pu être fait jusqu'à présent à travers le conseil syndical, c'est un meilleur réglage de la courbe de chauffe , l'isolation du pignon nord et la mise en place de doubles-vitrages. Pour la résidence secondaire, elle est peu occupée l'hiver et partagée entre deux familles. L'enjeu est faible.
| A court terme (1ou deux ans), il n'y a pas de levier d'action important sauf d'intensifier la réduction des déchets et obenir une diminution de la température de chauffe. Pour l'alimentation, la marge est faible et l'évaluation précise bute sur la grille d'analyse de l'Ademe : la localisation de la production, le caractère plus ou moins élaboré, la prise de repas hors domicile ne snt pas pris en compte. A moyen terme il faut réduire le poste voiture soit en passant à une voiture électrique, soit en jouant sur la location. De même il faut réduire le poste logement. Un gain sensible peut être fait en passant à une chaudière à gaz à condensation et en réduisant la température visée. A plus long terme il faudrait envisager une rénovation de l'immeuble en isolant, en n'assurant qu'une température de base en chauffage collectif complétée par un chauffage individuel... NB L'algorithme Ademe pour le logement comprend un poste construction lié à la suface, indépendamment de l'âge et des travaux de rénovation sur le bâtiment. Il faudrait mieux.
| 2021-02-02 17:24 | 2021-02-11 12:35 | ||||||||||||||
GC306692 | Schema solidarite Ardeche - Enfance, santé, famille | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Groupes Enfance, santé, famille | 1,535 | 2019-04-29 08:30 | 2023-06-30 15:41 | |||||||||||||||
GC306693 | Schema solidarite Ardeche - Jeunesse, vie associative | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Groupes jeunesse et vie associative | 1,536 | 2019-04-29 08:31 | 2023-06-30 15:45 | |||||||||||||||
GC306694 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme CENTRE | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme CENTRE | 1,537 | 2019-04-29 08:44 | 2023-06-30 15:52 | |||||||||||||||
GC306695 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme NORD | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme NORD | 1,538 | 2019-04-29 08:46 | 2023-06-30 15:54 | |||||||||||||||
GC306696 | Schema solidarite Ardeche - Plateforme Sud Ouest | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 3 | Schema solidarite Ardeche | Territory of Coresponsibility | Plateforme SUD-OUEST | 1,539 | 2019-04-29 08:47 | 2023-06-30 15:56 | |||||||||||||||
GC306689 | Schema solidarite Ardeche | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département de l'Ardèche | Europe | 2 | A- Niveau départemental Ardèche | Territory of Coresponsibility | Le NOUVEAU SCHÉMA DES SOLIDARITÉS 2020-2024 est une activité développée par le groupe de la majorité au sein de l'administration départementale de l'Ardèche en France. Pous plus d'information voir http://ardecheagauche.fr/la-majorite-departementale/
| 1,532 | L’Ardèche est un département français situé dans la Région Auvergne-Rhônes-Alpes dans la partie sud le long de la rive droite du Rhône. Majoritairement montagneux (faisant partie du MassifCentral) il est assez peu peuplé, avec une densité moyenne de59,6 hab./km2, contre 106,1 hab./km2pour la France métropolitaine en 2020. Le département affiche defortes disparités de peuplement entre la vallée du Rhône et les bassins d'Annonay ou d'Aubenas d'une part, et les très faiblesdensités du plateau (Source et pour plus d'information voir https://fr.wikipedia.org/wiki/Ard%C3%A8che_(d%C3%A9partement) | Au cours de cette séance plénière 2020 a été voté le nouveau schéma départemental des Solidarités 2020-2024. Présenté devant l’Assemblée départementale par Martine Finiels, Vice présidente en charge de la santé, de l’autonomie des seniors et des personnes en situation de handicap et Denis Duchamp, Vice Président en charge de la protection de l’enfance et de la lutte contre la précarité, ce schéma, innovant et évolutif, a été construit avec une concertation large et inédite des habitants et bénéficiaires des politiques départementales, basée autour de la méthode SPIRAL. S’appuyant ainsi sur les besoins et attentes des habitants, le NOUVEAU SCHÉMA DES SOLIDARITÉS 2020-2024, se structure autour de cinq axes transversaux : – Agir le plus tôt possible – Accueillir et Informer – Aller vers – Accompagner – Apprendre à travailler autrement Ces cinq axes se déclineront ensuite en fiches-actions concrètes pour répondre aux interrogations et aux attentes exprimées par les participants des ateliers SPIRAL. Cette méthode permet aussi de pallier une des faiblesses des schémas précédents : leur difficulté d’évolution et d’adaptation durant la période qu’ils couvraient. Le schéma nouvelle version se construit par paliers : la volonté du Département est d’améliorer ces paliers d’année en année. Les actions qui se déclineront entre 2020 et 2024 seront ainsi précisées auprès de l’Assemblée départementale chaque début d’année permettant de les adapter au contexte « vécu », à l’évolution des besoins et aux enseignements de l’évaluation qui sera elle aussi mise en place annuellement. L’aspect participatif de ce schéma ne s’arrête pas à sa création, puisque des temps d’échanges réguliers viendront rythmer les cinq années de déroulement, avec les acteurs qui auront participé aux ateliers SPIRAL. Vivant, adapté aux usagers auxquels il s’adresse, évolutif et participatif : c’est le portrait de ce nouveau schéma des solidarités, en accord parfait avec la volonté départementale d’une transition vers une politique toujours plus adaptée aux besoin des Ardéchois.es. Article publié le 17 décembre 2019 | 2019-04-29 08:21 | 2023-06-30 17:15 | |||||||||||||
GC291803 | Lyon Métropole | France | Auvergne-Rhône-Alpes: Département du Rhône | Europe | 1 | Territory of Coresponsibility | La Plate-forme de Lyon Métropole n'est pas encore formée. | 1,501 | La métropole de Lyon ou Grand Lyon est une collectivité territoriale à statut particulier, située dans la circonscription départementale du Rhône, en région Auvergne-Rhône-Alpes. Créée le 1er janvier 2015, la métropole de Lyon remplace la communauté urbaine de Lyon et, dans le territoire de celle-ci, le département du Rhône. Elle exerce à la fois les compétences d'un département et celles d'une métropole. | 2018-08-11 16:25 | 2023-06-30 16:08 | |||||||||||||||
GC322606 | Joel Yeu | France | Pays de la Loire | Europe | Group of Citizens | 2021-01-29 17:42 | 2021-01-29 17:42 | |||||||||||||||||||
GC288667 | Figueira Pavão | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Figueira Pavão foi criada no… | 1,476 | 2017-02-22 19:38 | 2018-04-02 04:02 | |||||||||||||||
GC281345 | Agenda 21 citoyen de Blagnac | France | Occitanie: Département de la Haute-Garonne | Europe | Territory of Coresponsibility | La Ville de Blagnac souhaite favoriser l'émergence de projets et initiatives citoyennes. Pour cela, elle s'appuie sur la méthode SPIRAL afin de construire collectivement une vision du bien-être et impulser des collectifs citoyens autour d'actions démonstratives. Des groupes homogènes ont été créés par quartier et en s'appuyant sur les instance de démocratie participative (Conseil des Seniors, Conseil Municipal des Jeunes, Conseil économique, social et environnement local, conseil citoyen du quartier prioritaire). Pour formaliser sa démarche, la Ville de Blagnac lancera un appel à projets des initiatives citoyennes, reprenant dans son cahier des charges les travaux des ateliers. Les projets retenus bénéficieront d'un accompagnement technique et financier de la Ville. | 1,425 | 2016-09-29 15:47 | 2018-08-10 17:03 | |||||||||||||||||
GC281346 | Formation Gironde sept 2016 | France | Nouvelle Aquitaine: Département de la Gironde | Europe | 3 | Actions ponctuelles au niveau départemental (Gironde) | Training | Formation Gironde Sept 2016. | 1,426 | 2016-09-30 05:31 | 2018-08-13 14:52 | |||||||||||||||
GC281604 | Chã das Caldeiras | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility |
A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Chã das Caldeiras foi criada no…. | 1,429 | Chã das Caldeiras é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-05 20:40 | 2018-04-02 03:40 | ||||||||||||||
GC281609 | Monte Grande | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Grande foi criada no… | 1,430 | Monte Grande é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 06:57 | 2018-04-02 04:15 | ||||||||||||||
GC281610 | Monte Vaca | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Monte Vaca foi criada no… | 1,431 | Monte Vaca é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:46 | 2018-04-02 04:20 | ||||||||||||||
GC281611 | Velho Manuel | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Velho Manuel foi criada no….. | 1,432 | Velho Manuel é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:52 | 2018-04-02 04:46 | ||||||||||||||
GC281612 | Cabeça Fundão | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cabeça Fundão foi criada no….. | 1,433 | Cabeça Fundão é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:57 | 2018-04-02 03:32 | ||||||||||||||
GC281613 | Galinheiro | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Galinheiro foi criada no… | 1,434 | Galinheiro é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 07:59 | 2018-04-02 04:04 | ||||||||||||||
GC281614 | Cisterno | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cisterno foi criada no… | 1,435 | Cisterno é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:02 | 2018-04-02 03:41 | ||||||||||||||
GC281615 | Cutelo Capado | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Cutelo Capado foi criada no…. | 1,436 | Cutelo Capado é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:04 | 2018-04-02 03:52 | ||||||||||||||
GC281616 | Queimada Guincho | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Queimada Guincho foi criada no… | 1,437 | Queimada Guincho é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:07 | 2018-04-02 04:31 | ||||||||||||||
GC281617 | Mosteiro Tras | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mosteiro Tras foi criada no… | 1,438 | Mosteiro Tras é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:09 | 2018-04-02 04:22 | ||||||||||||||
GC281618 | Campanas Cima | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Campanas de Cima foi criada no… | 1,439 |
Campanas de Cima é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde
| 2016-10-06 08:12 | 2018-04-02 03:35 | ||||||||||||||
GC281619 | Ribeira Filipe | Cap-Vert | Fogo | Africa | 2 | A CRP de Fogo | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Filipe foi criada no… | 1,440 | Ribeira Filipe é uma comunidade da Freguesia de ……, no Concelho de São Filipe/Santa Catarina/Mosteiro na ilha do Fogo em Cabo Verde | 2016-10-06 08:14 | 2018-04-02 04:37 | ||||||||||||||
GC281680 | Tchom d Holanda | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Tchom d Holanda foi criada no…. | 1,442 | Tchom d Holanda é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:41 | 2018-04-03 04:44 | ||||||||||||||
GC281681 | Km 6 | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Km 6 foi criada no…. | 1,443 | Km 6 A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de foi criada no….é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:43 | 2018-04-03 04:34 | ||||||||||||||
GC281682 | Mato Ingles | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Mato Ingles foi criada no…. | 1,444 | Mato Ingles é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 2016-10-06 11:46 | 2018-04-03 04:37 | ||||||||||||||
GC281683 | Ribeira Juliao | Cap-Vert | São Vicente | Africa | 2 | A CRP de São Vicente | Territory of Coresponsibility | Ribeira Julião é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de São Vicente em Cabo Verde | 1,445 | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Ribeira Julião foi criada no…. | 2016-10-06 11:51 | 2018-04-03 04:38 | ||||||||||||||
GC281684 | Fajã das Pombas | Cap-Vert | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Faja das Pombas foi criada no…. | 1,446 | Fajã das Pombas é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santo Antão em Cabo Verde | 2016-10-06 11:54 | 2018-04-07 22:39 | ||||||||||||||
GC281685 | Pontinha Janela | Cap-Vert | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Pontinha Janela foi criada no…. | 1,447 | Pontinha Janela é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santo Antão em Cabo Verde | 2016-10-06 11:56 | 2018-04-07 23:12 | ||||||||||||||
GC281686 | Janela | Cap-Vert | Santo Antão | Africa | 2 | A CRP de Santo Antão | Territory of Coresponsibility | A ACD de Janela | 1,448 | 2016-10-06 11:58 | 2018-08-13 15:40 | |||||||||||||||
GC284248 | Vila | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Vila foi criada no…. | 1,456 | Vila é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde. | 2016-10-12 13:59 | 2018-08-13 15:15 | ||||||||||||||
GC284249 | Achada Moirão | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Achada Moirão foi criada no…. | 1,457 | Achada Moirão é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Norte em Cabo Verde | 2016-10-12 14:05 | 2018-04-08 01:07 | ||||||||||||||
GC284250 | Milho Branco | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Norte | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Milho Branco foi criada no…. | 1,458 | Milho Branco é uma comunidade da Freguesia de Santo Amaro, no Concelho de Tarrafal, ilha de Santiago Norte em Cabo Verde A Comunidade alberga cerca de 59 famílias (235 residentes), com a população feminina a representar cerca de 63% dos residentes totais. A maior parte da população possui idade compreendida entre os 5 e os 45 anos. A população activa (135) representa cerca de 57,4% da população total. O volume global do emprego (107) nos sectores primários (agricultura, silvicultura e pecuária) e terciários (administração pública) representa cerca de 81,2% da população activa e favorece mais a população feminina do que a masculina. A taxa de desemprego (18%), contudo, afecta ainda mais as mulheres que constituem a maioria da população residente. 57,5% da população com mais de 14 anos possui o nível de ensino básico integrado e cerca de 28,7% não possui qualquer nível de instrução. Abastecimento de água (rede domiciliária e agricultura), desemprego, habitação social, telefone, placa desportiva, formação profissional (culinária), espaços físicos e de lazer, posto sanitário/ambulância, micro - crédito e apoio ao desenvolvimento de actividade AGR nos domínios da agricultura, pecuária, pastorícia e cultura, entre outras, constituem das principais preocupações desta comunidade. | 2016-10-12 14:08 | 2022-08-31 21:46 | ||||||||||||||
GC284251 | Covão Grande | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Centro | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Covão Grande foi criada no…. | 1,459 | Covão Grande é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de ….na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde | 2016-10-12 14:12 | 2018-04-09 05:51 | ||||||||||||||
GC284252 | Achada Igreja | Cap-Vert | Santiago | Africa | 2 | A CRP de Santiago Centro | Territory of Coresponsibility | A Associação Comunitária de Desenvolvimento (ACD) de Achada Igreja foi criada no…. | 1,460 | Achada Igreja é uma comunidade da Freguesia de…., no Concelho de …. na ilha de Santiago Centro em Cabo Verde | 2016-10-12 14:15 | 2018-04-07 23:44 |
Acteurs des groupes de coordination
Indicateurs
ID_IND | CODE | Indicateur en | Description en | Indicateur fr | Description fr | Indicateur pt | Description pt | Indicateur ar | Description ar | Indicateur ro | Description ro | Indicateur ru | Description ru | Indicateur bg | Description bg |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
424 | D06 | Relations with animals | To have a pet, an animal to provide company, feelings towards pets, activities with pets | Relations with animals | Avoir un animal domestique, animal de compagnie, sentiments pour les animaux, activités avec les animaux | Relações com os animais | Ter um animal de estimação sentimentos em relação a animais de estimação, problemas com animais de estimação | ||||||||
425 | NI0 | Unclass I | NI0. Non - classé I | Não Class I | |||||||||||
1 | A00 | Access to essential ressources in general | To have means of life, to be poor, to be rich | Accès aux moyens de vie en général | Avoir des moyens, manque de moyens de vie, être pauvre, être riche | Acesso aos meios de subsistência em geral | Ter meios, falta de meios, ser pobre, ser rico | ||||||||
30 | C06 | Access, information, contact | Reception, access to information, respect shown by public servants, facilitation of administrative procedures, information | Accès, information, et contacts | Réception, accueil, accès aux informations, respect de la part des fonctionnaires, facilitation des démarches administrative, renseignements, relations avec les organisations privées (entreprises, NGO, etc?), | Acesso, informação, contactos | Receção, acolhimento, acesso às informações, respeito pelos funcionários, facilitação dos processos administrativos, informações, relações com as organizações privadas (empresas, NGO, etc...) | ||||||||
67 | H00 | Attitudes and initiatives in general | Motivation, to think positively, attitude to life, patience, to use all the chances, opimism/pessimism | Attitudes et initiatives en général | Motivation, pensée positive, attitude vers la vie en générale, patience, saisir les opportunités, optimisme/pessimisme. | Atitudes e iniciativas em geral | Motivação, pensamento positivo, atitude na vida em geral, paciência, aproveitar as oportunidades, otimismo, pessimismo | ||||||||
432 | F07 | Balance in relations with nature | Équilibre dans les relations avec la nature | equilíbrio nas relações com a natureza | |||||||||||
58 | F06 | Balance in relations with society | Relations with others, views of others, social status, ability to express oneself; charisma, shyness | Équilibre dans les relations à la société | Regard des autres ; statut social ; capacité à s'exprimer ; charisme/timidité, se sentir utile, se sentir en compétition, | Equilíbrio nas relações à sociedade | Relações com os outros ; olhar dos outros ; estatuto social ; capacidade de se exprimir ; carisma, timidez, sentir-se útil, sentir-se em competição | ||||||||
17 | B02 | Basic infrastructure | Roads, cycle tracks, pavements, road safety, communication networks, water, energy, houses, land, buildings, hospitals, schools, urban planning, maintenance and accessibility of infrastructure and networks | Infrastructures et équipements de base | Routes, pistes cyclables, trottoirs, sécurité routière, réseaux communication, parkings, réseaux eau, énergie, terrains, immeubles, urbanisme, entretien et accessibilité des infrastructures et réseaux, gares, aéroports, ports | Infra-estruturas e equipamentos de base | Estradas, ciclovias, passeios, segurança rodoviária, redes de comunicação, água, energia, casas, terrenos, imóveis, hospitais, escolas, urbanismo, manutenção e acessibilidade das infra-estruturas e redes; estações, aeroportos, portos | ||||||||
71 | H03 | Behaviour / sociability | Attitudes to others, politeness; loving/being loved; talking, discussing, communicating/arguing; being patient, kindness/spitefulness, ridiculing; inspiring confidence, trust | Attitude / Être sociable | Comportement avec autrui, politesse, aimer/être aimé, parler, discuter, communiquer/se battre, se disputer, avoir de la patience, gentillesse/méchanceté, moquerie, faire confiance, | Atitudes, ser sociável | Comportamento com os outros, boa educação; amar, ser amado, falar, discutir, comunicar, bater-se, disputar-se; ter paciência, gentileza, maldade, zombaria, ter confiança | ||||||||
73 | H05 | Being responsible towards common goods | Shouldering responsibilities, being responsible (in society, to one's family - bringing up children, etc), upholding the law, complying with the rules of life in the community and security/safety (speed limits, noise, etc); sorting waste, caring for the environment, the common spaces and goods, no waste of resources, responsible consumption | Responsabilité envers les biens communs | Assumer ses responsabilités, être responsable (dans la société, envers sa famille - éducation enfants?), respecter la loi, respecter les règles de cohabitation et de sécurité (limites de vitesse, bruit?), respecter l'environnement (déchets, tri), les espa, | Responsabilidade para com os bens comuns | Assumir as suas responsabilidades, ser responsável (na sociedade, para com a sua família -educação das crianças…), respeitar a lei, respeitar as regras de coabitação e de segurança (limites de velocidade, ruído…), triagem de resíduos, respeitar o ambiente (resíduos, triagem), os espaços e os bens comuns, gastar inutilmente, consumir de maneira responsável | ||||||||
6 | A04 | Clothing | Access to clothing; clothes, shoes, fashionable clothing | Habillement /aspect physique | Accès à l'habillement ; vêtements, chaussures, maquillage, modes et types d'habillement, aspect physique, | Vestuário, aspeto físico | Acesso ao vestuário; roupa, calçado, modo e tipos de vestuário, aspeto físico | ||||||||
74 | H06 | Commitment within civic life | Taking part in collective action and organisations, making a contribution to society, being an active citizen (voting, doing voluntary work, etc) | S'engager dans la société | Participer, s'investir individuellement dans des actions et organisations collectives, apporter une contribution à la société, être citoyen actif (vote, bénévolat | Comprometer-se na sociedade | Participar, investir-se individualmente nas ações e organizações coletivas, dar um contributo à sociedade, ser cidadão ativo (voto, voluntariado, …) | ||||||||
27 | C03 | Consultation/democracy | Functioning of democracy, participation in decisions and evaluation, dialogue between institutions and citizens, political system | Concertation / démocratie | Fonctionnement de la démocratie, participation aux décisions et évaluation, dialogue entre institutions et citoyens, dialogue avec les organisations privées, | Concertação, democracia | Funcionamento da democracia, participação às decisões e avaliação, diálogo entre instituições e cidadãos, diálogo com as organizações privadas | ||||||||
33 | D01 | Couple / sentimental and sexual relationships | Having sexual and/or loving relationships, having a partner, being married, sharing one's life with someone else, quality of these relationships | Couple / relations sexuelles, sentimentales | Avoir des relations sentimentales, être en couple, être marié, vie de couple, qualité de la relation de couple, relations sexuelles | Casal, relações sexuais e, ou sentimentais | Ter relações sexuais e, ou sentimentais, viver em casal, estar casado, qualidade destas relações | ||||||||
46 | E07 | Demographic balances | Population renewal, overpopulation, age pyramid | Équilibres démographiques | Renouvellement de la population, surpopulation, pyramide des âges, | Equilíbrios demográficos | Renovação da população, pirâmide etária, sobrepopulação | ||||||||
75 | H07 | Dynamism / collective actions | Organisations, actions, collective synergies established in society; movements and processes steering collective reflection; common struggles and proposals for collective action. | Dynamique, volonté collective | Organisations, actions, synergies collectives mises en uvre au niveau de la société ; mouvements et dynamiques orientant la pensée et la réflexion collective ; luttes communes et propositions d'engagements collectifs., | Dinâmica, vontade coletiva | Organizações, ações, sinergias coletivas levadas a cabo a nível da sociedade; movimentos e dinâmicas orientando o pensamento e a reflexão coletiva; lutas comuns e propostas de compromissos coletivos | ||||||||
45 | E06 | Economic balance | Economic balance or imbalance, economic proposals and alternatives; crisis; common goods/individual goods, where people fit into the economy; control of growth, consumption | Équilibres économiques | Équilibre ou deséquilibre économique, propositions et alternatives économiques ; crise ; biens communs/biens individuels, place de l'homme dans l'économie ; maîtrise croissance, consommation, | Equilíbrios económicos | Equilíbrio ou desequilíbrio económico, propostas e alternativas económicas; crise, bens comuns, bens individuais, papel do homem na economia; domínio do crescimento, do consumo | ||||||||
7 | A05 | Education / training | Access to education, school, high quality teaching, vocational training, ongoing training | Éducation / Formation | Accès à l'éducation, à l'école, qualité d'enseignement, qualité de l?éducation, formation continue, | Educação, Formação | Acesso à educação, à escola, qualidade de ensino, formação profissional, formação contínua | ||||||||
56 | F04 | Emotional / mental balance | Depression, general discomfort/enjoying living; mood (anger, joy); motivation; happy with one's lot | Equilibre mental / émotionnel | Déprime, malaise / plaisir de vivre ; humeur (colère, gaieté) ; motivation ; être en accord avec soi, être bien dans sa peau, | Equilíbrio mental, emocional | Depressão, mal estar, prazer de viver ; humor (cólera, alegria); motivação; estar bem consigo próprio | ||||||||
8 | A06 | Employment / work | Access to work, to employment, being unemployed | Emploi / travail | Accès au travail, à une activité professionnelle, être au chômage, type de travail (temps plein, partiel), salaire | Emprego, trabalho, atividade | Acesso ao trabalho, a uma atividade profissional, estar desempregado, tipo de trabalho (tempo inteiro, parcial) salário | ||||||||
42 | E03 | Equity and social mobility | Upward social mobility; equal opportunities; sharing of wealth; social injustice; famine, destitution, poverty | Équité et mobilité sociale | Ascension sociale ; égalité des chances ; partage des richesses ; injustice sociale, famine, misère, pauvreté, | Equidade e mobilidade social | Ascensão social ; igualdade das oportunidades, partilha das riquezas, injustiça social, fome, miséria, pobreza | ||||||||
34 | D02 | Family life / family relations | Having a family, parents, family life, being close to one's family, ups and downs/joys of family life, family understanding, having a baby | Vie de famille / relations familiales | Avoir une famille, des parents, vie de famille / être en famille, proximité avec sa famille, aléas et difficultés / bonheurs de la vie familiale, entente familiale, avoir des enfants, santé des membres de la famille | Vida de família, relações familiares | Ter uma família, pais, vida de família, estar em família, proximidade com a sua família, dificuldades e virtudes da vida familiar, entendimento familiar, ter filhos, saúde dos membros da família | ||||||||
3 | A01 | Food / drink | Access to food, drink, to a dietary regime (healthy, no GMOs, etc) | Alimentation | Accès à la nourriture, à la boisson, à un mode et une qualité d'alimentation, | Alimentação | Acesso à alimentação, à bebida, a um modo e uma qualidade de alimentação | ||||||||
54 | F02 | Freedom / personal autonomy | Freedom of thought, of choice, of action, independence/disability; physical abilities, intellectual faculties | Autonomie, liberté, indépendance | Liberté de pensée, de choix, d'action ; indépendance / handicap ; capacités physiques, facultés intellectuelles, | Autonomia, liberdade, independência | Liberdade de expressão, de escolhas, de ação; independência, capacidades físicas, faculdades intelectuais | ||||||||
35 | D03 | Friends / relations with friends | Having friends, being able to count on friends, time spent with friends, reciprocal friendship | Amitié / relations amicales | Avoir des amis, pouvoir compter sur ses amis, moments passés avec les amis, amitié réciproque, santé des ses amis, sentiments envers ses amis, | Amizade, relações amigáveis | Ter amigos, poder contar com os amigos, momentos passados com os amigos, amizade recíproca, saúde dos amigos, sentimentos para os amigos | ||||||||
26 | C02 | Functioning of justice | Justice, respect for the law, regulations, courts, judges, lawyers, prisons, sanctions, police officers, security services | Fonctionnement de la justice | Justice, respect des lois, réglementations, tribunaux, juges, avocats, prisons, sanctions, policiers, services de sécurité, démarches judiciaires | Funcionamento da justiça | Justiça, respeito das leis, regras, tribunais, juízes, advogados, prisões, sanções, polícias, serviços de seguridade, abordagens judiciarias | ||||||||
25 | C01 | Fundamental rights/freedom of expression | Human rights, social rights, rule of law, recognition by the state, freedom of expression, right to strike | Droits fondamentaux / reconnaissance | Droit de l'homme, Droits sociaux, état de droit, la reconnaissance par l'État, la liberté d'expression, droit à la grève | Direitos fundamentais, reconhecimento | Direitos humanos, direitos sociais, estado de direito, reconhecimento pelo Estado, liberdade de expressão, direito à greve | ||||||||
78 | I01 | Gender relationships | Relations between persons or group of persons of different genders, respect, tolerance or equality between genders | Relations de genre | Relations entre personnes ou groupes de genres différents, respect, tolérance, égalité entre les genres | I00 Relações na sociedade em geral NI0 Não Class I I01 | Relações entre pessoas ou grupos de géneros diferentes, respeito, tolerância, igualdade entre os sexos | ||||||||
66 | G05 | Happiness / sadness | Laughing/crying; being content/being sad | Joie / tristesse | Rire/ pleurer ; être content/ avoir du chagrin, | Alegria, tristeza | Rir, chorar ; estar contente, estar triste | ||||||||
4 | A02 | Healthcare and medicine | Access to medication, to different types of care, surgery, hospitals | Médicaments et soins | Accès aux médicaments, aux différents types de soins, à la chirurgie, aux hôpitaux, qualité des soins | Medicamentos e cuidados | Acesso aos medicamentos, aos diferentes tipos de tratamentos, à cirurgia, aos hospitais, qualidade dos cuidados | ||||||||
16 | B01 | Healthiness/pollution/noise | Pollution, dirt, waste, healthy environment, noise, other forms of pollution, traffic | Salubrité / pollution / bruit | Pollution, saleté, déchets, environnement sain, bruit, autres formes de pollution, circulation | Salubridade, poluição, ruído | Poluição, sujidade, resíduos, meio ambiente são, barulho, outras formas de poluição, circulação | ||||||||
11 | A09 | Home care / personal services | Access to financial and material assistance, to personal services, institutional aid | Aides et services | Accès aux aides financières et matérielles, aux services à la personne, aide des institutions, aide aux entreprises | Ajudas e serviços | Acesso aos apoios financeiros e materiais, aos serviços às pessoas, apoio às instituições | ||||||||
5 | A03 | Housing / furniture | Access to housing: houses, apartments and dependencies, furniture and equipment, connection to networks, heating, insulation | Logement / aménagement | Accès à un logement, mobilier et aménagement, raccordement aux réseaux électrique, chauffage, eau, isolation, qualité du logement, | Alojamento, Equipamentoto físico | Acesso à habitação, mobiliário e equipamento, ligação às redes, aquecimento, isolamento, qualidade do alojamento | ||||||||
40 | E01 | Identities and values | Assertion and transmission of common and shared values (e.g. love, family, friendship), ethics, education in values, awareness of identity (culture, traditions, language, religion) and values | Identités et valeurs | Affirmation et transmission de valeurs communes partagées (p. ex. amour, famille, amitié), éthique, éducation aux valeurs, prise de conscience d?identité (culturelle, tradition, langue, religieuse) et de valeurs, | Afirmação e transmissão identidades e valores | Afirmação e transmissão de valores fundamentais (p.ex. amor, família, amizade), ética, educação com base em valores, consciência da identidade (cultural, tradição, língua, religiosa) e de valores, sentimento coletivo de cidadania, extremismos | ||||||||
431 | I08 | Inclusion / exclusion | Being excluded, rejected, overlooked/being integrated, accepted, acknowledged, discrimination | Inclusion / exclusion | Être exclu, rejeté, à l'écart/être intégré, accepté, reconnu, isolement, discrimination | Inclusão/exclusão | Ser excluído, rejeitado, ser integrado, ser aceite, ser reconhecido ; isolamento; discriminação | ||||||||
13 | A11 | Information / exchange | Access to information, newspapers, Internet, the different means of communication | Information / échanges | Accès à l'information, aux journaux, à Internet, aux différents moyens de communication, fracture numérique | Informação, intercâmbios | Acesso à informação, aos jornais, aos diferentes meios de comunicação, fratura digital |
Catégories
CODE | Category fr | Category en | Category ro | Category pt | Category it | Category ru | LastModif |
---|---|---|---|---|---|---|---|
Q-- | Qualité | Quality | Calitate | Qualidade | 2012-05-17 15:44 | ||
P-- | Possibilité | Possibility | Excludere | Condição | 2012-05-17 15:44 | ||
O-- | Obtention | Attainment | Obținere | Possessão | 2012-05-17 15:44 | ||
R-- | Opposition | Opposition | Opoziție | Opposition (pt) | 2012-05-17 15:43 | ||
S-- | Soutenabilité | Sustainability | Sustenabilitate | Durabilidade | 2012-05-17 15:44 |
Groupes homogènes
Paramètre incorrect ou manquant pour le plugiciel.