Afficher les critères de bien-être et de mal-être de Радищево - Radishhevo
Tableau de synthèse des critères
AAccès aux moyens de vie
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
Недоброкачественные продукты
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Плохое мед. Обслуживание
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Отсутствие необходимых лекарств
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Отсутствие необходимых лекарств
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
Плохое мед. Обслуживание
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Бесплатное мед.обслуживание
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Отсутствие жилплощади
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Отсутствие собственного жилья
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Отсутствие собственного жилья
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Отсутствие удобст в доме
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Комфортнные условия проживания
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Наличие собственного жилья
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Благоустроенное жилье
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Хорошие жилищные условия
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Образование
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Бесплатное образование для детей
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
безработица
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Проблема с трудоустройством
Задержка заработной платы
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Отсутствие постоянной работы у детей
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
отсутствие работы
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
отсутствие работы
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
проблемы с трудоустройством
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Стабильная работа
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Стабильная работа
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Престижная работа
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Стабильная работа у детей
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
работа
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Работа
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
отдых
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Организация досуга
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Организация досуга
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Нехватка денег
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Низкий материальный достаток
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Низкий материальный достаток
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
Низкий материальный достаток
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Низкий материальный достаток
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Низкий материальный достаток
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Низкое финансовое положение
Низкий материальный достаток
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Низкий материальный достаток
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Низкий материальный достаток
Высокие тарифы на коммунальные услуги
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
Низкий материальный достаток
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
Низкий материальный достаток
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Низкий материальный достаток
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Материальный достаток
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Материальный достаток
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Материальный достаток
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
материальный достаток
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Материальное благополучие
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Материальное благополучие
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Достаток в семье
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Хорошо оплачиваемая работа по месту жительства
Доступные тарифы на коммунальные услуги
материальный достаток
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
материальный достаток
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
Хорошо оплачиваемая работа по месту жительства
материальный достаток
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
материальный достаток
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
материальный достаток
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Отсутствие водительских прав
BCadre de vie
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
благоустройство территории
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
благоустройство территории
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
благоустройство территории
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
благоустройство территории
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
благоустройство территории
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
благоустройство территории
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
благоустройство территории
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
благоустройство территории
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
благоустройство территории
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Плохие дороги
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
развитая инфраструктура
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
развитая инфраструктура
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Оказать психологическую помощь
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Плохие рабочии условия
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Комфортные условия на работе
CRelations avec et entre les organisations
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Платное обучение
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Отсутствие достойно оплачиваемой работы
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Социальное благополучие
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Предоставление жилья молодым специалистам
DRelations personnelles
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
Уважение близких
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
любовь
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Проблемы в семье
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Взаимоотношения с близкими
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Семейные конфликты
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
Взаимоотношения с близкими
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Проблемы в семье
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
отношение в семье
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
Проблемы в семье
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
отношение в семье
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
Проблемы в семье
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Проблемы в семье
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Взаимоотношения в семье
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Счастливая судьба детей
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Семейная жизнь
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
счастливая семья
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Семейная жизнь
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Взаимопонимание в семье
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Семейное благополучие
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
Семейное благополучие
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
Семейное благополучие
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
счастливая семья
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
Семейное благополучие
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Семья
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Семейное благополучие
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
Семейное благополучие
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Взаимоотношение в семье
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Иметь верных друзей
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
взаимоотношение с друзьями
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Встречи с друзьями
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Некомфортная работа
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
проблемы на работе
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
проблемы на работе
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Отношение в коллективе
Отношение в коллективе
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Уважение в коллективе
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
отношения на работе
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
отношения на работе
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Любовь к животным
EÉquilibres sociétaux
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Стабильность
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
стабильность государства
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Неравноправие
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
война в мире
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Жестокость в мире
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Нестабильность в мире
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Мир во всем мире
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Мир во всем мире
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
Мир во всем мире
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Мир во всем мире
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Мирная жизнь
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Экономический баланс
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Экономический баланс
FÉquilibres personnels
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Финансовая стабильность
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Болезнь
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Болезнь
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
болезнь
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Вредные привычки
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Алкагольная зависимость
Болезнь
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Болезнь
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
Болезнь
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
Болезнь
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
Болезнь
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
болезнь
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Здоровье
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
здоровье
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
здоровье
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Здоровье
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Здоровье близких
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Здоровье
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Здоровье
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Здоровье
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Здоровье
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
здоровье
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
Здоровье
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
Здоровье
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Быть независимым
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
отсутствие интереса к жизни
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
неуверенность в завтрашнем дне
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Эмоциональный баланс
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
эмоциональный комфорт
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Любовь к жизни, желание жить
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Радость от каждого прожитого дня
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
отсутствие Божией благодати
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
духовная жизнь
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
Слово Божие
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Вера в Бога
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
одиночество
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Отсутствие взаимопонимания
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Взаимоотношения с окружающими людьми
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Отношения с людьми
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Быть полезным обществу
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
уважение
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Личностный рост
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Личностный рост
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
Карьерный рост
GSentiments de bien / mal-être
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Благополучие
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
душевный дискомфорт
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Спокойствие
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Спокойствие
Уверенность в будущем
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Душевное равновесие
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Душевное спокойствие
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Переживание
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
стресс
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Стресс
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
постоянные стрессы
Qu'est-ce que pour vous le bien-être ?
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Счастье
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
счастье
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Хорошее настроение
HAttitudes et initiatives
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Ничего
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Умение, навыки
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Самосовершенствование
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Получение высшего образования
Здоровый образ жизни
Личностный рост
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Хорошее отношение
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Самосовершенствование
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Успехи в учебе
Трудоустройство
Личное достижение
Стремление заработать
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
труд
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
труд
РАБОТНИКИ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННОЙ СФЕРЫ-AGRICULTURAL WORKERS
Содержание личного подсобного хозяйства
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
работать
посадить сад
Участие в общественной жизни района
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
подсобное хозяйства
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Оказание помощи людям
МОЛОДЫЕ ЛЮДИ В ВОЗРАСТЕ 23-35 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 23-35
Оказание помощи людям
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
помощь близким
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Оказание помощи своим детям и внукам
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Моральная поддержка
Оказание помощи
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Помощь пожилым людям
Молиться за нуждающихся
РАБОТНИКИ СФЕРЫ ПРОИЗВОДСТВА-INDUSTRIAL WORKERS
Помощь детям, родителям
РАБОТНИКИ СФЕРЫ УСЛУГ, ТОРГОВЛИ
Помощь ближним
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
помощь близким
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
помощь близким
помощь детям, детскому саду
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Воспитание детей
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Забота о близких
МОЛОДЫЕ ПЕНСИОНЕРЫ В ВОЗРАСТЕ 55-65 ЛЕТ - YOUNG RENTERS AT AN AGE OF 55-65
Забота о близких
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ ПОЖИЛОГО ВОЗРАСТА В ВОЗРАСТЕ 65 И ВЫШЕ ЛЕТ- ELDERLY CITIZENS AT AN AGE OVER 65
Участие в хоре клуба"Золотая осень"
СЕМЬИ, ВОСПИТЫВАЮЩИЕ ДЕТЕЙ-ИНВАЛИДОВ - FAMILIES WITH DISABLED KIDS
общественные работы
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 35-45 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 35-45
Организация субботника
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Создание клуба общения
IRelations dans la société
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ГРАЖДАНЕ В ВОЗРАСТЕ 45-55 ЛЕТ - CITIZENS AT AN AGE OF 45-55
Повышение культурного уровня населения
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
НЕПОЛНЫЕ СЕМЬИ-ONE PARENT FAMILIES
Уважение старших
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
ЮНОШИ И ДЕВУШКИ В ВОЗРАСТЕ 18-23 ЛЕТ - YOUTH AT AN AGE OF 18-23
Доброта
РАБОТНИКИ БЮДЖЕТНОЙ СФЕРЫ - BUDGET WORKERS
доброта
Que faites-vous ou pouvez-vous faire en tant que citoyen pour assurer votre bien-être ou le bien-être de tous ?
МНОГОДЕТНЫЕ СЕМЬИ- FAMILIES WITH NUMEROUS KIDS
благотворительность
Qu'est-ce que pour vous le mal-être ?
МОЛОДЫЕ ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ 18-40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OF 18-40
Изолированность от общества, беспомощность
ИНВАЛИДЫ В ВОЗРАСТЕ ВЫШЕ 40 ЛЕТ-DISABLED PERSONS AT AN AGE OVER 40
Изолированность от общества, беспомощность